Editorial Sudamericana publico varias veces la obra completa en ediciones economicas que se venden en escaparates de diarios y revistas. Los tengo a casi todos. Los libros que pedis se llaman Textos Recobrados 1 y 2. Textos Cautivos 1 y 2. Borges en sur (librazo bah. borges, que se puede esperar). Y otros. en una hermosa colección. IMPRESCINDIBLE
@miguelhighland96072 жыл бұрын
Muchas gracias por sus videos.
@SemperFidelisRZ2 жыл бұрын
Buenas tardes, profesor: Quería preguntarle si tenía pensado incluir, en esta sección de su canal, a César Vallejo. Gracias y un saludo.
@jmbellidomorillas2 жыл бұрын
Sí, me gustaría.
@ranndymanuelliviacuestas65602 жыл бұрын
@@jmbellidomorillas ¿Y tiene pensado hacerlo también con José María Arguedas?
@roberticoacosta60832 жыл бұрын
Buenas noches , un saludo desde Cuba ¿Tiene pensado un vídeo sobre Carpentier ?
@jmbellidomorillas2 жыл бұрын
Sí, además pensaba hablar de él para presentar un libro sobre los indios de Nuevo México.
@omarcamdez8 Жыл бұрын
Leí poemas del manicomio de Mondragón de Leopoldo María Panero y cita a Jorge Luis Borges, fue cuando me intereso Borges... te interesa el Poeta Panero para un audio ensayo ?
@johnmitchel81722 жыл бұрын
Pero todo Borges (creo) está digitalizado
@alonso-mz8bc2 жыл бұрын
Estimado profesor: Dando vueltas por varios de sus videos he notado que, de a pocos, usted dice que el español fue pensado y construido e, incluso, en la serie sobre Sepúlveda dice que existe en el español una jerarquía de nombres según su ser (hombre, mujer, niño, bárbaro y más). Me parece que de esta forma de entender la lengua se desprende que son válidos los reclamos lingüísticos de las feministas o elegebetecuerremasistas, dada la configuración manual de esta, acerca de su invisibilización o, por lo menos, degrado dentro de la estructura del español. Está usted de acuerdo con esto que digo o he cometido un error al interpretar sus palabras? Adelanto que no tengo ninguna posición por mi ignorancia y que su réplica, si la hubiere, será aceptada con todo el respeto que se merece.
@jmbellidomorillas2 жыл бұрын
Bueno, evidentemente, que en español el masculino incluya el femenino implica que los hablantes que, poniéndose de acuerdo, por convención, crearon esta lengua, daban al hombre un papel central y a la mujer uno secundario. Pero eso sólo se puede cambiar por acuerdo y convención. Los antiguos alemanes llamaban rojo al oro y los antiguos egipcios Gran Verde al mar, y no se podría hacer que por Real Decreto para los españoles el oro dejara de ser amarillo y el mar azul.