*Korean new year's day scenery-folk embroidery/Folk object

  Рет қаралды 1,426

손끝마음 수집가 fingertip mind

손끝마음 수집가 fingertip mind

5 ай бұрын

Mother's fingertip mind...
Hand embroidery...
I came across the modern cross stitch that were popular around
the time of liberation in 1945,
I've collected over 1000 points in 10 years.
I'm in my mid-40s, so I don't have any memories of that time
While listening to many people's memories,
I will share the memories I collected
I'll tell you what I felt and small episodes.
In embroidery, it's written in Korean It was spread by foreign missionaries
Various characters such as English were used.
Once upon a time when we were poor without a closet or duvet,
I used it to cover my blanket or clothes and to prevent dust
There were embroidered cloths covering the perches
and various kinds of props.
It's made with the sincerity of each and
every woman of great value in the history of art
It's our cultural heritage.
It reminds me of my mom's 50s and 60s
Please appreciate the beauty of old embroidery.
Our memories Folklore of Korean Culture,
Interesting Old Objects I'll tell you the story.

Пікірлер: 3
@fingertipmind
@fingertipmind 5 ай бұрын
*안녕하세요? 손끝에 담긴 마음을 수집하는 손끝마음 수집가 입니다.😊 ★자수에 대한 설명과 자수를 모은 계기 보러가기 ⇊⇊ kzbin.info/www/bejne/e5vEYqqCoK2jg9U *네이버 블로그 " blog.naver.com/aromyliebe *인스타그램" instagram.com/bok__vintage?igsh=dmdkZXBkMzlnbXht 여인들의 손끝마음... 1945년 해방 전후로 유행한 근대 십자수를 우연히 접하게 되었고, 10년 동안 1000점 이상 수집해왔습니다. 저는 40대 중반이라 그 시절 추억이 없지만 많은 분들께 이야기를 들으면서 제가 대신 수집한 추억들을 공유하고 느낀 점과 소소한 에피소드들도 들려드릴게요. 자수에는 ​한글, 전통적인 길상 문자,외국 선교사들이 전파했기에 영어 등​다양한 언어가 사용되었습니다. 변변한 옷장이나 이불장도 없이 어려웠던 그 시절 이불이나 옷을 가리고​ 먼지를 막는 용도로 사용했던 횃댓보와 ​다양한 종류의 소품들이 있었습니다. 한 땀 한 땀 여인들의정성으로 제작된​ 미술사적으로도 가치가 높은 우리의 문화유산입니다. 5060 중년의추억 그때 그 시절 옛날 자수의 아름다움 감상해 주시고 우리의 추억의 물건 한국의 문화가 담긴 민속품과 재미있는 옛날 물건들의 이야기도 담아보겠습니다. 손끝마음 수집가 Mother's fingertip mind... Hand embroidery... I came across the modern cross stitch that were popular around the time of liberation in 1945, I've collected over 1000 points in 10 years. I'm in my mid-40s, so I don't have any memories of that time While listening to many people's memories, I will share the memories I collected I'll tell you what I felt and small episodes. In embroidery, it's written in Korean It was spread by foreign missionaries Various characters such as English were used. Once upon a time when we were poor without a closet or duvet, I used it to cover my blanket or clothes and to prevent dust There were embroidered cloths covering the perches and various kinds of props. It's made with the sincerity of each and every woman of great value in the history of art It's our cultural heritage. It reminds me of my mom's 50s and 60s Please appreciate the beauty of old embroidery. Our memories Folklore of Korean Culture, Interesting Old Objects I'll tell you the story. fingertip mind collector
@jskim4385
@jskim4385 5 ай бұрын
넘 기분좋은 영상입니다~ 요즘 유럽십자수 하고있는데 한국적인 십자수는 처음 봅니다 색감이 우리나라 오방색에 맞게 어디에나 어울릴듯해요 참 귀한보물~~ 언젠가 전시를하게되면 구경하고싶네요 혹 첫영상 여러작품들을 볼수있는곳이 있을까요?
@fingertipmind
@fingertipmind 5 ай бұрын
안녕하세요 반갑습니다! 기회가 된다면 전시도 한번 해보겠습니다 힘이되는 좋은 말씀 너무 감사드려요^^
※ antique embroidery / Korean culture / dream of the 'seonbi' / folklore goods
7:04
손끝마음 수집가 fingertip mind
Рет қаралды 933
Does size matter? BEACH EDITION
00:32
Mini Katana
Рет қаралды 20 МЛН
마시멜로우로 체감되는 요즘 물가
00:20
진영민yeongmin
Рет қаралды 34 МЛН
Secrets contained in embroidery/ Old and mysterious phoenix embroidery
9:02
손끝마음 수집가 fingertip mind
Рет қаралды 4,6 М.
When my mother saw the embroidery, she shed tears she had been holding back/An old embroidery story.
6:34
손끝마음 수집가 fingertip mind
Рет қаралды 1,1 М.
실과 바늘로 그림을 그리다, 자수장(Jasujang : Embroidery) | K-ASMR | KOREA
22:55
국가유산채널(K-Heritage Channel)
Рет қаралды 265 М.
※  antique embroidery/cabbage doll/folk object /K-culture/Korean embroidery
7:19
손끝마음 수집가 fingertip mind
Рет қаралды 1,4 М.
[프랑스자수] 소창수건 만들기🧺🪡🧵
15:29
앤의 삶 그리고...
Рет қаралды 54 М.
Does size matter? BEACH EDITION
00:32
Mini Katana
Рет қаралды 20 МЛН