Kusumagraj's "Raddi" Translation in Urdu by Gulzar | Poetic Reading | Sunayana Kachroo

  Рет қаралды 283

The Pashchim Project

The Pashchim Project

Күн бұрын

Join us on The Pashchim Litcast as host Sunayana Kachroo delves into the captivating world of Marathi literature with a special focus on the renowned poet, Kusumagraj. In today's episode, we explore the profound depth of Kusumagraj's poetry through one of his timeless pieces, "Raddi," beautifully translated into Urdu by the legendary poet, Gulzar. From the essence of language to the nuances of expression, we unravel the layers of meaning embedded in this masterpiece. Tune in for an enriching journey through the realms of poetry and language.
रद्दी रद्दी एक कविता है जिसे लिखा है कुसुमाग्रज ने कुसुमाग्रज एक बहुत ही जानामाना नाम है मराठी साहित्य में व एक जानेमाने लेखक कविताएं नाटक और भी साहित्य में उनका काफी कंट्रीब्यूशन है तो उनकी कुछ चुनिंदा नजम गुलदार साहब ने उसका तर्जुमा किया और एक किताब बनाई थी जिसका नाम है कुसुमा ग्रज की चुनी सुनी नज में उसी में एक कविता जो मुझे बहुत पसंद है वह मैं आज आप सबके सामने पढ़ना चाहूंगी सांझा करना चाहूंगी पहले से मैं कोशिश करूंगी मराठी में पढ़ने की तो उस उच्चारण में उसके अगर कुछ भूल चुक हो तो माफ कीजिए क्योंकि कोशिश है बस इस कविता को आप तक पहुंचाने की तो पहले उसे मैं मराठी में पढ़ूंगी और फिर गुलदार साहब का जो तर्जुमा है व सुनि
रद्दी एकदा रशन संपल व घराती रदी वि कायला काली एकदा राशन संपल व घरात रदी वि कायला काढली तेव्हा तू हसत मनाली तुमचा कविता से कागद याद घालू का तुमचा कविता से कागद याद घालू का तेव वजन मी उतर लो मी उतर लो जे काम का उद्या करना है जे काम का उद्या करना है ते तू आज करू नकोस तुझ्या डत अनपेक्षित आसव तराली तू मनाली तू मनाली मी तर नाही पर काल ही ते करणार नाही मी तर नाही पर का ही ते करना नहीं
रद्दी एक दफा जब राशन खत्म हुआ तो रद्दी निकाली थी घर से एक दफा जब राशन खत्म हुआ तो रद्दी निकाली थी घर से कि बेच आए हंस के कहा था तूने तब कहो तुम्हारी नजम भी डाल दूं उनमें उनसे वजन बढ़ जाएगा मैंने कहा था कल जो वक्त करेगा वो मत आज करो आंखें भर आई थी तेरी और कहा और कहा था मैं तो क्या वह वक्त भी ना कर पाएगा मैं तो क्या वह वक्त भी ना कर पाएगा रद्दी - कुसुमाग्रज
* Raddi Raddi is a poem by Kusumagraj, a renowned Marathi writer
- Kusumagraj is well-known in Marathi literature
- He has made significant contributions to poetry and drama
* Selected poems translated by Gulzar Saheb
- Author wrote a book named Kusuma Gruj Ki Chuni Suni Naz Mein
- There is a favorite poem of the author in the book
* Do the work today
- Indulge in the task at hand
- Take action and get it done
Don't forget to like, share, and subscribe for more literary explorations on The Pashchim Litcast!

Пікірлер
отомстил?
00:56
История одного вокалиста
Рет қаралды 6 МЛН
An Unknown Ending💪
00:49
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 50 МЛН
ПРИКОЛЫ НАД БРАТОМ #shorts
00:23
Паша Осадчий
Рет қаралды 5 МЛН
superhit gazalen
28:01
Krishna Photo studio
Рет қаралды 10 МЛН
Chalo Ik Baar Phir Se Cover with New Stanzas by Ajay Sahaab Sung By Rajesh Singh & Gyanita
12:48
Ajay Sahaab and Rajesh Singh ALFAAZ AUR AWAAZ
Рет қаралды 2,2 МЛН
отомстил?
00:56
История одного вокалиста
Рет қаралды 6 МЛН