Japanese lyrics for anyone who wants to try their hand at translating, I might give it a go myself a bit later. 「翼広げた」なんて冗談で 笑い転げたプールサイドに 煌めく汗と水しぶきで 心が少し弾みだす いつまでもどかしい言葉だらけ 今すぐに紺色の生地 滴る その誘惑に夢中になれた 素直になりたいと叫んだ あの頃には戻れないと 今更気づいて 走り出した先にあるのは 焼けた肌の記憶だけ いつかどこか探してた 塩素 の匂い切なくて 淡い 空を眺めて思い出した 待ち望んでた 愛の形は ずっと期待したわけじゃなく 飛び込むことさえも許せず 幼かった気持ち抑えた いつまでも立ち止まる言葉だらけ 今すぐに抱きしめたいと真正面 瞳見つめて伝えたい癖に 諦めてしまった1ページを 破って は折りたたんでは 優しい風乗せて どこまでも飛んでゆけと願ってた 悔い は残したくはないと サンドイッチの味のような 親しい日常は溶けて 鮮やかな水面まで駆け出した 錆びかけてしまいそうな 最後に残したメッセージ いつまで経っても引きずったままじゃ 区切り付いた旅立ち に振り切れ そうにない 素直 になりたいと叫んだ あの頃には戻れないよ 今更気づいた 初めて好きになった感情は 激しく枯れた喉 まで 泳ぎ疲れた涙が 慰めるみたいに沈んで 忘れ去るように今も通り過ぎた
@zarek93404 жыл бұрын
Fucking god
@aricrichards4632 жыл бұрын
I put it through an online translator in case anyone want's a vague idea of what the lyrics mean. We joked about "spreading our wings." By the poolside where we laughed and laughed With a gleam of sweat and a splash of water my heart starts to beat a little I'll always be full of frustrating words now the navy blue fabric is dripping I could lose myself in that temptation I screamed to be honest that I can't go back to those days I realize now that I can't go back to those days All that lies ahead is the memory of my burnt skin The memory of my burnt skin I've been looking for you somewhere the smell of chlorine I remember looking at the pale sky I've been waiting for love to take shape I didn't expect it all along I couldn't even allow myself to jump in I was so young, I had to suppress my feelings Words everywhere that always stopped me in my tracks I want to hold you right now, right in front of you I want to look you in the eyes and tell you I've given up on the page I tear it up and fold it up With a gentle wind in my face I wished it would fly away forever I don't want to leave any regrets Like the taste of a sandwich Familiar routines melted away I ran to the bright surface of the water I'm almost rusting away The last message I left behind I'll never be able to shake the feeling I'll never be able to shake off the journey that's already begun I screamed to be honest I can't go back to that time I realize now, after all these years The first time I fell in love with you I'm in the throes of a violent death Tears that I'm tired of swimming Sinking down to comfort me As if to forget them, they still pass me by
English translation! 「翼広げた」なんて冗談で 笑い転げたプールサイドに 煌めく汗と水しぶきで 心が少し弾みだす On the poolside where I rolled with laughter At such jokes as “I spread my wings” By the sparking sweat and splashes of water, My heart begins to jump a little. いつまでももどかしい言葉だらけ 今すぐに紺色の生地滴る その誘惑に夢中になれた Forever full of words that move too slow. Right now the navy blue fabric drips. I got so used to that allure in ecstasy. 素直になりたいと叫んだ あの頃には戻れないと 今更気づいて I cried out that I want to be more honest and forward. I noticed now too late that I can’t return to those days. 走り出した先にあるのは 焼けた肌の記憶だけ いつかどこか探してた 塩素の匂い切なくて 淡い空を眺めて思い出した In the direction I ran towards, there was only My memories of your sunburnt skin. I was searching for sometime, somewhere. The scent of chlorine heart-wrenching, My eyes fixed on the light sky, I reminisced. 待ち望んでた愛の形は ずっと期待したわけじゃなく 飛び込むことさえも許せず 幼かった気持ち抑えた It’s not that I always anticipated The form of love I waited and wished for. Without even being able to allow myself to jump in, I held back my childish feelings. いつまでも立ち止まる言葉だらけ 今すぐに抱きしめたいと真正面 瞳見つめて伝えたい癖に Forever full of words that stand still. Right away I want to hug you, right in front of me, Staring into your eyes, I want to tell you this, and yet… 諦めてしまった1ページを 破っては折りたたんでは 優しい風乗せて The one page that I lost all hope for, I tear it and fold it, and tear it and fold it, And set it adrift on a gentle wind... どこまでも飛んでゆけと願ってた 悔いは残したくはないと サンドイッチの味のような 親しい日常は溶けて 鮮やかな水面まで駆け出した I begged for it to fly as far away as it could. I don’t want to leave behind any regrets. An intimate daily life like the Flavors of a sandwich dissolved away And I broke into a sprint to the vivid water’s face. 錆びかけてしまいそうな 最後に残したメッセージ いつまで経っても引きずったままじゃ 区切り付いた旅立ちに振り切れそうにない It looks like it’s about to rust a little, That message that I held back in the end. No matter how much time passes, as I keep dragging it along, It doesn’t seem like it can shake free from the journey that met an early end. 素直になりたいと叫んだ あの頃には戻れないよ 今更気づいた I cried out that I want to be more honest and forward. I can’t return to those days. I realized this too late. 初めて好きになった感情は 激しく枯れた喉まで 泳ぎ疲れた涙が 慰めるみたいに沈んで 忘れ去るように今も通り過ぎた Those feelings I felt when I first fell in love; My tears, worn-out from swimming, Sinking inside, as if to console me, Down to my violently dried out throat; The present passed by too, so that I may forget them completely. (the feelings)
@syntheticvocalist-p4727 жыл бұрын
悲しみいね?
@shinonl.g16237 жыл бұрын
がくっぽいど神威.is the english translation bro
@lianggenleliang67267 жыл бұрын
かわいいすぎて胸が苦しい(褒め言葉
@diesiraeuwu7 жыл бұрын
Why are Lamaze's songs extremely cute?
@trejkaz7 жыл бұрын
Because he is the lord of cute.
@diesiraeuwu7 жыл бұрын
trejkaz True.
@eLleSnDee7 жыл бұрын
trejkaz Correction. He *is* cuteness, in physical form.
@rhythm31757 жыл бұрын
Cuteness has descended down from the heavens to get us all ready for the cutepocalypse
After all this years i found this video again, it is still as beautiful since the day i lost it
@しらす-f9n4y Жыл бұрын
You are lucky to find it
@HarpieLady683 Жыл бұрын
listeñ agaiñ ñow
@carlpilongo539 Жыл бұрын
@@HarpieLady683 thank you for the reminder but its already on my Hatsune Miku playlist now along side with the other vocaloids
@胃もたれ大明神4 жыл бұрын
この曲聞いて元気もらって高校受験受かりました ほんとにありがとう!!!
@toparz_11 ай бұрын
めっちゃ聞いてた 戻ってきたからにはたくさん聞くぞ
@ぞぼん-v9n2 жыл бұрын
今更ながらめっちゃ自分にハマった 好きすぎて毎日少なくとも5周してるわ
@滝-u8p6 жыл бұрын
言葉の一つ一つが意味深で心に染みる曲ですね...良き
@keilastang14557 жыл бұрын
この曲をもっといろんな人に知らせたいです😭🙌
@kiiropen6 жыл бұрын
ラマーズpさんの歌のなかで一番好きだわ
@𬿹𬿹6 жыл бұрын
いいよね黄色ペンって 分かります! もうすぐ夏が来ますね( ˘ω˘ )
@eLleSnDee7 жыл бұрын
LAMAZE-SAN, WHY DID YOU HAVE TO MAKE THIS SO CUT- **explodes into a rainbow of colors, cats, and everything else cute** EDIT: Also, happy Miku Day everyone! 39! ^o^
@capt.raptor46507 жыл бұрын
Now I just have to wait for Hazuki no Yume or descentsubs to help me figure out what exactly I'm listening to.
@goishikaiganmademou7 жыл бұрын
Decentsubs and Hazuki no Yume are unbeatable, especially on the English side. Two other people have already translated this song. I noticed that those two are not unbeatable on the Japanese side, so I made my own translation, published minutes ago. To find it, simply search on KZbin for THIS video title: Swimsuit - Hatsune Miku for LamazeP【subtitles: PT / English / Romaji】Miku Hatsune【初音ミク】
@rina8477 жыл бұрын
Capt. Raptor Descentsubs' been inactive recently. His last upload is 9 months ago.
@aurogezaure22487 жыл бұрын
Our hope is Hazuki no Yume now. decentsubs got 2 strikes from KZbin and unable to do anything (´;Д;`)
@goishikaiganmademou7 жыл бұрын
2017 COMMENT: Hazuki no Yume's videos are all private since September 2017, not deleted. She made them all private herself. KZbin was apparently not involved in her decision. 2020 UPDATE: Hazuki no Yume has deleted both her own KZbin channel and her translation blog at Wordpress sometime between 2017 and 2020 (after 2018 probably?). You can find dead links to both in my video description if you search on KZbin for this video title: If It Could Become One Kind Day - Hatsune Miku for LamazeP 【中文, English, Deutsch, Romaji】優しい一日になれたなら ++++++++++ Decentsub's second channel still exists now in year 2020. Decentsubs first channel was deleted in 2019 sometime before November 2019. (DecentSubs first channel was the only channel I know that once managed to recover from a sexual content strike (around 2014). Apparently three of the channel's videos suffered sexual content deletes. Then DecentSubs appealed and managed to convince KZbin that the sexual innuendos in one of the three songs were so mild that that one song was undeleted. With that, the number of sexual content warnings was reduced from 3 to 2, and thus the channel itself was undeleted.)
@VocaloKAT5 жыл бұрын
Both are down now ;-;
@きのした-h2l6 жыл бұрын
この爽やかなイントロ最高、夏前に出会いたかった
@teatimenisetime7 жыл бұрын
I Love LamazeP!!!!!~ 😇😇😇😇😇~
@최재영-q8w7 жыл бұрын
MIKU!!!!!!!! KAWAII!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@Momoiro977 жыл бұрын
ラマーズPさんの曲やっぱいい。全ての曲好きで特にこの曲と驚天動地が好き。
@しらす-f9n4y2 жыл бұрын
5年経ったのか・・・
@栗悟飯とカメハメ波-e5m Жыл бұрын
概要欄ありがとう
@jinsouma38224 жыл бұрын
曲も動画も好き、腰を左右に振ってるところクセになる。
@hamincha50544 жыл бұрын
一緒に歌えるように翻訳してみました。 따라 부를수있게 번역해보았습니다. LamazeP - [swimsuit] 「翼広げた」なんて冗談で "날개가 펼쳐졌어" 같은 농담으로 笑い転げたプールサイドに 웃으며 굴러댔던 풀사이드에 煌めく汗と水しぶきで 반짝이는 땀방울 튀는 물보라로 心が少し弾みだす 내마음이 조금씩 뛰기시작해 いつまでももどかしい言葉だらけ 언제까지나 머뭇거리는 말들뿐임에 今すぐに紺色の生地滴る 지금 이 순간 감색의 천에 드러눕는 その誘惑に夢中になれた 그런 둥실둥실한 유혹안에 빠졌어 素直になりたいと叫んだ 아-- 솔직해 지고 싶다고 외쳐봤어 あの頃には戻れないと 그 럴때 즈음 '돌아갈 순 없다' 今更気づいて 방금 알게 되버렸- 走り出した先にあるのは -어 뛰기시작한 그끝에 있는것은 焼けた肌の記憶だけ 그을린 피부가 남긴 추억뿐 いつかどこか探してた 언젠가 어디서 찾아헤맸던 塩素の匂い切なくて 염소의 냄새가 애타올라서 淡い空を眺めて思い出した 옅푸른 하늘을 보고나서 떠올려버렸어 待ち望んでた愛の形は 기다리며버틴 사랑의 정체는 ずっと期待したわけじゃなく 줄곧 기대해왔던 모습이 아냐 飛び込むことさえも許せず 푹 빠지는 그런일마저 안되던걸 幼かった気持ち抑えた 동심으로간 마음을 억눌렀다구 いつまでも立ち止まる言葉だらけ 지금까지도 멈칫해버리는 말들이야 今すぐに抱きしめたいと真正面 瞳見つめて伝えたい 癖に "지금 당장에 너를 안고싶어" 마주서 눈동자 바라보며 전하고싶어 -라지만 諦めてしまった1ページを 그냥 관두고말았던 처음 페이지를 破っては折りたたんでは 찢은다음 접-어넣고서는 優しい風乗せて 산들바람에 올라- どこまでも飛んでゆけと願ってた -타 어디든지 날아가기를 기도했어 悔いは残したくはないと 후회를 남기고싶지가 않다고 サンドイッチの味のような 샌드위치의 달콤쌉살한듯 親しい日常は溶けて 그리운맛 일상속으로 녹아서 鮮やかな水面まで駆け出した 훤히비치는 수면그위로 달려나갔어 錆びかけてしまいそうな 이젠삭아녹을것만같아 最後に残したメッセージ 마지막에 남겨놓은 메세지 いつまで経っても引きずったままじゃ 언제까지고계속 질질 끌고있으면 区切り付いた旅立ちに振り切れそうにない 이미끝나고 오른 여행길에도 두고갈수없 어! 素直になりたいと叫んだ 아-- 솔직해 지고 싶다고 외쳐봤어 あの頃には戻れないよ 그 럴때 즈음 '돌아갈수 없잖아' 今更気づいて 라고 지금 알게되- 初めて好きになった感情は -었어 처음 좋아하게 된 이감정은 激しく枯れた喉まで 타들어 말라붙은 성대까지 泳ぎ疲れた涙が 헤엄쳐 지쳐버린 눈방울이 慰めるみたいに沈んで 마치날위로해주듯이 앉고선 忘れ去るように今も通り過ぎた 잊어버리고가란듯 지금도 스쳐지나갔어
why is this song so good....I don't know how many times I have re-played it ..
@arthur333able7 жыл бұрын
Thank you LamazeP : )
@Alex08449 Жыл бұрын
@@arthur333able haha relatable
@しらす-f9n4y3 ай бұрын
今年も夏が来た
@ba_gamti7 жыл бұрын
아 정말 최고의 곡입니다. 언제나 사랑합니다 LamazeP !
@bubbaoniichan92137 жыл бұрын
(Gets notification) OMG!! (Drops homework, rushes to room, gets hd headset) time to listen to our vocoloid lord!
@Jacky_397 жыл бұрын
Bubbaoniichan darn right!! I did the EXACT same thing!!
@kden-p72597 жыл бұрын
Bubbaoniichan Same
@rokurosora24047 жыл бұрын
Was sleeping cause tired from school (sees notifications) OMG (rushes to phone beside his head and listens)
@fredericksiah5747 жыл бұрын
Just came back from watching a movie, was about to take a bath(sees notification) OMG ( runs out of toilet and back to room where phone is and listens)
@BianOka7 жыл бұрын
just need to go toilet (hear notification) OMFG! (forget my pants and rush to my room) time to listening my vocaloid goddess and take a shit at the same time :3
@hannakei20624 жыл бұрын
今更オススメから来て、えちぃのかと思ったらとんでもないスルメ曲でヘビロテ。青春や…(遠い目
@ru72573 жыл бұрын
今知った曲なのに、なんで涙が……
@しらす-f9n4y2 жыл бұрын
分かる、なんか出てくるよな
@まっちゃ-k7m2 жыл бұрын
ガチで好き
@albertooliver45853 жыл бұрын
I can't bear how cute are all your songs Lamaze-P you are just Great