Franchement sensationnel. Voilà un travail rare qui mériterait une audience plus large, beaucoup plus large !
@LogosInsula Жыл бұрын
Why do you have my name?
@OranjeSchildpad Жыл бұрын
Les gens passionnés sont souvent passionnants !
@locquetromain1755 Жыл бұрын
Comme quoi grâce à l'archéologie on remet en cause des théories qui s'avèrent aujourd'hui infondées. L'archéologie préventive ou expérimentale contribuent à redécouvrir ce passé si riche. Félicitations !
@toto-dd4xn4 ай бұрын
La question se pose de savoir aussi je trouve si on doit continuer à classer la civilisation gauloise comme proto-historique, à savoir qu’elle n’avait pas d’écriture, plutôt qu’historique. Il est prouvé qu’elle n’avait certes pas d’alphabet mais elle a bénéficié durant plusieurs siècles d’écritures autres.
@pfouhpfouh6841 Жыл бұрын
Un grand merci pour cette conférence passionnante. C’est enthousiasmant d’apprendre que les études gauloises vont encore progresser grâce au travail des archéologues et des linguistes ! Quelques mots d’origine gauloise : alouette, pinson, chêne, mélèze, brasser, soc...
@jean-louisbeaufils5699 Жыл бұрын
Un puissant argument en faveur de la continuité gallo-britonnique est le fait que des auteurs latins mentionnent que gaulois et bretons se comprennent.
@ael-brezelour2 ай бұрын
Ce n'est pas gallo-britonique, mais gaélique-britonique.La confusion vient de par la langue espagnol, galo=gaulois.
@MP-oh5eo2 ай бұрын
Exact, César le précise notamment à propos d'un chef gaulois qui se réfugie en "Bretagne".
@josephrifflart716329 күн бұрын
Forcément ...c'est le même monde celte ... Gaulois =celte ...
@henrichretien98668 ай бұрын
Très intéressant et passionnant ; à 74 ans je découvre que nos ancêtres gaulois avaient une langue écrite . Merci pour votre travail.
@Harpo1772 Жыл бұрын
Passionnant ! y compris pour une néophyte ! Alors merci à vous chercheurs d'exister 👏🏽👏🏽👏🏽🤗 Et vive KZbin pour une fois de laisser quelques chemins* de traverse menant à la connaissance. PS : chemin, mot gaulois, j'adore l'idée de cette filiation...
@MaëlCondeChatté5 ай бұрын
Bonjour, pour l'espagnol le mot chemin, c'est camino. Pour le Latin c'est Iter, l'espagnol me semble plus proche. pour quoi ? .
@nicktamer49692 ай бұрын
@@MaëlCondeChattéCeltibères...
@patrickmole7714Ай бұрын
une conférence tout à fait remarquable. Bravo!
@Jeremie1987 Жыл бұрын
Passionnant merci ! C'est fou que nos ancêtres aient parlé une langue pendant des siècles et qu'on n'en connaisse pas grand chose.
@jyl3895 Жыл бұрын
C'est malheureusement toujours ce qu'il se passe lorsqu'une langue n'est pas ou peu écrite.
@ouztaki Жыл бұрын
"Les gaulois nos ancêtres".... Hum, hum... Mythe naît au XIXe s qu'il faut beaucoup, vraiment beaucoup "édulcorer"...
@jipé-e2c Жыл бұрын
Bonsoir; pour info, et parce que la langue gauloise semble t'intéresser, il existe une première ébauche de méthode de gaulois intitulée "Gallicos iextis toaduissioubi" de Gérard Poitrenaud, aux éditions Lucernos. Passionnant.
@bringiton52824 ай бұрын
@@jyl3895 Non pas toujours, presque toutes les langues indigènes ne sont pas écrites et même si beaucoup ont disparu parce que les gens ne les ont pas écrites, beaucoup ont survécu parce que les communautés indigènes elles-mêmes ont survécu jusqu'à aujourd'hui. Je ne comprends pas comment ça se fait que personne en France ne connaissent le gaulois. Les Gaulois n'ont pas tous été massacrés. Je pense qu'ils ont seulement été tellement colonisés au point de ne plus parler leur propre langue et de la faire disparaître.
@bringiton52824 ай бұрын
J'avais regardé sur Google, les Gaulois ont parlé leur langue pendant 1000 ans. Ce qui rend fou que personne ne sache parler cette langue aujourd'hui. La colonisation romaine a fait des ravages en terme de conservation de la langue et de l'histoire.
@progallia Жыл бұрын
La grande majorité des noms de DÉPARTEMENTS français porte des noms gaulois : fleuve ou rivière (Seine, Loire, Rhin, Meuse...) ou montagne (Vosges, Ardennes, Alpes...). Idem pour les noms des VILLES, souvent issus des tribus locales (Paris des Parisi), des dieux (Lyon de Lugdunum) ou d'une activité (Rouen, Rotomagus = le "Champ de Courses"). Ainsi, notre CARTE géographique parle gaulois, bien plus que latin ou germain.
@jeromejeanbaptiste592110 ай бұрын
Bonjours progalia je vien de connaitre cette chaine grace a vous je me regale.
@panuntukan2 ай бұрын
Je ne sais pas la proportion entre toponymes d'origine celtique et ceux d'autres origines. Les noms de saints, les "pont", "port", "champ", "mont", "rive", "lieu" et compagnie me semblent majoritaires, mais c'est peut-être une illusion, il faudrait faire un vrai dénombrement.
@VirginieKrisztWebsites12 Жыл бұрын
Je suis tombée par hasard sur cette vidéo... absolument passionnante !
@alcopett5867 Жыл бұрын
Très intéressant, surprenant de voir comment un peuple peut s’approprier un alphabet pour écrire sa langue, simplement pour un usage pratique. On a connu cela récemment avec des peuples qui ne voulaient pas voir leur culture disparaître devant d’autres qui agissaient un peu comme des rouleaux compresseurs.
@litteraturelycee10 ай бұрын
Grand merci pour ce travail ! Passionnant !
@MinesProjectSeeker Жыл бұрын
Merci énormément de votre existence d'une part et de votre exposé ! Il est très intéressant de voir à la fois les traces de la langue, les logiques linguistiques et sociaux linguistiques la fois pour comprendre la découverte mais aussi l'évolution. La vidéo est très enrichissante. Merci encore !
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
Merci beaucoup pour votre vidéo.
@philippep4983 Жыл бұрын
Merci beaucoup et félicitations pour cet excellent exposé .
@yannickpellot7765 Жыл бұрын
Passionnant. Mes connaissances linguistiques datent de plus de 50ans... Donc, merci pour cette mise à jour, je vais tâcher de rattraper mon retard que je n'imaginais pas aussi spectaculaire.
@albertfrancois2316 Жыл бұрын
Ne soyons pas trop sévères envers nous mêmes, nous sommes tous au spectacle de notre vie, les uns comme les autres, tour à tour enseignants, enseignés. Mais dès lors que nos intérêts convergent vers de tels missions, nous ne participons plus de la Commedia dell' arte !
@hermesthrms4223 Жыл бұрын
Video très intéressante, Emmanuel Dupraz nous fait participer à cette langue passée.
@83999 Жыл бұрын
👍
@jeandeboishault63802 ай бұрын
Passionnant et enrichissant. Merci pour le partage de cette vidéo.
@nautlinecaptainjo3650 Жыл бұрын
Très bon exposé, qui s'apprécie même avec mes maigres souvenirs du latin, tout étant très bien expliqué. Et qui donne envie d'en savoir plus sur la structure de cette langue.
@mariefranceaudbert5322 Жыл бұрын
C'est une conférence passionnante.Il est certain qu'il y a eu des progrès de faits dans cette partie de la linguistique depuis les années '70.
@ant-one77772 ай бұрын
Votre travail est remarquable. Bravo
@severinekeller8407Ай бұрын
Absolument génial, intéressant. Merci Monsieur
@nikaya632 Жыл бұрын
Merci beaucoup! C'etait super interessant!
@maxlegermainalaman3883 Жыл бұрын
C'était tellement passionnant que je n'ai pas vu l'heure passer merci beaucoup pour ces précieuses informations ! ^^
@LogosInsula Жыл бұрын
why do you have my name 2?
@geiko648 ай бұрын
Il est intéressant de constater la similitude entre l' histoire des langues et les mouvements de population tels que trouvés par les archéologues. Bien sûr il y a une logique dans tout celà. Merci de cette ouverture vers le public.
@philippe120256 Жыл бұрын
Tres bon deroulé avec bonnes explications et documentation et hypotheses
@philippevandensande29932 ай бұрын
Passionant ! Je prierai les dieux de nos ancêtres de nous livrer une vraie bibliothèque en Celtique !
@marysecouturier-baron60807 ай бұрын
Passionnant. Merci beaucoup. Et bravo pour vos recherches. 🎉
@Richard224447 ай бұрын
Je viens de découvrir votre vidéo et son rarissime sujet ! Merci pour ce passionnant contenu !
@gabrielbalbec8832 ай бұрын
Passionnant ! Je croyais que la (ou les) langue gauloise était perdue pour toujours. Vous suggérez qu on est peut-être sur le point de la reconstituer, en tout cas en partie. Merci pour votre travail remarquable.
@gerald-dw7vp Жыл бұрын
Le mannois n'est pas à proprement parler une langue morte même s'il n'y a plus de locuteurs natifs traditionnels, mais le dernier locuteur naturel s'est éteint en 1974 et un certain nombre d'adultes avaient appris la langue avec lui et ceux qui sont décédés avant. Donc il y a une transmission. Il y a des néo-locuteurs natifs. Il y a environ 1700 locuteurs (de niveaux divers). Le terme "langue morte" ne convient pas... C'est un peu pareil pour le cornique sauf qu'il n'y a pas eu une telle transmission, les gens ont dû réapprendre (et reconstruire ou emprunter les mots qui manquaient) à partir de textes. Mais là encore, le cornique est une langue "ressuscitée" plutôt que morte, étant donné qu'il y a des locuteurs. Sinon, je suis surpris de ne pas trouver la commune morbihannaise de Plumergat sur la carte, où l'on a trouvé une inscription gauloise en 1858 🙂"vabros [-]at atrebo aganntobo durneo giapo"
@formationbureautique3153 Жыл бұрын
Concernant l'apparition des inscriptions gauloises recourant à alphabet latin ("gallo-latines"), elles sont présentes en réalité avant le règne d'Auguste, il suffit pour cela de prendre en compte la numismatique ! Sans même parler du cas des monnaies de Vercingétorix frappées en -52, diverses séries aux noms de protagonistes de la guerre des Gaules (tel Litauiccos) démontrent l'usage de l'écriture latine dès la décennie -50. A l'inverse, l'emploi de l'écriture grecque (inscriptions "gallo-grecques") peut avoir encore cours durant le Ier s. av. J.-C. et géographiquement bien au-delà de la Narbonnaise. Là encore, les monnaies témoignent, comme les statères carnutes au nom de ΚΑΒΑΛΛΟC / CONTIIΘIΛ[os]. De manière générale, on sous-estime l'apport des monnaies celtiques lesquelles apportent tous les ans des légendes inédites qui, parfois, s'inscrivent dans des groupes nominaux témoignant de réseaux de notables soit encore indigènes, soit en voie de romanisation.
@charlesnatama3140 Жыл бұрын
❤kkj
@charlesnatama3140 Жыл бұрын
Kkjk
@charlesnatama3140 Жыл бұрын
In
@charlesnatama3140 Жыл бұрын
J
@charlesnatama3140 Жыл бұрын
Jni
@gillesauffret9739 Жыл бұрын
Passionnant. Un ressenti qui me met mal à l’aise toutefois : cette vidéo est en français et je suis francophone. Je suis breton et brittophone également. Quand vous prenez un exemple de mot brittonique vous prenez le mot gallois, soit , mais je peux vous dire que chaque fois vous auriez pu dire le mot breton ( et même dans le cas de "canti/ganti "le breton "gant" semble plus proche ( gallois "gyd/gyda"). Notre langue est en grand danger , plus que le gallois. Ce serait sympa qu’elle ne subisse pas le même sort que le gaulois. Qu en pensez-vous ?.
@Benjamin-l2f4f8 ай бұрын
Gwir eo. Ar gerioù brezhonek a zo henvel : glaou, gant, ger...E kembraeg gant a zo "gyda" (gwenedeg "ged"), met "gan" a gaver ivez. A-galon
@brunodoussau_from_tyumen Жыл бұрын
Trop bien je me suis régalé par Toutatis.
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
Vive Minerve ⚡✨🦋🌈
@jeffparis2419 Жыл бұрын
D une Exigence Intellectuelle et Scientifique Remarquable 👍🏽 Merci
@mandraxus1891 Жыл бұрын
Simplement passionnant.🙏
@HenriDestouches-e9i Жыл бұрын
Merci pour votre conférence remarquable et extrêmement enrichissante. Une première remarque : César bat les Helvètes 2 fois, une première fois au passage de la Saone (le dernier quart du flot migratoire...Eh oui, déjà à cette époque!). Puis il bat les 3 quarts restants prés de Bibracte...Donc c'est à ces deux endroits qu'il peut avoir pillé leurs archives en grec. Le gaulois est resté dans les noms de lieux: Aigurandes, Ingrandes etc., c'est"équoranda", la frontières ("fines" en latin). Candé Condé, Candes, c'est le confluent...Etc!!! Il y a aussi alouette (qui a donné son nom à la légion gauloise de César), la charrue, et j'en passe...En Autriche, en Allemagne du sud les noms commençant par Hall (=le sel) sont d'origine celtique: Hallstatt, Hallstein indiquent des mines de sel. Quant à Nantes, son nom vient du peuple gaulois des Namnètes, comme Paris des Parisii, Tours des Turons, Rennes des Redones...Etc . Merci encore et bravo . Il ya des tablettes de défixion aussi à Bath mais je ne suis pas sur qu'elles soient en celte...
@Harpo1772 Жыл бұрын
Passionnant ! y compris pour une néophyte ! Alors merci à vous chercheurs d'exister 👏🏽👏🏽👏🏽🤗 Et vive KZbin pour une fois de laisser quelques chemins* de traverse menant à la connaissance. PS : chemin, mot gaulois, j'adore l'idée de cette filiation.
@83999 Жыл бұрын
Un sujet très intéressant !
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
KZbin?
@gillesbourgeois5348 Жыл бұрын
Je réagis seulement maintenant, car je découvre cette vidéo! J'habite en Savoie où le mot "nant" est assez courant, et désigne un petit cours d'eau, ou ruisseau. Vous citez Nantua dans l'Ain, mais il ya bien évidemment Nantes, en Loire Atlantique.
@devesageorges2910 Жыл бұрын
Bonjour, Nantes viendrait plutôt du nom du peuple des Namnetes qui l'habitait. C'est pourquoi il faut toujours remonter à la forme d'origine.
@mateuszlobien6665 Жыл бұрын
Nant il en parle a 58.20min
@DarkBloa9 ай бұрын
Au pays de Galles Nant est un petit ruisseau. Très courant dans les noms de lieux.
@MP-oh5eo2 ай бұрын
"Nanteuil" (quelques centaines de toponymes en France contemporaine) désigne un lieu humide, marécageux.
@jeromejeanbaptiste592110 ай бұрын
Merci a cette chaine.
@polimeque-vamos Жыл бұрын
Très éclairant ! Merci !
@thierryraymond3426 Жыл бұрын
Lumineux !!!
@tfaufau Жыл бұрын
Merci pour cette conférence passionnante.
@DendeBX2 ай бұрын
Le professeur Akiri Sylla vous donne l'étymologie du mot "gaulois" sur sa chaîne Komo Sapiens. Dibombari Mbock est également en mesure de détailler son origine. Si le terme "gaulois" n'a pas d'étymologie en latin, en grec ou en sanscrit, c'est que l'emprunt vient d'ailleurs. Belle découverte. Et merci au professeur Jacques pour cette vidéo passionnante. Ces mêmes professeurs vous éclaireront certainement quant au concept de gémellité gravé sur cette colonne.
@wildfireswildfires67928 ай бұрын
Moi aussi en était resté à l'état de la science à ma naissance sur le sujet, je découvre avec délices qu'il existe des traces écrites quand je croyais les gaulois disparus sans espoir. 🎉 merci
@ouztaki Жыл бұрын
Tout ça brillamment expliqué, vraiment, bravo. Et en plus sans l'ombre d'un accent ! Je veux dire bien sûr sans l'ombre d'un accent... belge ! (Je suis moi-même belge, je sais de quoi je parle). A propos, en Wallonie, nous avons une langue qui s'appelle le wallon. Plutôt nous avions, car elle est quasiment morte à présent. Rien à voir avec le celtique ni le gaulois. C'est juste à propos des variantes locales: le wallon de Charleroi et celui de Liège, à 120 km de distance, sont tellement différents que les deux locuteurs ne se comprennent quasiment pas l'un l'autre.
@pascallivet4184 Жыл бұрын
il me semble que la ville de Brive la gaillarde vient du mot Gaulois Briva qui veut dire Pont
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
Mes parents...Mariage. 💜
@poluxazalee361 Жыл бұрын
Une question me taraude : N'y aurait-il pas nombre de mots gaulois latinisés dans le français et que l'on affirme venant du latin ? Merci pour cette excellente intervention.
@mateuszlobien6665 Жыл бұрын
Il en parle un peu a la 58eme minute
@poluxazalee361 Жыл бұрын
Non non . Je ne pensais pas aux mots attestés , mais à d'autres dans le dictionnaire ou à des mots des dialectes francais . Savon a longtemps été considéré comme un mot latin et c'est un mot gaulois . Mais ma question est peut-être naïve .
@mateuszlobien6665 Жыл бұрын
@@poluxazalee361 je trouve que cest une bonne question, il parlait de "ka'n" pour pas 👣 qui donne chemin aussi... en tout cas l'étymologie cest passionnant, l'évolution des langues et des accents avec les invasions et les migrations... cest tout une histoire
@ezzovonachalm98158 ай бұрын
Cher Michel, Le lepontique n'est PAS une langue gauloise ou celtique. Si vous lisez bien le Lepontica de Michel Lejeune,page 49 et p.70 vous lirez : .. pour expliquer l'excès de mots non celtiques dans le lepontique, il propose que les Leponti aient emprunté beaucoup de mots du substrat ligure ou de l' abstract rhétique. " Sous réserve de faits nouveaux,nous considérons comme PROBABLE l' appartenance au celtique du lepontique; il y aurAIT donc eu dans la région de Lugano, sans préjudice d'un substrat ligure ( décelable dans la toponymie,notament par l'abondance des noms de lieux en -SCO) deux peuplements celtiques successifs: celui des Lépontiens d'abord,puis,à partir du IVe siècle)celui des envahisseurs Gaulois" En ce qui concerne l'adstrat rhétique, il est aujourd'hui établi que le rhétique est une langue proche de l' Akkadien, un groupe de Rhètes ayant quitté la Mesopotamie après le collapsus du bronze ancien ,autour de 1700 a.JC, pour débarquer près de l'estuaire de l' Atesis/ Adige,avec femmes, enfants, animaux, instruments ( dont le plovium rhaetorum ( Pline l'Ancien ) pour explorer le bassin hydrique du fleuve à la recherche d' étain.Ils ont fondé Este, dédié à leur déesse ESTU, puis ,remontant le lit de l' Adige, jusqu'à ce qui deviendra la Rhétie, le pays de RITU REITU,déesse pastorale éponyme. Un inscription de 3 mots, gravée sur corne de cerf, démasque le rhétique comme langue est- sémitique : ATUKU RITI UNBIU perfectif 1e pers sing de ATA: accomplir un sacrifice,un don RIT-I nom de la déesse avec le suffixe d' appartenance -i : ma RITU, UNBIU, pluriel de ENAB: fruit). " J'ai accompli le don à ma RITU, de fruits" Pour la "celticité" des Leponti voire: Lanfranco de Clari.Il mito della celticità dei Leponti .Global Print Gorgonzola/ Milano 2004. ISBN 88-900 717-1-0
@Ben_du_Nord Жыл бұрын
Il me semble que l'utilisation de l'expression ''gaulois'' est péjorative et utiliser par les romains pour rabaisser les Celtes ?
@jeansentrais986611 ай бұрын
Perso, j'ai toujours pensé qu'un Gaulois était un Celte romanisé. Vu et écrit par Jules, ce devait être réducteur voire péjoratif ... Les Gaules, grands Pays où règnent partout les Gallinacées, les Coqs ! Allons savoir ... Ensuite, après la chute de l'Empire romain, lorsque les Francs germaniques ont investi le grand espace "gallo-romain", les Gaulois furent traités de Welsh (Gallois des Wales), de Wallons (Celtes romanisés), les Guillaume de Willhem ou William ... La guerre (de défense) : wehr. Une langue est un grand livre ouvert sur l'Histoire des Peuples.
@gaul93187 ай бұрын
Les gaulois sont les celtes qui peuplaient la Gaule 'anciennement appelé ''Gallia celtica'' ou encore ''Celtogallia''
@pashdachirviii1342 Жыл бұрын
Hello Très bel exposé. Perso j'ai pas vu le temps passer. En région méditerranéenne, il me semble que la racine "cal" fait référence à la pierre et aurait donner des nom de lieu tes que calanque, Cales (grottes de Cales à Lamanon) ou callade. Ceci dit, à l'époque où je faisais mes études d'archéo (années 90), un de mes profs nous expliquait qu'il était parfois dangereux de chercher à relier des mots ayant une racine celte en apparence avec cette langue celte. C'est facile de trouver un lien avec la pierre dans une région où la pierre est présente partout. Ainsi, c'est pas parce que les grottes de Cales sont taillées (ce sont des maison semi-troglodytes en fait) dans un petit massif calcaire que Cales vient de la racine "cal". La racine pourrait tout aussi être la même que celle qui a donné calembour, chalet ou Caligula... C'est une des limites des études toponymiques mais ceci étant, ces études, prises avec beaucoup de précautions peuvent aider à débroussailler un peu plus le lexique celte (ce que font probablement déjà certains chercheurs). Ciaooo
@darkhamster668 ай бұрын
Quels étaient les sons du gaulois ? Peut on imaginer des ressemblances avec le français actuel ? (Exemple: voyelle u; accent tonique sur la dernière voyelle , etc.). Par ailleurs , certains mots gaulois courants (char, cheval, etc) ont juste été romanisés , et beaucoup d’autres étaient tout simplement très proches du latin, non? J’aime cette idée que je m’exprime encore dans cette filiation linguistique .
@emmanuelgaianeorchanian66593 күн бұрын
Merci pour cette présentation, il y a "les gorges du Nan" vers chez moi, donc cela signifierai vallée en Gaulois selon l'explication à 59:00
@RegisBernard-z3f10 ай бұрын
PASSIONNANT ! !
@claudechauchat4537 Жыл бұрын
Merci pour cet exposé. Quoique préhistorien mais vivant au pied des Pyrénées (Pays basque) je ne peux m'empêcher de remarquer que la quasi totalité du "triangle aquitain", limitée au nord en gros de Bordeaux en suivant la garonne puis vers la méditerranée, est vide de ces inscriptions. Dans ce triangle aquitain, la toponymie est majoritairement, sinon totalement d'origine basque. je ne connais pas en détail l'archéologie gallo-romaine de cette région. Mon opinion est qu'on y parlait des dialectes proche du basque. Je ne pense pas qu'il y ait eu des inscription en basque, sinon les chercheurs se seraient jetés dessus, étant donné la rarete des sources basques avant notre XVIe siecle. N'y a t il pas de recherches de l'INRAP dans cette vaste région? CC
@stephanelafargue4709 Жыл бұрын
Exact il y a sans doute eu des basques avant les celtes en sud ouest Beaucoup de noms basques talaris à lacanau longarisse aris veut dire chêne arsac biscarosse les crêtes etc
@DarkBloa9 ай бұрын
En effet toute la Gasconia/Vasconia, a des traces de culture Basque. Mais la présence Gauloise est également attestée en Toponymie. Je vois plusieurs hypothèses : Le Celte comme lingua Franca des échanges, ou des Basques auraient été bilingues (situation très commune dans de nombreux endroits du monde) et on voit donc une langue ou l'autre s'exprimer en fonction du contexte Ou des populations vivant côte à côte sur le même territoire. Aussi quelque chose de très commun dans le monde. César aurait pu aussi faire une erreur en appelant cette zone "Gaule" Aquitaine. J'ai malheureusement pas la réponse
@autrementditeditions Жыл бұрын
Merci pour cette conférence passionnante. Dans les mots gaulois passés au français, j'avais retenu "dru, drue" qui signifiait amitié et donc serré l'un contre l'autre..., les braies, etc
@Serendip98 Жыл бұрын
Alouette, boue...
@chrisb.1464 Жыл бұрын
Donc Gosciny et Uderzo se sont trompés : le druide s'appellait Anoramix en vrai ! Puisque les gaulois ne faisaient pas de P ! Même pas à Castelnaudary !😅 Blague à part, merci pour cette très intéressante explication.👍
@abu-ayyubcedric-ali4041 Жыл бұрын
Conférence intéressante. J'espère qu'il y en aura d'autres sur le gaulois. Vous devriez essayer de faire un partenariat avec la chaîne Nota Bene (vulgarisation historique de qualité) cela permettrait de faire connaître l'ILARA et ses travaux auprès d'un publique plus large.
@gou8147 Жыл бұрын
Tu veux parler de cette chaine tendance woke et révisionniste?🤣🤣🤣
@OktoPutsch Жыл бұрын
@@gou8147 C'est clair qu'en matière de neutralité on a clairement vu mieux et plus professionnel ! 🤝
@83999 Жыл бұрын
Un sujet intéressant ! #C'est super de pouvoir apprendre par rapport à d'autres thèmes !!!!!!
@jyl3895 Жыл бұрын
Nota Bene c'est du commercial, la c'est vraiment de la recherche
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
🏹🐎🏹🏹🏹🏹
@cugel3224 Жыл бұрын
Hum... dans la Gaule aquitaine d'Auguste, celle de César était dans le giron des langues proto-basques.
@jean-michelcarton5026 Жыл бұрын
Merci monsieur
@vercherec9690 Жыл бұрын
Adieu , Merci pour cette intéressante conférence . Il serait peut-être pertinent de consulter les ouvrages de Monsieur Paul Guichonnet , Dictionnaire de Savoyard , ainsi que d autres ouvrages sur cette langue . Il y a certainement des similitudes et des racines communes entre la langue Savoyarde , l 'Arpitan autrefois dit le Patois , et le Gaulois . Merci pour cette video très intéressante. Arvi Pa
@warok11 Жыл бұрын
Très intéressant, mais pourquoi avoir mis de côté le breton qui est par défaut limitrophe de l'aire d'influence gauloise et présent sur le continent depuis au moins le 5ème siècle ?
@jlg6690Ай бұрын
Bonjour, Que c'est intéressant ! Sur la carte à 9:40, quelle sont les langues entre océan, garonne et pyrénées ? Y a-t-il du basque ? Merci.
@lafamilleerre7733Ай бұрын
En lisant l'excellent ouvrage "Toponymie historique de Catalunyà Nord" de Lluis BASSEDA (revue terra Nostra), page 36/37, les zones géographiques situées au nord et au sud des Pyrénées, d'ouest en est de l'océan Atlantique à la Méditerranée, et du nord au sud de la Garonne à l'Ebre, avaient plusieurs langues (Ibère, idiomes pyrénéens ou "proto-basque", celto-ligure...). Avec les échanges entre les différentes parties géographiques, et le mélange de différentes peuplades (Celtes et Ibères = Celtibères, Ibères Ausetans et Kerretes = Ausocéretes), une langue plus ou moins commune s'est forgée. Attention, le basque "moderne" (ou Euskara), est beaucoup plus récent. Là, on parle de langues basques "archaïques" ou "proto-basques" et d'ibéro-basque. L'exemple donné pour l'ibéro-basque est celui de la ville d'Elne, au sud de Perpignan : illi (ville en langue ibère) et berri (neuve, terme adopté en langue basque). Les habitants d'Elne sont les Illibériens ! Elne est une ville très éloignée de la zone basque actuelle, n'est-ce pas ? Beaucoup d'autres toponymes ont des racines ibéro-basques : par exemple, Andorre (AND, pré-ibére, que l'on retrouve dans le col d'Andorra en Bigorre, dans Undurrein au Pays Basque et OR/UR qui signifie l'eau, la rivière). Les exemples sont nombreux dans toutes cette zone dont les Pyrénes sont la colonne vertébrale !
@jlg6690Ай бұрын
@@lafamilleerre7733 Merci beaucoup pour toutes ces informations. Effectivement, Elne est bien éloignée. Je ne la connaissais pas, c'est une jolie ville. Tout cela est compliqué, et il ne doit pas y avoir beaucoup de sources écrites.
@mickaelchemin9313 Жыл бұрын
Merci, travail passionnant. Une question cependant me taraude : existe-t'il des traces archéologiques chez les galates d'Anatolies? Un travail comparatif a-t'il été effectué?
@pilouetmissiou2 ай бұрын
Vraiment intrigant....merci !! En ce qui concerne les mots français utilisés aujourd'hui et qui sont ou seraient d'origine gauloise j'ai lu, il y a plusieurs années, que nous en aurions dans les 70, appartenant au monde agricole ..exemple cité : la charrue. Bon, je ne sais pas si c'est encore enseigné ainsi, par contre.. compliments pour vos recherches ❤❤
@t-cox5987 Жыл бұрын
Char, boue, alouette, brasser, ambassadeur, glaner, ruche... Disons 150 mots seraient restés du gaulois ? Le "quatre-vingt" français viendrait aussi de la manière celte de compter en base vingt...
@abu-ayyubcedric-ali4041 Жыл бұрын
Il y a aussi mouton, caillou,...
@t-cox5987 Жыл бұрын
@@abu-ayyubcedric-ali4041 Yep, et pas mal de plantes aussi comme saule, bouleau, bruyère...
@OktoPutsch Жыл бұрын
et les évolutions de toponymes
@ludmilam.-g.69052 ай бұрын
Peut-être que dans le Nord on utilise très longtemps avec des runes ?
@flo.m.4244 Жыл бұрын
J'avais remarqué également, qu'il y avait deux grandes familles linguistiques insulaires, soit l'irlandais-Ecossais, et le Gallois-Breton, et que le gallois était une langue très ressemblant au gaulois (Taranau, Derw, nefoedd, glas, benyw, klywed ect). On peut aussi retrouver des mots gaulois dirons nous, dans certains textes latins ou grecs, comme Glastos (bleu, et guède ou teinte de guède), Marga (Limon), Brace (sorte de pain ou far), Bracos (chaussures), Bouturon (beurre, fromage), Madaris (Javelot). Certains mots attribués au gaulois se retrouvent aussi dans le grec et le latin, comme Sacrouiros (homme sacré). Epos (P ?) en grec Ippos ίππος ou Ikkos, en latin Equos (cheval). Ambi, en grec Amphi ἀμφί (autour). Allos, même mot pour le grec ἄλλος (autre).
@yohanrives37522 ай бұрын
Bonjour, je découvre votre excellente vidéo. Cependant vous ne mentionnez pas les langues celtiques d'Europe de l'est (galate), que pouvons-nous en dire?
@ottonormalo46382 ай бұрын
Très intéressant ! Encore une très stimulante démarche de déchiffrement. Petite remarque à propos de "gobedbi": forgeron = ar goff en breton, d'où le patronyme Le Goff.
@ael-brezelour2 ай бұрын
la carte de répartissions linguistiques en début de vidéo est très discutable. L'exception c'est père en breton qui se dit "tad", mais plein se dit "leun" et brûler se dit, en autres (il y a 6 nuances de brûler) "leski" ou "loskiñ" (brûler en surface). Question: Le lépontique qui était situé dans le nord de la péninsule italienne, ne serait-il à rapprocher du breton vannetais étant donné que le peuple vénète se retrouvait aussi bien dans la région de Vénétie ainsi que dans la région vannetaise?
@MP-oh5eo2 ай бұрын
"Tad" pour "père" en breton, et "dad" en anglais.
@tumedirasque Жыл бұрын
Merci. Passionnant.
@botruc9886 Жыл бұрын
Excellent. Merci
@93Djinn8 ай бұрын
Sur le continent ce sont des langues antiques, sur les îles des langues médiévales => toutes du 16ème et 17ème siècles. Fin en 1639 et l'ordonnance de Villers-Côterets.
@MP-oh5eo2 ай бұрын
@59:23 : "Ces choses-là existent...il y en a". Oui, M. Dupraz, il y a des centaines de "Nanteuil" en France contemporaines, et tous concernent une localité située (au moins partiellement) dans un lieu humide et donc dans une vallée/vallon 😁
@dogs79838 ай бұрын
Bonjour, merci pour cette conférence passionnante. Je reste toutefois interrogatif sur la géolocalisation du Gallo-grecque qui serait écrit quasiment exclusivement dans le sud/sud est de la France et du Gallo-Latin dans le reste de la Gaulle alors que bon nombre de monnaies celtes sont écrites en grecque et cela dans la France entière ( statère carnute "région de Chartre", Statère de la Loire aussi écrit en Grec, Statère frappé à Paris toujours avec une légende en alphabet Grec. Il y'a aussi d'autres exemples comme des poteries trouvées à Bibracte avec toujours des inscriptions en écriture Gallo-Grecque. Ne serait ce plutôt une évolution de l' écriture Grecque vers le latin ? Autre interrogation avec Les Cavares ( Région Orange/Avignon ) qui ont eux frappé une monnaie en alphabet Lépontique, ce qui ferait au moins trois façons d'écrire même si ce n'est qu'une tribu celte qui aurait pu migrer de l' Italie.
@aleccrippa8868 Жыл бұрын
Le village de "Pont de Nant" dans les alpes vaudoises suisses...
@KaredigGA Жыл бұрын
trés instructif et intéressant
@ludmilam.-g.69052 ай бұрын
❤❤❤ Merci pour votre conférence ! Dommage que vous arrêtiez vos recherches sur les frontières de la Belgique et de la France... En me promenant en Bretagne j'ai trouvé des noms de lieux avec le 'rz' comme en Pologne... En Bulgarie et en Serbie vous utilisez autant l'alphabet grecque que le latin...
@alaingerbe2 ай бұрын
Superbe!
@warok11 Жыл бұрын
Etant locuteur breton, toutes les comparaisons gallois / gaulois ont systématiquement résonnées en moi, tout simplement car le gallois et le breton sont très proches et ont une souche commune brittonique.
@alan699910 ай бұрын
À 34:10 ,ont fait encore ça en Bretagne
@ericastier1646 Жыл бұрын
votre ton est optimiste rassurant et très bien articulé.
@ezzovonachalm9815 Жыл бұрын
Cher Emanuel Dupraz, Un point important que nous savons sur le LEPONTIQUE, c'est que ce n'est pas une langue " celtique" mais une branche du LIGURE parlée et écrite au pied sud des Alpes ,dans la zone de Como et remontant les vallées (Léventine : lepontica vallis) et le haut Valais avec deux oronymes importants : le Matterhorn < MATER nom du Cervin et le. Monte ROSA : glacier, névé qu'on trouve aussi dans les alpes Glaronaises, dans Rösligarta ( non pas jardin de roses mais névé persistant tout l'été et visible de Zurich). Même origine pour La Rösa (Valposchiavo) vallée glacière du Bernina et mont Palü. Les monts Mater ,Madre, Matoro ... sont nombreux dans les vallées du Piémont et de la Lombardie, deux zones particulièrement riches en oro- hydro- phyto- ,antho- , zoonymes et noms d'insectes: TARMA, BLATA la blatte. Les Bucoliques de Virgile, de la tribu ligure des Statielli, est particulièrement riche en lemmes ligures passés ou introduits par lui dans le latin p.ex DAMA : le chevreuil. ## Michel Lejeune , Lepontica 1974 ,chargé par les celtomanes français de celtiser le lépontique ou lépontien avoue son échec comme ont dû l'avouer les archéologues qui devaient " galliser ou celtiser" l' horizon de Golasecca, purement ligure et sans solution de continuité mais apauvrissement suite aux périodiques et saisonières invasions de pilleurs gaulois qui ont interrompu les contacts commerciaux avec le monde étrusque, latin, grec, phénicien ( voire les stèles ligure de Tunisie a Tabarca). Mais lisez de Lanfranco de' Clari. L'insostenibile mito della celticità dei Leponti.Riesame di un' ipotesi mai comprovata. Auctoris sumptibus, Lugano Lepontiorum, 2000 et L de' Clari.Il mito della celticità dei Leponti, 2e ed augm.2004 ISBN 88-900 717-1-0 J' ajoute quelques exemples d' inscriptions lepontiques afin que vos lecteurs puissent se faire une idée de ce dialecte ligure ( le ligure étant une langue pré-indoeuropéenne.UVAMOKOZIS PLIALEΘU UVLTIAUIOPOS ARIUONEPOS SITEŚ TETU.ces mots sont séparés par : une première particularité de cette langue c'esr la fréquence des diphtongues comme ici IAUIO...IUO... Cette inscription sur un trave de pierre de 4 mètres de long est visible dans le museo archeologico de Como, centre ligure le plus important du sud des alpes.Elle est datée au VII siècle avant JC OUVERBANOS nom du Verbano ou lago maggiore OUVAROS: nom du fleuve Le Var LATUMARVI SAPSUTAI PE VINOM NAŚOM ici on trouve deux datifa ,un accusatif VINOM et une transliteration NAŚOM pour Ναξος ? le fameux vin de Naxos. Enfin une préposition ? PE. les autres inscrptions sur pierres tombales sont des noms au datif terminés par le mot PALA qui indique menhir ou stèle verticale, le mot qui a procuré le plus d' insomnies au pauvre Michel Lejeune ,chargé de démontrer que le lepontique est du gaulois.
@BernardCouvreur Жыл бұрын
Extraordinaire ! J'habite à Bruxelles (une fois). est-ce que le professeur Dupraz donne des cours de langue gauloise dans son université ?
@kaltkalt2504 Жыл бұрын
Passionnant !
@industrialiste Жыл бұрын
merci!
@Archi456wx Жыл бұрын
Le passage mentionnant Jules césar a propos de l'écriture gauloise est en réalité écrit par Posidonios d'Amaltée et dont une partie de la guerre des gaule est tout simplement plagiée ! Les mots d'origine gauloise sont très nombreux ( voir videos Lacroix) a commencer par les noms de rivières, montagnes, et autres lieux emblématiques de nos campagnes très largement issus du... gaulois! D'autre part les langues italiques du nord et gauloises sont a l'époque très proches. En partie du a l'invasion gauloise de la vallée du Pô ( Cisalpine) 3 siècles avant la conquête romaine et qui a durablement influencé les voisins du Latium, dont sont issus les futurs romains et le latin. L'influence grecque par les truchement des phocéens ainsi que des étrusques va aussi durablement marquer la langue latine et 70% de son alphabet.
@rossignolbenoit210 Жыл бұрын
1- c'est Posidonios d'Apamée. 2- Nous n'avons pas de texte direct de Posidonios seulement des fragments transmis par d'autres écrits. Strabon et Diodore ont emprunté à Posidonios des informations sur les Gaulois (on trouve les mêmes passages quasiment chez les deux auteurs ou des passages complémentaires. 3- César a sans doute aussi emprunté à Posidonios mais il est impossible de dire dans quelle quantité (puisque nous n'avons pas Posidonios). Votre affirmation (assez courante au demeurant) est une pétition de principe largement indémontrable et on peut tout à fait avoir une autre idée sur la composition du texte de César. C'est une conférence de vulgarisation, l'intervenant est un spécialiste dont on peut penser qu'il sait ce qu'il dit et qu'il est au courant des autres hypothèses, il ne peut pas tout redémontrer en 1 h.
@Archi456wx Жыл бұрын
@@rossignolbenoit210 Merci de la correction! Et des précisions! En revanche pour l'auteur JLBrunaux, archéologue et historien, les emprunts de J César aux comptes rendus de Poseidonios ( via d'autres auteurs) sur son voyage en gaule ( partie sud uniquement) sont importants. Il semblerait que sa description des gaulois corresponde à une réalité plus ancienne. D'autre part certains éléments de langages sont identiques... cdt
62:50 des differences dialectales entre la Belgique et le Roussillon? C’est clair qu’un locuteur du Wallon comprend pas un mot de Languedocien et reciproquement.
@Boc_Xanders Жыл бұрын
Bonjour, j'aime beaucoup votre travaille mais le son de votre vidéo est vraiment trop fort ! (ironie) augmentez s'il vous plait merci.
@barthelemyprevost5598 Жыл бұрын
Merci. Excellent, cependant dans les irréductibles Gaulois qu'on parle de plus de milles mots racines (chemin ici cité mais également borne, taloche, glaive, char,...) qui eux mêmes en ont donnés bien d'autres: chriot, cariolle,...
@bouchacourtthierry8506 Жыл бұрын
Nantiat dans le Limousin (il y'a un Menhir) ...
@performer800 Жыл бұрын
J’aimerais bien parler la langue de mes ancêtres 🥲
@DarkBloa9 ай бұрын
Apprends le Breton c'est la langue la plus proche ayant survécu
@LogosInsula Жыл бұрын
Ou est Vlaanderen?
@benjaminpitre4670 Жыл бұрын
Oui, Gloyw, c'est brillant en Gallois
@MP-oh5eo2 ай бұрын
Et "To glow" pour "briller" en anglais.
@khriskhorne7435 Жыл бұрын
super et merci pour ta video
@MP-oh5eo2 ай бұрын
@20:55 "To glow", "briller" en anglais...
@frederiquecouture3924 Жыл бұрын
Merci infiniment.
@materliliorum Жыл бұрын
Merci ! Delamarre parle dans son dictionnaire d'une attestation du gaulois comme d'une langue parlée au VIII° siècle, mais il faut redater cette attestation dans le premier tiers du VI° siècle d'après François Martine (à paraître).
@materliliorum Жыл бұрын
La "Vie des Pères du Jura" éditée par Martine (+) date de 2003, hein, mais son propos n'était pas de dater l'extinction du gaulois, mais la rédaction de l'œuvre. L'auteur parle de contemporains parlant gaulois.
@@rancemienzongo5985 Vraiment, cela m'enchante de faire votre connaissance en ces termes.
@1000Terrains Жыл бұрын
Bonjour, est-ce que l'on connaît l'extension et/la localisation du gaulois au VIe/VIIIe ap. J.C. ?
@materliliorum Жыл бұрын
@@1000Terrains Bonsoir, malheureusement, non. Les sources écrites de l'Antiquité ne donnent de l'histoire linguistique que des points dans l'espace et dans le temps. S'agissant du gaulois au VI° siècle, c'est le seul à ma connaissance, près de Saint-Claude entre 450 et 525 environ (il s'agit de faits rapportés par un biographe) ; le classement du site "L'arbre celtique" s'arrête au IV° siècle. S'il y a d'autres faits plus tardifs, Pierre-Yves Lambert le sait certainement.
@ael-brezelour2 ай бұрын
Un détail; sur la carte (14:10) Marseille est mal placé
@iparipaitegianiparipaitegi4643 Жыл бұрын
Donc les Gaulois prononçaient les R comme les Allemands et les Français du XXIe siècle. Intéressant.