旅笠道中(戴斗笠旅行途中1935)(日語~東海林太郎+漢譯)銘哥翻唱

  Рет қаралды 374,115

銘哥

銘哥

8 жыл бұрын

台語版:難忘的人(洪一峰) ......作詞:藤田まさと......
作曲:大村能章......原唱:東海林太郎......

Пікірлер: 92
@user-ms1jt7hb1r
@user-ms1jt7hb1r Жыл бұрын
這首歌是我一輩子難以忘記?因為是我從小五搬家搬回關東橋外公家?聽廣播劇的主題曲?有五十幾年了?已經有這麽多年未曾聽見?謝謝你讓我的回憶跟光陰倒回五零年代?真的好懷念跟想念?現在假如能在回到從前?有好棒棒。感恩
@mingo218
@mingo218 Жыл бұрын
我聽它的歷史並沒您那麼久,但台語歌的旋律很熟悉,近幾年來聽到日語後才知道它的原曲是日語歌。
@user-qq4hr8xv5r
@user-qq4hr8xv5r 3 жыл бұрын
いい歌です👍👍
@mr.i-zobirakara-tomaibama6580
@mr.i-zobirakara-tomaibama6580 2 жыл бұрын
いいお声でとても丁寧に歌い上げていますね、うまいです。
@mingo218
@mingo218 2 жыл бұрын
当チャンネルへようこそ。 ご視聴ありがとうございます。褒めていただいてありがとうございます。
@user-gz5lt8lv8q
@user-gz5lt8lv8q 6 жыл бұрын
銘哥的日本演歌確實好聽,讃!
@mingo218
@mingo218 6 жыл бұрын
謝謝c方吉,只要用心努力,就會有收穫,共勉之。
@user-sf6bh5vl6h
@user-sf6bh5vl6h Жыл бұрын
我很喜歡聽日語歌唱得很棒
@mingo218
@mingo218 Жыл бұрын
歡迎光臨此視頻。 謝謝觀賞及鼓勵。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 3 жыл бұрын
真是一首好歌,旋律優美感人,铭哥音质超级棒! 唱得東洋味十足,我喜歡 !
@mingo218
@mingo218 3 жыл бұрын
謝謝許さん: 這首歌也是歷史悠久,歷久不衰的老歌,由寶島低音歌王所翻唱成台語歌[難忘的人],至今仍然歷久不衰。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 3 жыл бұрын
@@mingo218 假如没猜错的话,低音歌王應该是郭金發先生,是吧? 我非常喜歡他的"博多夜船"。
@mingo218
@mingo218 3 жыл бұрын
@@andywijaya6629 您真不簡單,對台語的歌星如此了解。郭金發的聲音雖然也低(又雄厚),但被封為低音歌王的是洪一峰(好像是這樣),文夏被封為寶島歌王。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 3 жыл бұрын
一而再的重聽,一而再的給讚 ! 铭哥確實是一级棒 ! 加油喔 ! 希望能聽到铭哥带来更多的好歌 !
@mingo218
@mingo218 3 жыл бұрын
嗨 ! 謝謝您一再的聽但不能一再的給讚,注意一下燈號,不能讓讚給沒收了。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 3 жыл бұрын
@@mingo218 放心,不會按錯的。🙂
@user-vl5tu2mm6b
@user-vl5tu2mm6b 2 жыл бұрын
銘哥、好聽、讚、百聽不厭
@mingo218
@mingo218 2 жыл бұрын
謝謝鼓勵,謝謝捧場。晚安。
@TheCpu45
@TheCpu45 4 жыл бұрын
童年的回憶。父親高賜圍在我們小的時候, 經常拿着日本歌謡集教我們唱日本童歌和當時流行的有台語翻唱的日本演歌。那時的塲景仿彿昨日一般。好聽的歌曲歷久不衰
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
歡迎高先生蒞臨此頻道: 是的,聽到或看到小時候的類似情況時,的確會觸發昔日的回憶,尤其是記憶最深刻的事或物。 謝謝您。
@user-tx4nb3rv5k
@user-tx4nb3rv5k 4 жыл бұрын
聽了熱血沸騰
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝蒞臨觀賞。 懷念的旋律較容易引起大家的回味與共鳴。
@user-ve6jh6ro6n
@user-ve6jh6ro6n 2 жыл бұрын
非常好聴,。永遠不忘。
@mingo218
@mingo218 2 жыл бұрын
歡迎蔡先生的光臨,謝謝。 祝聽歌愉快。
@user-tj2sl8bx7g
@user-tj2sl8bx7g 3 жыл бұрын
喜歡聽你唱的歌 也常聽
@mingo218
@mingo218 3 жыл бұрын
歡迎光臨聆聽。謝謝您的捧場。
@user-vu2zj3mr2v
@user-vu2zj3mr2v 4 жыл бұрын
我喜歡聽日文歌 唱了很棒
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝您的蒞臨,聆聽與讚賞。
@user-en4iq8wj4u
@user-en4iq8wj4u 5 жыл бұрын
謝謝銘哥的精心制做。好學,好唱。
@mingo218
@mingo218 5 жыл бұрын
謝謝徐先生的聆聽和鼓勵。
@user-wr9nc5jt8o
@user-wr9nc5jt8o 4 жыл бұрын
好聽 謝謝分享
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝王小姐聆聽,賞光。
@clementchiu1315
@clementchiu1315 6 жыл бұрын
您唱的日語歌 真好聽。 夜が冷たい 心が寒い 夜已冷,心也寒。 渡り鳥かよ  俺等の旅は 我們像候鳥般翱翔 踏上旅程, 風の間に間に 吹きさらし 隨風而行,任憑風吹雨打日曬。 風が変れば  俺等も変る 如果風向改變的話,我們也跟著變化。 仁義双六 丁半 かけて 先待以仁義之禮,再以擲骰子 賭偶數或奇數, 渡るやくざの たよりなさ 但這是流浪賭徒無依無靠、沒有把握的。 亭主もつなら 堅気をおもち 如果要擁有丈夫的話,請妳要找個正派的人。 とかくやくざは苦労の種よ 因為賭徒動輒得咎,是辛苦勞累的根源呀! 恋も人情も 旅の空 戀情也好,人情也好,就像飄泊不定的天空。 情けないぞえ 道中時雨 旅途中下的陣雨是無情的啊! どうせ降るなら あの娘の宿で 終究會下雨的話, 降っておくれよ しんみりと 請靜悄悄地降落在那姑娘住宿的地方。 【生字與文法】 夜(よる) (1) 冷(つめ)たい 冰冷的  心 ( こころ) (3) 寒(さむ)い 寒冷的 渡(わた)り鳥(どり) (3)候鳥  俺等(おいら) (1)我們 旅(たび) (2)旅行 風(かぜ) (0) 間(ま)に間(ま)に (0) 隨著  吹 (ふ)き曝(さら)します 任憑風吹雨打日曬 変(かわ)ります → 変(かわ)る = 変(か)わる [辭書形] → 変(かわ)れば 如果 ... 改變的話 [條件形] 仁義(じん ぎ) 双六 (すご ろく) (0)擲骰子 丁半(ちょう はん) (1)骰子的偶數為丁,奇數為半 賭(か)ける (2) 打賭 渡(わた)る (0)渡過,遷徙 やくざ (1)賭徒 賴(たよ)る (2)依賴→ 賴(たよ)りない 沒有把握的,無依無靠的→ 賴(たよ)りなさ 亭主(てい しゅ) (1)丈夫 持(も)ちます→ もつ [辭書形] → もつ なら 如果擁有的話 [なら條件形] 堅気(かた ぎ) (0)正經,正派的人 持(も)ちます→ おもちください 請要擁有 (請找個) [指示要求的敬語] とかく (0)動輒 苦労(くろう) (1)辛苦勞累 種(たね) (1)種子,品種, 恋(こい) (1)戀情 人情(にんじょう) 人情 空(そら) (1)天空,天氣 情(なさ)け (3)同情→ 情(なさ)けない 無情的 ぞえ 的啊  道中時雨 (どう ちゅう し ぐれ) 旅途中下的陣雨 どうせ (0)終究會 降(ふ)る (1) [辭書形] → 降(ふ)るなら 下雨的話 → 降(ふ)って [て形] 宿(やど) (1)住宿的地方,旅館 くれます 給→ おくれです 請給 [尊敬表現的敬語 ] しんみり(3) + と 靜悄悄地 旅笠道中 (たび かさ どう ちゅう ) 戴斗笠旅行途中
@mingo218
@mingo218 6 жыл бұрын
謝謝clement chiu さん的留言,受益匪淺,也讓觀賞此文者同為受益。
@clementchiu1315
@clementchiu1315 6 жыл бұрын
You are truly generous. 希望這篇翻譯文章 有助於日語教學,也能增添欣賞這首歌的樂趣。
@user-td1nw9qh3c
@user-td1nw9qh3c 4 жыл бұрын
一首好聽的歌曲
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
感謝對本頻道的支持。感恩
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
我正在欣赏您的旅笠道中。超好聽! 忍不住,又给讚!
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
喔! 謝謝,但要看看是否那個"讚" 的燈號是否有給讚,不要被收回去了。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
@@mingo218每一个灯號都亮着。
@user-zk9kk9vw9q
@user-zk9kk9vw9q 4 жыл бұрын
銘哥唱的很棒
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝蕭先生的蒞臨聆聽與鼓勵。
@user-zk9kk9vw9q
@user-zk9kk9vw9q 4 жыл бұрын
應該的這個歌我從小到大都在聽
@wangmein9612
@wangmein9612 4 жыл бұрын
童年的回憶,也是記憶,如有母親分享更好,只要聽或唱就想到母親
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
這是古老的演歌(1935),也是好多人童年的美好回憶。引發聽歌思情。 感謝您的光臨。
@user-ku2ok9lw4s
@user-ku2ok9lw4s 4 жыл бұрын
我喜歡听日文歌讚
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝聆聽,歡迎隨喜點播,感恩。
@tlj683889
@tlj683889 Жыл бұрын
唱的很棒!
@mingo218
@mingo218 Жыл бұрын
歡迎光臨此視頻。 謝謝聆聽與鼓勵,謝謝。
@user-ey6eg5uk3m
@user-ey6eg5uk3m 3 ай бұрын
銘哥好歌聲我們太喜歡。但是你都在影幕後獻唱。怎麼都沒有在影慕或舞台上演唱呢真希望能一賭你的風采°
@mingo218
@mingo218 3 ай бұрын
謝謝您的支持,人長得醜,沒勇氣露臉。 感謝再感謝。
@user-ey6eg5uk3m
@user-ey6eg5uk3m 3 ай бұрын
你的美聲勝過一切吸引我們陶醉,又是先拜謙虛啦。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
就是聽不厭,如果每聽一次可以點一个讚,肯定已经上百个了。
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝 ! 雖然只能給一個讚,但點播次數貢獻良多。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
@@mingo218 假如我在我这儿点播,铭哥那儿会知道吗?
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
系統無法顯示是哪一位點播,系統只會顯示點播的總次數。
@jimmychang6909
@jimmychang6909 Жыл бұрын
又相遇了,好聽
@mingo218
@mingo218 Жыл бұрын
總覺得有翻唱成台語版的日曲較好聽。
@user-pv7hm3cv5w
@user-pv7hm3cv5w 4 жыл бұрын
좋은곡 올려주셔서 감사드립니다 항상건강하십시요.
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
Thank you for watching.
@user-dy6zp3hz1b
@user-dy6zp3hz1b 5 жыл бұрын
很好聽!謝谢分享!
@mingo218
@mingo218 5 жыл бұрын
歡迎蒞臨,也謝謝讚美。
@user-bj6qg6op8j
@user-bj6qg6op8j 4 жыл бұрын
音質很棒~讚啦~🙂
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
謝謝彭哥。
@teresaaly1547
@teresaaly1547 4 жыл бұрын
Beautiful 🌺
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
Thank you very much.
@user-ue6jh6mu6q
@user-ue6jh6mu6q 6 жыл бұрын
好聽!發音與音調皆準,我覺得比原唱者唱得更有韻味!
@mingo218
@mingo218 6 жыл бұрын
林先生過獎了,謝謝您的鼓勵,發音部份尚待努力。
@user-xr7eh1zz1x
@user-xr7eh1zz1x 2 жыл бұрын
這首歌要唱好不容易,是一首難度極高的歌
@mingo218
@mingo218 2 жыл бұрын
歡迎黃先生蒞臨本視頻觀賞。 歌曲都會有好唱與難唱的問題,遇到難的也硬著頭皮唱它,但實在難駕馭的就不碰它了。 謝謝您。
@user-ku2ok9lw4s
@user-ku2ok9lw4s 4 жыл бұрын
我是喜欢听日文歌,可是现在不能送給好友听了,太可惜啦。
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
為什麼以前可以,現在不能分享給好友聽呢?真是可惜。 謝謝您的收看。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
聽着日本歌曲,发现有的发音很像台语,很大可能日本人的祖先是我们中国福建人。
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
這個我不知道。 連想力太豐富了。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
@@mingo218 是的,从小就很喜欢幻想。现在老了还是一样。😄😄😄
@user-fy3mk6yo6t
@user-fy3mk6yo6t Жыл бұрын
你咬字很清晰,日本一共有四十幾個喔音吧!,跟我們臺灣二十四音差不多吧?,你真的唱日本歌是一級棒棒,臺灣有你這個唱將,真好。
@mingo218
@mingo218 Жыл бұрын
愧不敢當,網路裡臥虎藏龍,你多瀏覽網路即可印證。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
唱得很棒,请问歌者姓名。
@user-td1nw9qh3c
@user-td1nw9qh3c 4 жыл бұрын
銘哥
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
歡迎您的光臨: 這則留言差點溜掉了,有時系統的通知會漏掉,但新版的工作室有增設未回覆的留言告知。但是有時候有系統有留言通知,在未回覆的留言處卻找不到。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
哈哈,,, 摆乌龍! 应该是第一次留言吧, 歹势啦!
@user-qv8it5bk2e
@user-qv8it5bk2e 4 жыл бұрын
無言
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
詹先生:無言也是言,謝謝您蒞臨光臨此頻道。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
原来是铭哥,对不起! 失礼啦 !!! 🙏🙏🙏
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
歡迎Andy Wijaya蒞臨。 謝謝您點播影片觀賞。
@andywijaya6629
@andywijaya6629 4 жыл бұрын
@@mingo218 谢谢铭哥 !!! 感恩啦 !
@user-tj2sl8bx7g
@user-tj2sl8bx7g 2 жыл бұрын
很多歌星也沒唱得比你好
@mingo218
@mingo218 2 жыл бұрын
張さん過獎了,興趣、自娛娛人,謝謝誇獎。
@user-wr9nc5jt8o
@user-wr9nc5jt8o 4 жыл бұрын
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
感謝!
@user-qf3ml8fq5s
@user-qf3ml8fq5s 4 жыл бұрын
以前學這首,狂學有些歌手唱的捲舌音…らりるれろ這5字的捲舌音!!
@mingo218
@mingo218 4 жыл бұрын
歡迎光臨: 捲舌音我可不會,不過多練習,至少可讓舌頭不會[柴柴的] 謝謝來訪。
旅笠道中 ~附KTV歌詞,東洋吉他 老歌輕音樂
3:17
日出東方
Рет қаралды 37 М.
Became invisible for one day!  #funny #wednesday #memes
00:25
Watch Me
Рет қаралды 17 МЛН
Мы никогда не были так напуганы!
00:15
Аришнев
Рет қаралды 4,5 МЛН
Increíble final 😱
00:37
Juan De Dios Pantoja 2
Рет қаралды 111 МЛН
旅笠道中(東海林太郎) / 天野涼、蒼彦太
3:11
天野涼ファンチャンネル
Рет қаралды 228 М.
人戀酒場    音圓  45252
4:58
沈琬玲
Рет қаралды 93 М.
【日語導唱】旅笠道中(流浪之旅)漢譯+注音+卡拉OK(カラオケ) -演唱: 華Hana
8:00
歌聲人( KA SEI ZIN ) 中日歌曲 / 演歌
Рет қаралды 165 М.
人戀酒場***字義版   音圓 45252
4:58
沈琬玲
Рет қаралды 434 М.
Ozoda - JAVOHIR ( Official Music Video )
6:37
Ozoda
Рет қаралды 8 МЛН
IL’HAN - Eski suret (official video) 2024
4:00
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 743 М.
BABYMONSTER - ‘FOREVER’ M/V
3:54
BABYMONSTER
Рет қаралды 21 МЛН
Serik Ibragimov - Сен келдің (mood video) 2024
3:19
Serik Ibragimov
Рет қаралды 984 М.