I love your singing so much! I especially like your more cool songs like these!
@白よりの白5 күн бұрын
藍月なくるというブラックホールに引き込まれる…最高です
@neem51203 күн бұрын
thank you
@keitora-nn5 күн бұрын
歌声もMVも美しすぎる……めちゃ好きです!!
@satorri24 күн бұрын
English TL/英語翻訳 (I tried, but not sure about some parts) 遠ざかる光と 佇んだ人 A fading light and a person who’s come to a stop 揺れ惑う心を鷲掴む Tightly grips onto my heart that’s swaying with insecurity 目を閉じて浮かべる ありし日の街 As I close my eyes, recalling streets of the past 飽和した涙は浮かんだ Teardrops had begun to form 触れた手の先から伝わった The gentle warmth I felt from 暖かな温もりは遠く The touch of our hands strays further away 振り切って縋りつく As it shakes me off, I cling back onto it もう来ない朝 The mornings that won’t come anymore ああ 祈る声響く中で Ahh In the echoes of my prayers 甘い嘘で隠されてゆく 闇のなかで In the darkness hidden by sweet lies 眠ろう ずっと Let’s sleep, forever うずめた胸の鼓動が私をあやす My heartbeat buried in my chest soothes me すべて 受け入れるように As if to accept everything 苦い夢に 侵されてゆく日々のすべて All of the days where I’m haunted by bitter dreams 抱こう そっと Let’s embrace it, gently 不確かな運命でも Even if my fate is uncertain 「僅か」にかけよう Let’s bet on the slightest chance[1] 口づけの温もりが残る夜に On a night where the warmth of your kiss remains 柔らかな呼吸と震わせる肩 With soft breathing and trembling shoulders 幼気な瞳は瞬いた Your innocent eyes wavered 香り立つ髪から 覗く唇 From your fragrant hair, lips peeked out ゆっくりと言葉を吐き出す You slowly opened your mouth to speak[2] 添えた手の先から伝わった As the tips of our fingers touched, I felt 不安に溺れた感情を An overwhelming sense of unease and 掬い上げ 拭いとる I scooped it up, wiping it away[3] 涙と共に Together with my tears ああ 壊れそうな心寄せて Ahh Bringing close my heart on the verge of breaking 暗い空に浮かび消えゆく 人の全て Floating up into the dark sky and fading away, the entirety of humans[4] 描こう 君と Let’s draw it, together この先に待つ未来に I’ll let my thoughts on 想いを馳せて The future awaiting me run wild 二人ぎゅっと手を繋いだ With the two of our hands tightly squeezed together 強く脆い 美しき命 抱きしめて I’ll embrace this life, beautiful, strong yet brittle 笑おう 君と Let’s laugh, together この身体 心全て 骨と捧げて This body and all of its heart, I’ll offer it up with my bones いつかくる始まりの夜明けを 待っていよう Let's wait for the day that the dawn of the beginning arrives TL Notes: [1] I can’t really translate the nuance here. Originally, the word “chance” isn’t in the lyrics and the literal translation would be “let’s bet on the “slight” “.「僅か」literally means “slight” (it’s an adjective), but since “” is used, its probably hinting at something else (and also let’s bet on slight doesn’t really make sense). You only really bet on a chance, so I guessed that “chance” is implied here. I really don’t know how to explain this, I’m sorry😭 [2]言葉を吐き出す has a negative nuance, meaning that whatever “you” was going to speak of, it was going to be something bad/negative [3] Here the lyrics are comparing feelings of unease to teardrops, in the previous line "An overwhelming sense of unease", the original line is 不安に溺れた感情 which literally means "feelings drowned in unease", implying something like teardrops representing unease + so much unease that you'd drown in teardrops. Hence "I scoop it up, wiping it away" refers to the teardrops (unease) [4]i found 人の全て really hard to translate, it has a rather vague meaning that’s more of an idea than any english word. The best I can explain it is that its something like every aspect of a person’s existence, if that makes any sense 😭😭 If there's any mistakes, please tell me! I wasn't really sure about quite a few lines here, and I'm still learning japanese (just intermediate) so if there's a better way to express something or I made a misinterpretation, please tell me. Thank you! I really love the ephemeral vibes of this song (if that makes any sense) where theres a kind of lost yet beautiful feeling to it. Also really love the transition from running away and clinging to the past into accepting the situation and trying to move on(?) in the lyrics, it's really interesting. Hope to hear more Nakuru songs like this (or, for that matter, any type of Nakuru song). この曲は儚い感じがあって迷っている感じがありながら美しく感じるのを本当に良くてめっちゃすきです。その上に、現実逃避や過去に縋り付くから前を向いて状況を受け入れるように変わった主人公を表す歌詞がとても面白いと思ってすきです!!なくちゃにこういう曲をもっと歌ってほしいです!とても声に似合ってると思います。
@jelidium-gellyfishКүн бұрын
Thank you for the translations I think for [4] would probably be better worded to "all of humanity"?