"Aku Tumbal Ina" will translate to "I'm Ina's sacrifice"
@fid16082 ай бұрын
Or "I'm sacrificing Ina"
@MuhammadakbarAK472 ай бұрын
@@fid1608 aku tumbalin Ina= i am sacrifice ina
@MuhammadakbarAK472 ай бұрын
Aku tumbal ina= I'm ina's sacrifice Aku tumbalin Ina= I'm sacrifice ina
@RC100002 ай бұрын
Loved this clip man xDD
@s0valye2412 ай бұрын
to be exact its "sacrificial lamb"
@gregorius.dentang2 ай бұрын
Why Kronii is so unhinged here even her mic 😭
@thelostone60992 ай бұрын
It's an absolute necessity.
@bitter_vanilla2 ай бұрын
Kronii Indonesian is so cute
@hadrianhartanto2 ай бұрын
Kaela tired 😂
@evrest91662 ай бұрын
Tumbal is more like tribute than sacrifice no ? 🤔
@plipplop7282 ай бұрын
More like "tributal sacrifice" or "sacrificial lamb" my friend. "Tribute" on it's own doesn't need "sacrifice". Y'knoamsayin? *Kanade style*
@YellBlaze212 ай бұрын
Can we just all agree that Kronii doesn't know the right word for that and accept that Kronii is thinking that she will sacrifice both Ina and Kaela?😂😂