不由得想起200 年前的一首德文藝術歌曲(An die Musik,致音樂),其中的第四句歌詞Hast mich in Eine bessre Welt entruckt,意思大致為----- 音樂把我帶進美好的世界中, 為何會想起上述 舒伯特的代表作? 因為李健老師曾在另外一支影片裡,引用卡拉揚的句子,大意是說“ 從事音樂志業令自己心滿意足”, 卡拉揚是德國人; 舒伯特是奧國人,德奧共同語言都是 德語,因此就由李健老師、 卡拉揚一路聯想、串連 到 德文藝術歌曲(An die Musik)
@piterlouis64383 жыл бұрын
一针见血 ,不知所云,很多人被迫听英文来寻求情感发泄替代
@cocozhang45945 жыл бұрын
果然还是上我司节目打扮的最好
@user-zc2ow8gt5h7 жыл бұрын
任何美讚之詞竟好似多餘
@maychoong6026 жыл бұрын
I love Li Jian's voice; it's mesmerizing like angels singing. Lol