@YesuahhamashiachloveKorean 내 생각에는 한국어로 게시하면 태국어 번역 오류가 발생했습니다. 왜냐면...한국어 문법과 태국어 문법은 많이 다르기 때문이죠. 영어로 게시하는 것이 좋습니다. (Google 번역을 사용해도 됩니다.) 게시하기 전에 영어 문장을 확인하여 의미가 올바른지 확인할 수도 있습니다. ................................................................................................................................................... I guess posting in Korean causes errors in Thai translation Because...Korean grammar and Thai grammar are very different I recommend posting in English (you can also use Google Translate) You can check the English sentence before posting to make sure the meaning is correct
@@surawiteklee7333 So don't blame Burma and Cambodia. Because Thai people let them in themselves. Saw Burmese workers demanding rights and Burmese people hunting down Thai girls
@UncleJOE5456Ай бұрын
สิ่งที่จีนได้เปรียบเยอะสุดตอนนี้เห็นจะเป็นแร่แรร์เอิร์ธ เพราะเป็นเจ้าใหญ่ที่สุด เป็นวัตถุดิบสำคัญในการผลิตแบตฯ มือถือและรถยนต์ EV