8 najczęstszych błędów popełnianych w niemieckim

  Рет қаралды 60,559

Zapytaj Poliglotę

Zapytaj Poliglotę

Күн бұрын

Пікірлер: 111
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 3 жыл бұрын
CHCESZ ŁATWO NAUCZYĆ SIĘ NIEMIECKIEGO? Wszystkie przykłady znajdziesz na blogu! zapytajpoliglote.pl/blog-niemiecki/ 📚Darmowe lekcje niemieckiego: zapytajpoliglote.pl/pobierz-za-darmo/ 🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Zobacz jak nauczyć się języka w pół roku (sekret, dzięki, któremu stałem się 7-języcznym poliglotą): zapytajpoliglote.pl Subskrybuj nasz kanał. 🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach! DLA OCHOTNIKÓW ✏️ Codziennie nowy „przydatny zwrot po niemiecku na dziś”: instagram.com/kamilkaszubski 👩‍👨‍ Dołącz do naszej grupy nauka niemieckiego na Facebook’u: facebook.com/groups/niemieckizapytajpoliglote/ --------------------------- AUDYCJA #ZAPYTAJPOLIGLOTĘ to program o skutecznej nauce języków. Prowadzący - Kamil Kaszubski, tłumacz, językoznawca i 7-języczny poliglota odpowiada na pytania widzów, uczy przydatnych zwrotów i wyjaśnia jak uczyć się języków w prosty i skuteczny sposób - tak, żeby mieć efekty! #zapytajpoliglote #niemiecki --------------------------- Zapytaj Poliglotę (darmowe lekcje niemieckiego) jako podcast: 🎧 Spotify: open.spotify.com/show/11WthG2oE8hFdWREc1xmq4 🎧 Apple Podcasts: podcasts.apple.com/pl/podcast/lekcje-niemieckiego-zapytajpoliglote/id1508324185?l=pl 🎧 Google Podcasts: WSZYSTKIE ODCINKI O „ZAPYTAJ POLIGLOTĘ” O JEZYKU NIEMIECKIM: kzbin.info/aero/PLXHeqyiVFw6Yo-_o-pEqczPLUNgfielsd ========================================­===== WSPÓŁTWÓRZ TEN KANAŁ: Wiem, że język może pomóc Ci w życiu i wiem, że wszystkie trudności w nauce języka można pokonać. Dlatego mam prośbę - jeśli mogę zrobić jakieś wideo na temat języków, które Ci pomoże - napisz mi o tym w komentarzu. ========================================­===== Pozdrowienia dla czytających opisy do końca! Jeśli to widzisz wpisz w komentarzu: „W tym roku nauczę się niemieckiego!".
@marsoso2680
@marsoso2680 3 жыл бұрын
Jesteś wspaniały, tak trzymaj. Dzięki Tobie wezmę się w końcu za niemiecki. Pozdrawiam
@jdybkowska4923
@jdybkowska4923 6 ай бұрын
Fantastyczne, proste, konkretne ❤ świetna pomóc w nauce 👍😁
@kaskatwardus1973
@kaskatwardus1973 2 жыл бұрын
Świetna robota , dzięki 🍀🌞🙂❤️
@ewmar1961
@ewmar1961 3 жыл бұрын
Profesjonalne teksty, super można się nauczyć
@georgskopp6960
@georgskopp6960 3 жыл бұрын
Witam super Kurs umiem niemiecki ale dalej podgladam i ucze i koryguje Serdecznie pozdrawiam
@henrypetner5652
@henrypetner5652 4 жыл бұрын
Dzieki za Twoja prace......pozdrawiam serdecznie.
@mariaorawczak4783
@mariaorawczak4783 3 жыл бұрын
Super są Twoje filmy! Mówię naprawdę dobrze po niemiecku, ale bardzo przydają mi się te powtórki. Dzięki!
@madleng5482
@madleng5482 4 жыл бұрын
Bardzo pomocne filmiki dziekuje
@jolantatyszkiewicz1475
@jolantatyszkiewicz1475 Ай бұрын
Cudny prosty przekaz dziękuję bardzo ❤❤
@zytapietrzak1360
@zytapietrzak1360 4 жыл бұрын
P.Kamilu dzięki Tobie robię postępy, dziękuję.
@henrykatrzcinska472
@henrykatrzcinska472 4 жыл бұрын
Bardzo fajny filmik 👏, dziękuję 👍🤗
@Liliana-xb3mm
@Liliana-xb3mm 2 жыл бұрын
A ja w niektórych landach- dla określenia wzrostu - spotkałam się z użyciem słowa "Lang". np. : Sie ist ein Meter achtzig lang. PS . Dziękuję za wspaniałe lekcje . Podziwiam pańska umiejętnosc przekazywania wiedzy . Słuchac Pana to prawdziwa "uczta " dla ucha... Serdecznie pozdrawiam
@katarzynaborowiec5260
@katarzynaborowiec5260 2 жыл бұрын
Dziękuję! Tego potrzebowałam!👍🏻
@barbaraziemska5619
@barbaraziemska5619 3 жыл бұрын
Panie Kamilu , bardzo dziękuję za te wiadomości. Mówię po niemiecku/ ,podobno nieźle /ale teraz mi pan uświadomił , że ......robię błędy. Np. z (okularami). Jeszcze raz dziękuję za to odkrycie. Pozdrawiam serdecznie.
@mojefilmy7249
@mojefilmy7249 2 жыл бұрын
Dziękuję , 😊 bardzo pomocne.
@vivienmariol8349
@vivienmariol8349 7 ай бұрын
Super, dzieki
@joannawojciechowskaperyga6700
@joannawojciechowskaperyga6700 2 жыл бұрын
Dziekuje za dobre lekcje.Joanna
@monikab1135
@monikab1135 4 жыл бұрын
Rewelacyjny odcinek. Ich spreche kein Deutsch.... totalnie mnie zaskoczyło. Jak i .... ich ruhe mich aus. Pozdrawiam 😊 więcej tego typu filmów. Ja mam często problem z włosami das Haar, ponieważ niektórzy mówią sind a inni ist
@susannekomor9166
@susannekomor9166 3 жыл бұрын
Das Haar ist schön. Die Harre sind kurz. Mysle, ze to I to jest ok.
@celinaposzaj6642
@celinaposzaj6642 2 жыл бұрын
Pamiętam ile radości sprawiłam otoczeniu używając słowa wyprowadzam się z zaimkiem zwrotnym 😅
@ninamarkiewicz9073
@ninamarkiewicz9073 2 жыл бұрын
Większość z tych błędów to zwykłe błędy interferencyjne. Zapobiega im podejście konfrontatywne do nauki języka niemieckiego, bo w przypadku tego języka to się akurat często dobrze sprawdza. Warto korzystać z podręczników przewidzianych tylko dla Polaków z podejściem porównawczym. Cała powyższa lekcja jest tego doskonałym przykładem ;)
@maniektoja1234
@maniektoja1234 2 ай бұрын
Super❤
@beata3233
@beata3233 4 жыл бұрын
dziękuję
@anac.7035
@anac.7035 2 ай бұрын
Mam oana książkę oglądam filmiki wkoncu się lubię uczyć niemieckiego a nie kiedyś nie znosiłam
@Buena1506
@Buena1506 3 ай бұрын
Genialne 👉
@andrzejmot2700
@andrzejmot2700 4 жыл бұрын
super 👍🙂 pzdr😊
@beatabartoszkiewicz8506
@beatabartoszkiewicz8506 3 жыл бұрын
super tlumaczenia
@natalis.6946
@natalis.6946 4 жыл бұрын
Dzięki , tez mówiłam ,Ich spreche nicht Deutsch, i nikt mnie nie poprawiał 🤣
@pjk9726
@pjk9726 3 жыл бұрын
Oni ciebie zrozumieli .... i juz wiedza ,ze poprawianie Ciebie nie ma sensu i jest nieeleganckie .
@janinaligeza3668
@janinaligeza3668 2 жыл бұрын
Verkabel słownictwo bardzo podobne miska fotel miseczka .płytka głęboka. Proszę ten kabel omówić. Aż nie do wiary że Geländer i Gelände znaczą co innego.....
@agatamikolajczak5273
@agatamikolajczak5273 4 жыл бұрын
Hallo Kamil. Herzlichen Dank für das interessante Video. Aber es gibt noch einen Fehler,den die Polen sehr häufig begehen. Ich habe auch so gesprochen. Es geht um: "Das stört mich" nicht "Das stört mir " LG Agata
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Ale to w takim razie po polsku też zle mówiłaś? bo po polsku jest "to mi przeszkadza", więc wiadomo, że mir😊
@ania1885
@ania1885 3 жыл бұрын
@@siempreesperanza2362 ale poprawne jest mich
@stefan417
@stefan417 2 жыл бұрын
Czesc,,,11 lat mieszkam w niemczech ale do dzis niewiem i nie rozumie,,,gewesen und geworden,,,wiem tylko ze to jest czas przeszly i nic Po za tym,,,mam tylko 2 wyklute przyklady na pamiec,,,ich bin wach geworden und ich bin krank gewesen,,,,ogladam twoje filmiki na KZbinr i bardzo mi pomagaja,,,moze moglbys zrobic 1 filmik na ten temat, prosze,,,,,pozdrawiam,,,
@karmisc
@karmisc 3 жыл бұрын
super temat, okazalo sie, ze niektore bledy tez robilam XD
@franciszekhadam9898
@franciszekhadam9898 3 жыл бұрын
Witam proszę o kontakt chce się nauczyć niemieckiego
@marekkonieczny2010
@marekkonieczny2010 7 ай бұрын
👍👍👍
@The.Peoples.Perspective
@The.Peoples.Perspective 3 жыл бұрын
Dziękuję za video, praktycznie wszystkie błędy popełniam 😂 czy ja pracuje "im Hotel" albo "beim Hotel" ?
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
To zależy czy pracujesz w czy kolo niego
@The.Peoples.Perspective
@The.Peoples.Perspective 3 жыл бұрын
@@felesamabilis w, czyli "im". Bo troche mnie to "bei der Arbeit" zmieszalo :)
@MAJKELc83
@MAJKELc83 2 жыл бұрын
W ostatni czwartek sprzeczałem się z Panią od kursu w sprawie liczby okularów. Ona jest przeciwnego zdania... Niż Pan:-)
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 2 жыл бұрын
Możesz pokazać tej pani to: www.duden.de/rechtschreibung/Brille
@ernest2811
@ernest2811 2 жыл бұрын
Czesto mylone: Schiessen,ich habe geschossen Scheissen ,ich habe geschissen Łatwo sie pomylić a wpadka dość poważna🙂
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 2 жыл бұрын
;D
@iw604
@iw604 3 жыл бұрын
Dzien dobry, mam pytanie, jak poprawnie mowi sie - ide na gore, mam na mysli np z parteru na pietro, ja uzywam: oben, ale slysze, ze Niemcy uzywaja slowa: hoch, podobnie jesli siegam lub wskazuje na cos co lezy wysoko np na regale, oben czy hoch? Dziekuje🙂
@bellaisa2812
@bellaisa2812 2 жыл бұрын
Ich gehe nach oben. albo Ich gehe hoch.
@bellaisa2812
@bellaisa2812 2 жыл бұрын
Es liegt da oben. (Lezy tam na gorze.) Jesli chodzi o regal itp.
@henrypetner5652
@henrypetner5652 4 жыл бұрын
Dokladnie...ten cytat to moj j.niemiecki......
@joannawaw494
@joannawaw494 3 жыл бұрын
Dobra lekcja.
@Lukasz.w.podrozy
@Lukasz.w.podrozy 4 жыл бұрын
Czy będą jeszcze odcinki z hiszpańskiego a może dojdzie portugalski pozdrawiam
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 3 жыл бұрын
Na razie nie z powodów czasowych, zobaczmy jak będzie w przyszłości. Dziękuję za zainteresowanie:)
@bogumilabolesta7120
@bogumilabolesta7120 3 жыл бұрын
Skoro Groß znaczy wysoki , to jak powiedzieć, że ktoś jest duży , postawny, dobrze zbudowany🤔
@mariolaadamus5765
@mariolaadamus5765 3 жыл бұрын
Er ist groß und gut gebaut/albo Er ist groß und stattlich.
@edytazarebska77
@edytazarebska77 4 жыл бұрын
Ich arbeite bei der Praxis? Tak będzie poprawnie ?
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 3 жыл бұрын
Jeśli chodzi o praktykę np. lekarską, powiemy raczej "ich habe eine Praxis".
@magorzatastachowska1582
@magorzatastachowska1582 3 жыл бұрын
Ale przecież ktoś może nie mieć praktyki lekarskiej tylko pracować jako np. pomoc dentystyczna...W czyimś prywatnym gabinecie?
@mariolaadamus5765
@mariolaadamus5765 3 жыл бұрын
Ich arbeite in einer (z.B) Zahnarztpraxis oder : Ich bin bei einem Zahnarzt angestellt/beschäftigt.😊
@danutakazmerczak7158
@danutakazmerczak7158 3 жыл бұрын
"W tym roku nauczę się niemieckiego" a tak serio w 2021 nauczę się niemieckiego.Pozdrawiam
@arilla5062
@arilla5062 3 жыл бұрын
i jak idzie?
@wladyslawmach5647
@wladyslawmach5647 2 жыл бұрын
Jeśli używamy takich słów jak okulary, spodnie, nożyczki, to oczywiście jest tendencja do używania tych słów tylko w liczbie mnogiej. Dla uzupełnienia tylko: to są słowa występujące w łacińskiej gramatyce jako tzw. „pluralia tantum”. To faktycznie duża pokusa, by mówiąc po niemiecku tak właśnie ich używać i dosłownie tłumaczyć.
@mat83004
@mat83004 3 жыл бұрын
a dlaczego jest ich arbeite am Flughafen a nie bei Flughafen ?
@przemyslawasztukowska3106
@przemyslawasztukowska3106 2 жыл бұрын
Bei der Fluggesellschaft (tu nazwa)-oznacza Firmen Am Flughafen-oznacza miejsce
@zenondziengel9695
@zenondziengel9695 4 жыл бұрын
Super
@dariapetka2218
@dariapetka2218 3 жыл бұрын
👌
@_Chakotay
@_Chakotay 4 жыл бұрын
👍
@JAGODA285
@JAGODA285 4 жыл бұрын
Ale czy mówimy - ich wasche mich /ja się myję /.?
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 3 жыл бұрын
dokładnie - ich wasche mich, ale ich bade:)
@dorotazabecka7735
@dorotazabecka7735 3 жыл бұрын
Ale ich wasche mir mein Gesicht.Myję swoją twarz.,więc Ich wasche mir + część ciala
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
Tak i Ich wasche mir die Haare
@mariarechberg3286
@mariarechberg3286 3 жыл бұрын
Hej! A ja mam problem : aber- sondern Jak również „ja”w środku zdania Pozdrawiam!
@mariolaadamus5765
@mariolaadamus5765 3 жыл бұрын
Hallo Maria, polecam film o "modalnych partykułach np. ja, doch, eben usw. na YT : kzbin.info/www/bejne/Y3LamZallLt7jac albo "Hallo Deutschschule" tutaj masz napisy także po polsku. Pozdrawiam 🌞
@bogusialicz7765
@bogusialicz7765 3 жыл бұрын
A ja ciągle mowilam,,wo sind meine Brille??😱😱😱
@karinapiec9816
@karinapiec9816 3 жыл бұрын
Ja też 🤣🤣
@sidowski6987
@sidowski6987 4 жыл бұрын
Ich spreche nicht viel Deutsch :D ( odcinek z zaimkami osobowymi Ihr sie ihm jej ich mu go itd....) Pozdrawiam
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Nicht viel to niedużo, a keine to wcale. Jest różnica prawda?😊
@LDrab
@LDrab 3 жыл бұрын
Nicht viel ( zaprzeczasz przysłówek "viel" ) dlatego używasz NICHT. Kein Deutsch ( zaprzeczasz rzeczownik "Deutsch ") dlatego używasz KEIN.... dokładność Piotrze jest bardzo wazna:)
@mariakoprowska3667
@mariakoprowska3667 2 жыл бұрын
Prosze mi wytłumaczyć ostatnio zaczelam nosic okulary i wrucilam po urlopie niemcy mi muwili du hast noje brile?To mnie zdziwiło bo noje to nowe A ja 1 raz je miałam na nosie nowe to ja uważam że wymienilam okulary
@monikazywicka4365
@monikazywicka4365 4 жыл бұрын
Es Regen czy Regnet ?
@jeantisserand6192
@jeantisserand6192 4 жыл бұрын
Es regnet, es schneit, es donnert, es hagelt usw.
@henrykk.paschke1448
@henrykk.paschke1448 3 жыл бұрын
Es regnet/Pada deszcz.
@bozenak3508
@bozenak3508 3 жыл бұрын
Kommt Regen-nadchodzi deszcz
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Tak jak po polsku ...pada czyli końcówka on/ona/ono..regnet
@przemyslawasztukowska3106
@przemyslawasztukowska3106 2 жыл бұрын
Regen to rzeczownik,es regnet (regnen)to czasownik. Po polsku tez mamy kilka podobnych wyrazen,bo chociaz mowimy:pada deszcz(nie mowimy,ze deszczy)-es regnet, pada grad-es hagelt,to juz w przypadku mzawki mowimy,ze mzy -es niselt, snieg po polsku pada,ale mozemy tez powiedziec, sniezy(chociaz tego slowa uzywalo sie glownie,do opisania zaklocen sygnalu w telewizorze ;D )-es schneit,w czasie burzy grzmi-es donnert
@rapone9576
@rapone9576 3 жыл бұрын
na serio, ten to daje lapke w dol na tym kanale... to a juz zamilkne xd
@dariuszstrugala6975
@dariuszstrugala6975 4 жыл бұрын
Pracuje w Niemczech i tak jak mówisz oni zupełnie inaczej mówią gramatycznie niż my mówimy
@evelynkoch1345
@evelynkoch1345 4 жыл бұрын
Hallo, ich sehe mir gerne Ihre Vids an, wobei ich sehr oft festellen muß, daß Sie bei der Aussprache etwas nicht beachten, und zwar die Länge der Vokale abhängig von darauf folgenden Konsonanten (einzeln oder doppelt bzw. Gruppe), was irritierend wirkt. Es ist für einen Lernenden von großer Bedeutung, was er/sie hört, sowohl inhaltlich als auch deutungsmäßig. Aber auch ist die korrekte Aussprache ein eindeutiger Hinweis darauf, wie man das entsprechende Wort höchstwahrscheinlich schreibt. Soviel zu diesem Thema.
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
Und die Betonung. Wir haben gerade beim "heiRAten" nicht schlecht gestaunt
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
Das mit den langen und kurzen Vokalen ist aber unser Problem. Mein Mann zieht mich immer wieder damit auf. Dabei macht es auf jeden Fall, einen Unterschied ob die Polen oder die Pollen kommen, wie es neulich in der Apothekenwerbung bei uns stand
@ninamarkiewicz9073
@ninamarkiewicz9073 2 жыл бұрын
... schreibt, und vor allem versteht ;)
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Bei nie dotyczy pracy w szpitalu.
@urbex-podroze387
@urbex-podroze387 3 жыл бұрын
Czyli najprościej bei stosujemy jak mówimy nazwę firmy :-)
@ZapytajPoliglote
@ZapytajPoliglote 3 жыл бұрын
Richtig:)
@annamoczek8399
@annamoczek8399 3 жыл бұрын
Ich - ich wymowa - milch czy milś - nichts czy niśt?
@ninamarkiewicz9073
@ninamarkiewicz9073 2 жыл бұрын
Ich, mich, Milch, wirklich, schmutzig, itp. - chirurg, hiacynt, hipopotam, Chiny, higroskopijny, itp. to ten sam dźwięk/głoska. Język niemiecki nie zna głoski "ś". Nasza polska głoska "ś" powstaje z czubkiem języka przy górnych zębach, a głoska "ch" w np. "ich" powstaje w szczelinie między mniej więcej środkiem grzbietu języka a podniebieniem górnym. Spróbuj przećwiczyć tę opozycję, od razu załapiesz, o co chodzi (w odwrotnej kolejności: najpierw wyrazy polskie, potem niemieckie). ;)
@annas3466
@annas3466 3 жыл бұрын
Mam takie kłopotliwe wyrażenie. Ich entschuldige mich. Po polsku zupełnie bez sensu. Proszę o rozwinięcie tematu. Pozdrawiam
@ninamarkiewicz9073
@ninamarkiewicz9073 2 жыл бұрын
Dlaczego bez sensu? "Ich entschuldige mich." znaczy "przepraszam, usprawiedliwiam się, proszę o wybaczenie", np. "Ich entschuldige mich bei meinem Chef. Przepraszam szefa/usprawiedliwiam się u szefa/ proszę szefa o wybaczenie" (szef jako osoba trzecia). Jeżeli zwracamy się do szefa bezpośrednio/wprost, to powiemy: Entschuldigung!/ Entschuldigen Sie!/ew. Verzeihung!/Verzeihen Sie! Pozdrawiam również!;)
@pjk9726
@pjk9726 3 жыл бұрын
KORPULENTNOSC ,a nie kurpulentnosc
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
Aber bitte, Betonung auf die erste Silbe. HEIrate nicht heiRAte
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
Najlepiej: ich nix Deutsch
@ukaszswiderski7809
@ukaszswiderski7809 4 жыл бұрын
Jaka jest różnica w zdaniach: 1. Ich war geboren 2. Ich bin geboren 3. Ich wurde geboren Jak powiedzieć "nie mogę się doczekać" 1.Ich kann es kaum erwarten 2.Ich mag es kaum erwarten 2.Mir juckt es in den Fingerspitzen A może inaczej? Proszę o pomoc
@henrykk.paschke1448
@henrykk.paschke1448 3 жыл бұрын
W polskim: ja urodzilem sie. W niemieckim: ja ZOSTALEM/WURDE urodzony/Ich WURDE geboren. Logiczne...zostalem urodzony? Erwarten : OCZEkiwac. 1. Kaum : Nie bardzo moge oczekiwac . Kaum : niewiele ,,,, Ich habe KAUM Geld ,,,Hoffnung ,,,/ niewiele pieniedzy,,,, nadziei,,,
@henrykk.paschke1448
@henrykk.paschke1448 3 жыл бұрын
,,, an den Fingern.
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
War czas przeszły Bin czas teraźniejszy Wurde tryb przypuszczający Geboren jest słabym przykładem, bo GE już sugeruje, że to czas przeszły dokonany, więc głupio to się tłumaczy na polski.
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Jeszcze brakuje ci czasu przyszłego Ich werde
@siempreesperanza2362
@siempreesperanza2362 3 жыл бұрын
Bin geboren to zostać urodzonym czyli strona bierna
@felesamabilis
@felesamabilis 3 жыл бұрын
In der Firma ist auch korrekt, es sei denn man nennt den Firmennamen, dann nur bei
@schreiersophie
@schreiersophie Жыл бұрын
Super
Nein, kein, nicht #zapytajpoliglote de odc. 71
9:39
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 16 М.
ТВОИ РОДИТЕЛИ И ЧЕЛОВЕК ПАУК 😂#shorts
00:59
BATEK_OFFICIAL
Рет қаралды 5 МЛН
бабл ти гель для душа // Eva mash
01:00
EVA mash
Рет қаралды 9 МЛН
Haunted House 😰😨 LeoNata family #shorts
00:37
LeoNata Family
Рет қаралды 16 МЛН
WEJDŹ NA KOLEJNY LEVEL SWOJEGO ŻYCIA 🚀💪🌟
15:34
Kornelia Warecka
Рет қаралды 58
Jak zacząć MÓWIĆ PO NIEMIECKU?
9:42
Migrantka
Рет қаралды 31 М.
Jak przedstawić się po niemiecku? #zapytajpoliglotę  odc. 213
16:26
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 15 М.
Kiedy używamy ZU (vs. nach, bei, auf, an) #zapytajPoliglote de9
11:46
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 58 М.
Kiedy używamy IN (vs. nach, zu, auf, an) #zapytajpoliglote de odc.8
11:57
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 53 М.
Wymowa języka niemieckiego #zapytajpoliglote de odc. 90
18:02
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 76 М.
Lassen czy gelassen #zapytajpoliglote de odc. 34
12:10
Zapytaj Poliglotę
Рет қаралды 48 М.
ТВОИ РОДИТЕЛИ И ЧЕЛОВЕК ПАУК 😂#shorts
00:59
BATEK_OFFICIAL
Рет қаралды 5 МЛН