Fehler beim Englisch sprechen + wann benutzt man „AIN‘T?“ | Amerikanerin erklärt

  Рет қаралды 47,154

Lauren Angela DE

Lauren Angela DE

Күн бұрын

Пікірлер: 652
@youtubeaxel9030
@youtubeaxel9030 11 ай бұрын
Genial ! Den Ikea-Pfannenwender als Mikrofonhalter zu verwenden..... Großartig ! ;-)
@der-zerfleischer
@der-zerfleischer 11 ай бұрын
Mich hat es auch gerade verissen, wie geil ist denn das 🙂
@magadag
@magadag 11 ай бұрын
Vor Benutzung in der Pfanne bitte das Mikrofon abnehmen 😂 Schöne Grüße 👋
@motokreativ3547
@motokreativ3547 11 ай бұрын
Mein wichtigstes Küchenwerkzeug.... 🙂
@larsw.3240
@larsw.3240 11 ай бұрын
Wenn eben gerade keine Pfanne zum Wenden da ist... 🙂
@fritzelas
@fritzelas 10 ай бұрын
warum wendet ihr die Pfanne und nicht den Inhalt?😂😂🤣🤣😊😊
@Herzschreiber
@Herzschreiber 11 ай бұрын
Hey! Ehrlich, ich weiss ja nicht was Leute alles so zu kritisieren haben, aber "es macht Sinn" ist absolut korrekt. Genau so sehr wie "es ergibt Sinn". Es steht sogar im Duden als "umgangssprachlich korrekt". Also ist "es ergibt Sinn" die superfeine Art es zu sagen und "es macht Sinn" eher die umgangssprachliche. Warum aber solltest Du besser Deutsch sprechen als Deutsche selbst? Mir unbegreiflich warum man das kritisiert, die Leute sollen erst mal vor ihren eigenen Türen kehren bevor sie es vor Deiner tun!
@thomaskoninger5841
@thomaskoninger5841 11 ай бұрын
Sry, Lehrer*innen. Shitstorm 3,2,1.. "Falsch" ist hier auch nicht angebracht...
@DonDeTango
@DonDeTango 11 ай бұрын
Also ich denke die meisten werden es nicht böswillig anmerken, sondern einfach mehr darauf aufmerksam machen wollen, das es ungewohnt klingt und man in den meisten Fällen wo sie es sagt, die andere Variante benutzen würde. Ich denke nicht das es eine harte Kritik ist! Zumindest von mir wäre es das nie!!! Ich denke es ist hier immer auch mehr nur als Hilfestellung gedacht! Und eben nicht als Vorwurfsvolle Kritik!
@Visitkarte
@Visitkarte 11 ай бұрын
Es mach Sinn. Sogar auch sehr üblich, abgekürzt: “macht Sinn”.
@Visitkarte
@Visitkarte 11 ай бұрын
@@DonDeTango Ich empfinde es als äußerst kontraproduktiv, Fremdsprachige auf überkorrektes Deutsch zu trimmen. Es klingt künstlich und unbeholfen. Bitte nur grobe Fehler sanft nachbessern. Gebräuchliche saloppe Redewendungen sind eher ein Zeichen einer hohen Sprachkompetenz, nicht ein Zeichen schlechter Bildung!
@DonDeTango
@DonDeTango 11 ай бұрын
@@Visitkarte Genau!!👍
@kathrinreichl4620
@kathrinreichl4620 11 ай бұрын
Du sprichst viel besseres Deutsch als mancher Deutscher. Lass dich bloß nicht ärgern. Ich freue mich immer wieder auf deine Videos.
@tt-rs1457
@tt-rs1457 6 ай бұрын
Oder anders gesagt, als viele hier geborene Menschen.........
@christian7729
@christian7729 11 ай бұрын
Hallo, 1. Du sprichst ein wunderbares Deutsch. 2. Fehler sind vollkommen natürlich. Deutsche machen in ihrer eigenen Sprache auch Fehler. 3. Lass dich nicht von den Sprach-knit pickers ärgern! Und vielen Dank für deine Sprachvideos. Auch wenn ich ganz gut Englisch reden kann, there's always room for improvement!
@JM_2019
@JM_2019 11 ай бұрын
Nicht dass es schlimm wäre, aber "received" ist doch ihre eigene Sprache... :)
@maetzchenmusik
@maetzchenmusik 11 ай бұрын
Sprach-nit-pickers, auch language-Konrinthenkacker genannt.😉
@fckYTalias
@fckYTalias 11 ай бұрын
@@JM_2019🤫 nie noch Schreirfbehlrechter habtge???🤔
@JollyRoger2408
@JollyRoger2408 10 ай бұрын
Kein Stress, du sprichst sehr gut deutsch. Lass die Oberlehrer quatschen. 😉
@AnneLagrange
@AnneLagrange 11 ай бұрын
Du sprichst hervorragend Deutsch!!! Lass' dich nicht verunsichern! Und "es macht Sinn" ist auch völlig in Ordnung, das ist Umgangssprache.
@adrianwalker2833
@adrianwalker2833 11 ай бұрын
Im Deutschen gibt es kein "Sinn machen". Das ist eine direkte, und damit schlechte Übersetzung aus dem Englischen: "to make sense". Daran erkennt man Leute, die weder Deutsch noch Englisch wirklich beherrschen.
@AnneLagrange
@AnneLagrange 11 ай бұрын
@adrianwalker2833: Na ja, Ihre Grammatik ist auch falsch. Vor UND steht nur ein Komma, wenn ein vollständiger Hauptsatz folgt. 🙃
@petertodt1976
@petertodt1976 11 ай бұрын
Das hat Gesicht, hab ich auch schon gehört
@Christian81_2
@Christian81_2 11 ай бұрын
Das macht Sinn ist wie beschrieben Umgangssprache und Dialekten, auch bei Leuten, die noch nie Englisch gesprochen haben. So ist das nunmal mit der Umgangssprache.
@petran.3826
@petran.3826 10 ай бұрын
Wir Rheinländer sagen sogar "dat macht Sinn". Es macht/ergibt/macht keinen Sinn ist doch völlig ok. Man kann auch päpstlicher sein als der Papst😊
@derkreuzer03
@derkreuzer03 11 ай бұрын
Machen Sie weiter so,und stören Sie sich nicht an den Besserwissern. So wie Sie sind ist Ihr Video erfrischend
@christinafleschner2344
@christinafleschner2344 11 ай бұрын
Liebe Lauren du sprichst sehr gut Deutsch 😊es macht Sinn sagen wir durchaus 😅es gibt Menschen die einfach gerne andere kritisieren, alles Liebe für dich 🔆
@Lisi-y1f
@Lisi-y1f 11 ай бұрын
Ich finde dein Deutsch sehr gut. Besser als manche Muttersprachler.
@wora1111
@wora1111 11 ай бұрын
Ich finde man merkt, dass Lauren Sprachen lehrt und entsprechend auch tatsächlich auch über Grammatik nachdenkt und sie nicht nur benutzt.
@Winona493
@Winona493 11 ай бұрын
Nein, nun wirklich nicht. Ihr Deutsch ist so gut, wie es sein kann, wenn man sich intensiv mit einer Sprache auseinandersetzt. Ich möchte das gar nicht kleinreden, aber besser als Muttersprachler? Nein.(In jedem Satz ist mindestens ein Fehler und das ist dermaßen verständlich). So sehr ich Lauren auch schätze.
@piah.3670
@piah.3670 11 ай бұрын
@@Winona493 Das kommt darauf an, was man als Fehler ansieht. Ich kenne Menschen in meinem Umfeld, die keinerlei Hochdeutsch können. Sie reden nur Dialekt. Das ist natürlich nicht eigentlich falsch, aber wenn man es genau nimmt, reden sie nicht so gut Hochdeutsch wie Lauren es inzwischen kann.
@Winona493
@Winona493 11 ай бұрын
@@piah.3670 Ja, da magst Du rechthaben.
@AliBinyusuf-n4f
@AliBinyusuf-n4f 10 ай бұрын
​@@piah.3670ich komme aus Schwaben, Hochdeutsch ist meine erste Fremdsprache gewesen , die ich gelernt habe. Dann irgendwann mal Englisch in der Schule.
@antonnuss1194
@antonnuss1194 11 ай бұрын
Laura, Du sprichst nahezu perfekt Deutsch, bleib so wie du bist. Wer all love it😊👍
@chigo27
@chigo27 11 ай бұрын
Hallo Lauren...ich finde deine Videos super lehrreich...wer keine Fehler macht lernt nichts dazu...Fehler machen gehört zum Lernprozess...ich wäre froh wenn ich als Deutsche so wenig Fehler in Englisch machen würde...zum Thema der Länge eines Videos...würde ich sagen...es ist egal...ob kürzer oder länger...es ist dein Kanal und du entscheidest...und das ist wieder so herrlich deutsch...alles kritisieren und über alles meckern 😅...Deutsch ist eine der schwierigsten Sprachen...es gibt soviele Wörter um sich auszudrücken...danke dafür das du dir immer solche Mühe gibst 👏🏻👍🏻🌷
@dirkpurper9517
@dirkpurper9517 11 ай бұрын
👍👍👍 Kürzer is besser❗sonst mach ich den ganzen Tag nix anderes als ihr zuzuhören😉
@chigo27
@chigo27 11 ай бұрын
@@dirkpurper9517 ich könnte ihr auch stundenlang zuhörn 😉
@herbman6034
@herbman6034 11 ай бұрын
Lasse dich nicht ärgern, dein Deutsch ist sehr gut. Besser wie von manchen Mitmenschen, die hier geboren sind. Finde es richtig goldig, wie vorsichtig du bei dem Thema "ain't" warst. Hat mich zum schmunzeln gebracht. Mach bitte weiter so
@LaurenAngela_aufDeutsch
@LaurenAngela_aufDeutsch 11 ай бұрын
Dankeschön ☀️
@gunna2709
@gunna2709 11 ай бұрын
Beim komparativ immer als.
@niro1960
@niro1960 11 ай бұрын
"Besser ALS von manchen Menschen" ( nur Spaß! ) [ flies away ]😀
@Romiman1
@Romiman1 11 ай бұрын
Wir Deutsche sind eben Korinthenka...er und Klugschei...er... :-( ;-)
@gunna2709
@gunna2709 11 ай бұрын
@@Romiman1 Klugschei..er sind klug!
@Windhunde116
@Windhunde116 11 ай бұрын
bezüglich fehler: ich möchte gerne so gut englisch reden, wie du deutsch sprichts :) und - ich komme aus österreich. vieles was unsere deutschen nachbarn von sich geben, klingt eigenartig und würde bei uns hier niemand so sagen. aber das ist so, sprache lebt, entwickelt sich und wird in unterschiedlichen gegenden auch unterschiedlich gesprochen. glaub mir daher, "es macht sinn" ist (auch) richtig. ich mag deine videos. lass dich bitte von kritik nicht hinter ziehen. alles liebe
@J-Reimer
@J-Reimer 11 ай бұрын
Natürlich sind Fehler normal. Jeder der das bemängelt sollte sich überlegen ob er selber perfekt ist, oder ob man unbedingt perfekt sein muss.
@J-Reimer
@J-Reimer 11 ай бұрын
Ich finde es super pragmatisch und lustig einen Pfannenwender als Microhalter zu benutzen. Top.
@lianel664
@lianel664 11 ай бұрын
Und umgekehrt hast du vergessen. Östereichisch klingt für unsere Ohren zum Teil sehr belustigend. ^^
@monsieurdeck8828
@monsieurdeck8828 10 ай бұрын
@@lianel664Die Schluchtenscheißer…😂
@honeybunny371
@honeybunny371 2 ай бұрын
​@@lianel664 Dass man die Wäsche in Österreich "putzt" und dafür in die "Putzerei" gibt fand ich auch erstaunlich. 🤔
@markusulbrich4097
@markusulbrich4097 11 ай бұрын
Ich finde dein Deutsch sehr sympathisch und vorallem verständlich! Darauf kommt es an! Mach einfach weiter so! 😉
@gert6821
@gert6821 11 ай бұрын
Ich finde deine Aussprache super gut. Fehler machen wir doch alle.💖
@maetzchenmusik
@maetzchenmusik 11 ай бұрын
Schon, aber wollen wir es künftig denn nicht trotzdem ein wenig besser machen? Fehler sollte man auch nicht als Auszeichnungen oder gar als Trotzdekor vor sich hertragen, obschon manche Ausführung zu diesem Thema hier dies nahelegt.
@gert6821
@gert6821 11 ай бұрын
Du reflektierst doch, dass ist der Weg zum Besseren. Nur wer sich seinen Fehlern nicht bewusst ist lernt auch nichts. @@maetzchenmusik
@csac1979
@csac1979 11 ай бұрын
Dein Deutsch ist sehr gut. Und umgangssprachlich sagen die meisten: "Es macht Sinn." Das paßt also schon!
@TheMelkuki
@TheMelkuki 11 ай бұрын
Ich wäre auch nie darauf gekommen daran Anstoß zu nehmen
@stephanie4672
@stephanie4672 9 ай бұрын
Ich finde das super interessant! Ich denke, ein Dialekt hat ja nicht nur etwas mit der geographischen Lage zu tun, sondern gehört auch zur Identität der Leute. Man erkennt doch intuitiv sofort, wenn jemand z.B. eine Begrüßung nutzt, aber eigentlich gar nicht verwurzelt ist in der Historie der Region. Ich finde, man kann das einfach akzeptieren, dass man eben nicht überall sofort "Einheimischer" werden kann. So ist es vielleicht auch im Englischen.
@joachimneuber6614
@joachimneuber6614 11 ай бұрын
Mir gefällt übrigens auch sehr, das du kein Intro oder Jingle hast. An und los. Es ist immer sehr lehrreich und machen wirklich Spaß. Sprache lernt man durch sprechen. Freue mich immer auf neue Beiträge
@schattensand
@schattensand 7 ай бұрын
Ist halt auch eher deutsch.
@fwhostelli
@fwhostelli Ай бұрын
Auf den oder dem Tisch: Kommt drauf an. Auf ist eine Wechselpräposition. Mit dem Dativ wird eine feste Position beschrieben, den Akkusativ verwendet man, wenn etwas in eine Richtung gebracht wird. Schnee fällt auf den Weg, auf dem wird er dann liegen. Andere Wechselpropositionen sind: an, hinter, in, neben, unter, über, vor, zwischen. 🙂
@Rainerjgs
@Rainerjgs 9 ай бұрын
Herzlichen Glückwunsch zu diesem überaus klugen und wohl überlegten Beitrag, womit Du - liebe Lauren - wieder einmal bewiesen hast, wie tiefsinnig und feinfühlig Du in die Mechanismen und Winkelzüge der Sprachen eindringst! - Und Ja! Du hast vollkommen recht - alles was aufgesetzt, gewollt und erzwungen ist - wirkt meist höchst unnatürlich und unangenehm und sollte deshalb tunlichst vermieden werden! - Womit ich für heute als Dein unertänigster Diener (Wienerisch) verbleibe und Dich ganz liebevoll umarme!
@EnricoReinsdorf
@EnricoReinsdorf 11 ай бұрын
Hallo Lauren, ich folge dir erst seit kurzen. Auch ich finde dein Deutsch super. Auch ist deine Art und Weise in deinen Videos super. Bitte weiter so.
@LaurenAngela_aufDeutsch
@LaurenAngela_aufDeutsch 11 ай бұрын
Danke Enrico! Das freut mich ☺️☺️
@Novadean1
@Novadean1 11 ай бұрын
❤y
@martinkasper197
@martinkasper197 11 ай бұрын
Hallo liebe Lauren, die kleinen Fehler die Du manchmal einstreust, machen Deine Videos erst so charmant....❤️👍🤘 Ich sag Dir das als Muttersprachler... Und ich wünschte ich könnte so gut Englisch sprechen wie Du Deutsch...❤️🤓 Heidenei und heilix Blechle nochmal...🤣🤣🤣
@LaurenAngela_aufDeutsch
@LaurenAngela_aufDeutsch 11 ай бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣 heidenei habe ich tatsächlich von meinem Schwiegervater übernommen….. Es macht mir Spaß das Wort zu sagen, weiß nicht warum!
@martinkasper197
@martinkasper197 11 ай бұрын
Na ja, apropos Muttersprachler: es gab da mal eine Werbekampagne vom Land Baden-Württemberg: Wir können alles außer Hochdeutsch...🤣🤣🤣
@arnodobler1096
@arnodobler1096 11 ай бұрын
​​@@martinkasper197Baden-Württemberg "The Länd" 😂
@RainerRegensburg
@RainerRegensburg 11 ай бұрын
Hallo Lauren, sehr schön gemachtes Video mit ausführlichen Erklärungen 😊😊 Man merkt das Du Deutsch in Bayern gelernt hast, und das klingt auch sehr sympathisch 😊 Bis zum nächsten Video "Servus und Pfüat Di" LG. Rainer ❤
@koabua1973styria
@koabua1973styria 11 ай бұрын
Sehr geehrte Lauren, in meiner Heimat bin ich mit so vielen seltsamen Worten und Redewendungen aufgewachsen. Zum Beispiel Tatschtker (Erdkröte), Ruam (Rüben) Bamkeisten (Kastanien) usw. Es gibt im deutschen so viele Dialekte, mit denen man Schindluder mit der Grammatik betreibt. In Westösterreich ist man als Oststeirer sprachlich verloren, denn deren Dialekt ist nahezu unverständlich. Es gibt einen Song einer Vorarlberger Band, bei dem ich zuerst geglaubt habe es wäre eine Art Englisch. Was dein Deutsch betrifft, so sprichst sehr , sehr, viel besser als viele Jugendliche. Manche von denen hören sich an wie eine Whatsapp Nachricht. P.S. Dein Pfannenwender ist absolut genial. Der Steirerbua.😁😁😁
@peterfeldbacher6837
@peterfeldbacher6837 10 ай бұрын
Lieber Oststeirer, übertreib mal nicht so. :)) ich bin im Südburgenland aufgewachsen und bin jetzt in Tirol. Die Dialekte im Großen und Ganzen zu verstehen, das lernt man alles recht schnell. Aber stimmt, vorarlbergerisch ist schwieriger (da brauchte ich 5 Jahre in einem meist von Vorarlbergern besuchten Studentenlokal namens Zappa). Und die extremen Dialekte und regionalen "Fachbegriffe", die unsere Großeltern gesprochen haben (auch im Osten von Ö) sterben eh langsam aus.
@lonespokesperson7254
@lonespokesperson7254 7 ай бұрын
@@peterfeldbacher6837 Ich denke, dass das auch in Deutschland passiert. Z.B. in Berlin, taucht es meines Erachtens nicht mehr auf, dass Jugendliche berlinern.
@claudial.6671
@claudial.6671 6 ай бұрын
​@@peterfeldbacher6837 Ich frage mich manchmal, sind dies tatsächlich alles Dialekte der deutschen Sprache oder sind es eigentlich eigenständige Sprachen? Viele Wörter sind dem Englischen viel ähnlicher als dem Deutschen und dennoch gelten sie als deutsches Dialekt.
@silviakoch2293
@silviakoch2293 6 ай бұрын
Diese Verwendung von "literally" in Filmen hat mich immer verwirrt, vielen Dank für die Erklärung!
@ilex1513
@ilex1513 9 ай бұрын
Zu Kommunizieren und nicht perfekt zu sprechen, fand ich sehr aufbauend. Du machst das übrigens, hier auf deinem Kanal wirklich gut. Mir macht es viel Spaß dir zuzuhören. Nur weiter so .
@ChrHier
@ChrHier 11 ай бұрын
Du bist klasse...ich hab viel zu lachen....schön, einfach nur schön 😂
@Gruenhaupt
@Gruenhaupt 6 ай бұрын
Danke für die Info mit dem „ain‘t“! Ich habe mich schon lange gefragt wie man es verwendet, weil ich mich nicht daran erinnere das in der Schule gelernt zu haben. Ich werde es einfach nicht verwenden! 🙂
@karsten0023
@karsten0023 11 ай бұрын
Das Wort "ain't" habe ich zum ersten Mal in einem Titel der Gruppe Bachman Turner Overdrive - "You Ain't Seen Nothing Yet" aus dem Jahr 1974 gehört, dann nie wieder. In Deinen Videos erfährt man immer wieder nützliche Dinge aus der englischen Sprache. Echt toll👍.
@silviahunger
@silviahunger 10 ай бұрын
... dito ... und in "Angie" von den Rolling Stones 😄.
@wolframkempf2628
@wolframkempf2628 10 ай бұрын
Dear Lauren, Ich habe "ain't" als Verneinung der amerikanischen Unterschicht gelernt, alles hat sich für mich geändert, als ich dem großartigen Bob Dylan zuhörte: it ain't no use to sit and wonder why babe", auch Inder englischen Popliteratur hat "ain't" längst Eingang gefunden. Sprache verändert sich eben, nicht nur in Amerika, sogar auch in England. "Ain't" is widely used in the collages in Oxford and Cambridge, auch Paul MC Cartney verwendet es... Benutzung der Zeiten im Deutschen: Die deutsche Schriftsprache entstand im Gefolge der Reformation mit den Übersetzungen der "Vulgata" aus dem Lateinischen. Dort war Recht strikt geregelt, welche Zeiten wie anzuwenden waren. Diese Sprachregelung wurde weitgehend ins Deutsche übernommen. Geschah etwas regelmäßig oder gewohnheitsmäßig, also immer wieder, dann war das Imperfekt die richtige Wahl, einfach wohl deshalb, weil der Vorgang noch nicht abgeschlossen war oder weil er einer andauernden Gewohnheit entsprach. War ein Vorgang einmalig oder definitiv abgeschlossen, dann kam das Perfekt zur Anwendung, etwas war schliesslich abgeschlossen: Veni, Vidi, Vici! So wars, basta! Mit den Vorzeitigkeiten wars einfacher: etwas war geschehen, ehe der nächste Vorgang nachfolgen könnte: "Frau Meier war auf der Treppe gestolpert, nachdem sie eine Treppenstufen übersehen hatte. Das verwendete Perfekt drückt hier aus, dass Frau Meier ja nicht regelmäßig oder gewohnheitsmäßig auf der Treppe zu stolpern pflegte. Mit der Verwendung des Futurs tun sich die Deutschen weit schwerer. Zukünftige Ereignisse werden gewöhnlich im Präsens formuliert, meist unter Verwendung eines "Hilfswortes",das die Zukünftigkeit des Geschehens näher bestimmen soll: "Ich heirate morgen." Im Lateinischen hätte man hier noch das Futur verwendet. Aber mit Sprachen ist es eben auch so, wie es schon der große Bob Dylan ausgedrückt hatte: "the times they are a changing" 😉 Mal so ganz nebenbei: Ihr Deutsch ist wunderbar!
@ThomasGGall
@ThomasGGall 11 ай бұрын
Liebe Lauren, Du sprichst wunderbar Deutsch - so hätte ich als Englischlehrer damals gerne Englisch beherrscht! Und ja, Fehler sind wichtig. Ich hatte für 6 Monate einen italienischen Gast, der eigentlich Deutsch lernen wollte, aber Deutsch nur "garantiert richtig" sprechen wollte. Ergebnis? Ich konnte einiges Italienisch verstehen und reisekompatibel 😊 sprechen, er hatte aber kein Wort Deutsch gesprochen 😮. Mach weiter so, dein vlog ist great. 😂❤ Grüße schickt Thomas.
@wora1111
@wora1111 11 ай бұрын
Das erinnert mich an einen Amerikaner, den ich mal kannte. Er sprach nicht viel , aber dann in Althochdeutsch. Total irritierend!
@maetzchenmusik
@maetzchenmusik 11 ай бұрын
@@wora1111 Ernsthaft?? Rezitierte er die Merseburger Zaubersprüche? Oder das Nibelungenlied? Konnte er zumindest dessen Melodie pfeifen? 😉
@wora1111
@wora1111 11 ай бұрын
@@maetzchenmusik Nibelungenlied ja. Rest weiss ich nicht. In gewisser Hinsicht war er Autist. Und es war etwas nervend, weil er immer ein paar Minuten brauchte, einen Satz zusammenzubauen. Hat er sich auch in den USA selbst beigebracht. Seine Schwester hat ihr Deutsch erst hier mit 18 gelernt. Und hatte erhebliche Probleme sein Deutsch zu verstehen :-)
@syntax868
@syntax868 11 ай бұрын
Allein der Mikrofon"halter" verdient einen Daumen nach oben! 😁👍
@DonDeTango
@DonDeTango 11 ай бұрын
Ich finde dieses Video auch wieder sehr gut!! Sehr gut ist auch, das Du die Englischen Sätze einblendest. Weil gleich richtig verstehen ist nicht immer und auch die Schreibweise… es ist also sehr hilfreich das zugleich auch noch lesen zu können! Gerne mehr solche Videos! So lernt man gut dazu!!! Achja und Kritik nicht als so persönlich nehmen. Denke die meisten wollen Dich nicht kritisieren, sondern nur reine Hilfestellung geben. Ganz einfach nur drauf aufmerksam machen, hey dieses oder jenes ist ungewohnt. (nicht so üblich)
@maetzchenmusik
@maetzchenmusik 11 ай бұрын
Ich bin der Meinung, dass viel zu viele Zeitgenießende (muss das jetzt i.S. der genderbesessenen Schreibe so heißen?) sprachliche Hinweise als Zurechtweisung empfinden, gar als Kränkung oder Brüskierung. In meiner Wahrnehmung wird in solchem Falle zu viel hineingedeutet, unterstellt, und dann zumeist sogleich Negatives (das ist man seiner deutschen Mentalität ja schuldig😉). Ich weiß aber auch, dass ohne Anmerkungen auch sprachliche Fehler einfach perpetuiert werden. Wir sollten schlicht einfach aufeinander achtgeben, mehr steckt zumindest für mich nicht dahinter. Und den Umgang mit Hinweisen kann man erlernen, z.B. diese nicht auf die eigene Person beziehen. Ich kenne die sich hier Austauschenden gar nicht, also … Viel hängt wohl auch am (un)gepflegten Ton der entsprechenden Beiträge. Dagegen hilft Zivilisierung, also das Biest nicht von der Kette zu lassen. Der Andere sei nicht dein Feind.
@C-Mantradevi-Kircher
@C-Mantradevi-Kircher 6 ай бұрын
Lauren, ich danke dir sehr! - Deine ehrliche, freie Art ist so angenehm erfrischend und aufbauend! Und gerade, dass du zu dir und deinen "Fehlern" so ein offenes, entspanntes Verhältnis hast, macht es mir auch leichter, mit meinen Fehlern in Englisch umzugehen! - Aber dein Deutsch ist wirklich mega... es macht sehr viel Freude, dir zuzuhören!! Nochmals danke!!
@lutzkonig5685
@lutzkonig5685 11 ай бұрын
Vorab: Ich bin der Meinung, dass Du Deine Sache sehr gut machst und verständlich auf eine sehr sympatische Weise rüber bringst. Vergiss also die Kritiker: Zum Wort ain´t: Immer wenn ich dieses Wort höre, denke ich an den Song ain´t she sweet von den Beatles. OK, das sind Briten aber ist dieses Wort in UK ähnlich kritisch zu betrachten, wie in den USA? Das würde mich interessieren. Liebe Grüße
@MrReese
@MrReese 11 ай бұрын
Dein Deutsch ist großartig, kleine Fehlerchen hier und da sind normal und wenn man nicht mit der Sprache aufgewachsen ist, ist es fast unmöglich, diese Fehler nicht zu machen. Bezüglich der Regeln als Muttersprachler - normalerweise lernt man diese in der Grundschule und dann weiters auch im Gymnasium. Viele vergessen sie nur oder legen generell nicht viel Wert darauf, sie zu kennen. Ich bin da hingegen relativ penibel, zumal ich auch sowohl in Deutsch als auch Englisch korrekturlese und übersetze. Die Regeln, vor allem im Englischen, sind bei mir daher ganz stark manifestiert :). Zwei Fehler, die mir bei englischen Muttersprachlern sehr auffallen, sind: "then" statt "than" zu benutzen, sowie "could/would/should of been" statt "could/would/should have been" - der zweite Fehler passiert Leuten aus UK & Irland sehr häufig. Das sind natürlich nur geschriebene Fehler, die man beim Sprechen meistens nicht heraushört.
@jurgensteiner5660
@jurgensteiner5660 11 ай бұрын
Ich wünschte, ich spräche so gut Englisch, wie du Deutsch, liebe Lauren! Danke für deinen wundervoll sympathischen und liebevollen Stil uns das alles zu erklären 🥰💖
@lullimuppi
@lullimuppi 11 ай бұрын
Einfach entspannt weiter machen. Manche Menschen suchen nach Fehlern und kriegen sich dann nicht mehr ein.😊
@ronaldnoll3247
@ronaldnoll3247 Ай бұрын
Ich mag Leute, die auch mal einen Fehler machen und das auch zugeben. ... Ist doch kein Problem.
@myyty
@myyty 11 ай бұрын
Ich würde das Hinweisen auf Fehler nicht unbedingt als Kritik ansehen. Eher eine Hilfeversuch dein absolut tolles deutsch noch besser zu machen. Danke wiedermal für die entspannende Unterhaltung.
@blaumupi
@blaumupi 11 ай бұрын
Hammer! Dein Deutsch ist so toll! Respekt! 👍🏆
@philippaofhainault9521
@philippaofhainault9521 4 ай бұрын
Ich staune jedesmal wie perfekt dein Deutsch ist! Bitte, bitte schreib mal ein Buch! Mit allen Unterschieden, Anekdoten und Lehrreichen Tipps. Bitte, bitte, ich kann mir das alles nicht merken was du nützliches und Interessantes in deinen Vidieos erzählst!
@RaikBerlin-we8nj
@RaikBerlin-we8nj 10 ай бұрын
Danke für die Grammatikerklärung und den Unterschied zwischem korekten Englisch und dem US-Englisch. Aber genau diese Erklärungen, die ich ähnlich auch aus der Schule kenne, verwirren mich. "Abgeschlossene Vergangenheit" etc. OMG, da muss man doch stets überlegen beim Reden, welche Handlung nun abgeschlossen sein soll und welche nicht. Wenn ich z. B. ein Buch in der Vergangenheit gelesen habe, warum sollte ich zum Ausdruck bringen wollen, dass es auch noch zukünftig möglich sein könnte? Begreift mein Hirn einfach nicht und so etwas in der Art ist mein Hauptproblem beim Sprachenlernen.
@Geist1435
@Geist1435 Ай бұрын
Bei uns gibt es die Redewendung "Eigentlichh ist eigentlich kein Wort". Zum einen ist es eine Einschränkung, zum anderen wird es als Füllwort benutzt und ei "im eigentliche Sinne" beschreibt es die ursprüngliche Bedeutung von etwas. Da ist sie wieder die Umgangssprache, die einfach von der Schriftsprache abweichen kann und es in vielen Fällen auch tut. Wäre vielleicht auch mal ein interessantes Thema.
@susannesteinbock1639
@susannesteinbock1639 9 ай бұрын
Liebe Lauren, ich bin durch Zufall auf Deine Videos gestoßen und habe Deinen Kanal sofort abonniert. Du bist klasse, Deine Videos sind kurzweilig, interessant, intelligent, warmherzig.....ach, es gibt noch so viele Adjektive.. Vielen Dank! Dein Deutsch ist übrigens auch klasse!
@kiwi_kirsch
@kiwi_kirsch 10 ай бұрын
dein deutsch ist unfassbar gut 0_0 us-akzent höre ich nur in einem bruchteil deines gesagten raus, die meisten wörter klingen muttersprachlich, und nur jedes, weiß nicht, fünfte oder sechste wort oder so verrät es zB mit einem amerikanischeren hauch von diphtong statt vokal, oder hier und da gewinnt das amerikanische r :D das ist totaaaal krass.
@mrcritic1962
@mrcritic1962 11 ай бұрын
Ich finde dein Deutsch klasse. Lass dir nichts erzählen. Was du erzählst macht absolut Sinn 😊 Abgesehen davon dürften die meisten Deutschen froh sein, wenn sie im umgekehrten Fall nur halb so gut Englisch sprechen könnten.
@flamedealership
@flamedealership 11 ай бұрын
👍👍👏👏💛💛
@kilsestoffel3690
@kilsestoffel3690 11 ай бұрын
Ich kenne auch Deutsche, bei denen das Bild von die Wand fällt. (Erschreckend viele sogar)
@claudial.6671
@claudial.6671 6 ай бұрын
​@@kilsestoffel3690Und trotzdem weiß man, was gemeint ist.😊
@Michael-pf6fc
@Michael-pf6fc 10 ай бұрын
Wie Amerika inzwischen auch das britische Englisch beeinflusst, ich mag Deinen Kanal auch weil mir Deine Kultur fremd ist aber interessant. Das schreibe ich Dir als Brite der fast sein ganzes Leben in Deutschland lebt. Ain´t scheint mir normal als working-class, aber meine Granny sagte auch fiveteen statt fithteen (lol)
@ralfforner3606
@ralfforner3606 11 ай бұрын
Wieder ein super informatives Video!! Auch ich,mit meinen 56 Jahren auf dem Buckel,lerne immer wieder gerne dazu,auch was das Thema Englisch angeht!! Bei dir macht es richtig Spaß,bei deinen Videos zuzuhören!! Mach' weiter so!!
@ffw3069
@ffw3069 7 ай бұрын
Lauren, du bist wirklich eine sympathische Frau und eine super Lehrerin, es ist eine Freude dir zuzuhören....!!! mach bitte weiter deine klasse Videos...! man kann von dir soviel lernen...!!!
@stefanhubbe8035
@stefanhubbe8035 11 ай бұрын
Ich mag es, wie sie um die Ethik des Sprachgebrauchs und Situationen herumschleichen. Das ist etwas realitätsnäher und mittelständiger. Wir lernen hier häufig Englisch in der Art und Weise, dass wir gar nicht mehr wir selbst sind und Vokabeln und Substantive nutzen, die wir auf Deutsch niemals benutzen würden. Wir stellen uns falsch dar. Mit Geld gar nicht zu bezahlen.💯
@MyHoheTatra
@MyHoheTatra 11 ай бұрын
Wer Fehler findet, darf diese gern behalten. 😂 Mach weiter so wie bisher. Mir gefallen Deine Videos Super. Viele Grüße Rolf
@Nils.Minimalist
@Nils.Minimalist 11 ай бұрын
Andererseits sind diejenigen, die nicht auf ihre Fehler hingewiesen werden möchten dazu verdammt, sie immer wieder zu machen.
@joachimbaumgartner3442
@joachimbaumgartner3442 10 ай бұрын
@@Nils.Minimalist richtig Nils. Ich bin jetzt 76 und war froh wenn mich jemand korrigiert hat. So lernt man die schwierige deutsche Grammatik spielend.
@yxz6
@yxz6 Ай бұрын
Das sprichst so ein excellentes Deutsch ❤❤❤ Was würde ich darum geben, wenn ich so gut Englisch sprechen könnte. Und die kleinen Fehler machen es noch sympathischer ❤❤❤
@TheSchwoighits
@TheSchwoighits 4 ай бұрын
Servus Lauren, dein Kanal wurde mir gestern von KZbin aus dem Nichts vorgeschlagen, obwohl ich normalerweise eher nach technischen/wissenschaftlichen Themen suche. Heute, einen Tag danach, habe ich alle von deinen aktuell 49 Videos gesehen und bin fasziniert von dir und deinen Ansichten die du als Amerkanerin von Deutschland hast. Eine kleine Sache ist mir aufgefallen: die Deutschen sagen immer: „In Deutschland“, „In Spanien“, „In Frankreich“, „In Italien“. Aber bei Amerika sagen wir eigentlich: „In DEN USA“ und nicht „In USA“. „In THE United States“, und nicht „In United States“. Frag mich nicht woher das kommt, aber es ist so. Viele Grüße aus Niederbayern!😊 Dein Kanal fasziniert mich, ganz Großes Lob🎉
@janaf.6417
@janaf.6417 10 ай бұрын
Hi Lauren, wie schön dass ich Dich gefunden habe :-). Ich arbeite mit vielen Amerikanischen Kollegen zusammen, drum ist Dein Kanal sehr interessant für mich. Mein Englisch ist gut aber nicht perfekt, oft fehlt ein Wort, oder ich weiß spontan nicht sag ich jetzt „he is not having“ oder „he does not have“… so Grammar Zeugs halt. Aber die Kollegen sind da sehr verständnisvoll und finden es überhaupt nicht schlimm wenn ich Fehler mache. Sie sagen solange sie mich verstehen ist doch alles gut. Und sie sagen sie können gar kein Deutsch und bewundern deshalb jeden, der mit Fremdsprache zu dealen hat. Ich freu mich, jetzt bei Dir mehr zu lernen. Liebe Grüße, Jana
@Kattmatskal
@Kattmatskal 11 ай бұрын
Hey Lauren, wie immer ein super tolles Video von dir 😊. Ich bin genau den umgekehrten Weg gegangen und lebe inzwischen seit vielen Jahren in den Staaten. Was du mit "literally" angesprochen hast, ist mir auch schon extrem aufgefallen die letzten Jahre. Gerade auch bei vielen deutschen KZbinrn wird das Wort in fast jedem Satz benutzt, ohne das es irgendwie Sinn macht. Es ist halt ein Modewort geworden, genau so wie auch "like". Wenn man sich hier in den Staaten mit jungen Menschen unterhält oder eben auch deren Videos schaut, fällt einem auf, dass viele dazu tendieren fast jeden Satz mit "like" anzufangen. Eine weitere Sache die viele Amerikaner beim schreiben machen ist statt beispielsweise "would have", "could have" usw bzw eben die Kurzform "would´ve", "could´ve" schreiben sie would of, could of usw. Gerade in Foren fällt mir das immer sehr stark auf.
@georgmeyer3275
@georgmeyer3275 11 ай бұрын
Prima Video - gut erklärt, und die regionalen (Bayern) Eigenarten in Bezug auf den Gebrauch für (noch) Nichtbayern richtig zugeordnet ! Das Ain`t war besonders interessant. Im Geiste höre ich das Lied : you ain`t see nothig yet - von B T O Immer weiter so !
@dirkkulla829
@dirkkulla829 3 ай бұрын
Danke für das Video, ich bin auch schon öfters über das Wort gestolpert und wusste nicht so richtig was ich damit anfangen soll.
@ChristinaMotzer
@ChristinaMotzer 11 ай бұрын
Ich finde,Sie machen das sehr gut,Fehler können passieren, nicht ärgern lassen
@wkpur
@wkpur 11 ай бұрын
Hi Lauren, ich verfolge auch noch andere Kanäle von Amerikanern, die teilweise schon 15 Jahre in Deutschland leben, ihre Videos aber immer noch ausschließlich auf Englisch machen. Ich finde das ist der größte Fehler, den man machen kann, sich nicht trauen zu sprechen. Dann wird sich nie etwas verbessern. Das finde ich unter anderem so toll an Deinen Videos, dass Du sie auf Deutsch machst. Und Dein Deutsch ist perfekt. Zu dem anderen Thema: Fats Domino sang auch: "Ain't that a shame". Der war eben auch Südstaatler. 😊 Liebe Grüße 👋
@frankk.2865
@frankk.2865 11 ай бұрын
Ain't No Sunshine. ⛅
@spischang
@spischang 11 ай бұрын
Sehr aufschlussreich und perfekt vorgetragen. Bei uns in Sachsen fällt es auch sofort auf wenn jemand künstlich versucht Sächsisch zu simulieren. Danke für den schönen Beitrag.
@theodorf.1550
@theodorf.1550 6 ай бұрын
Hallo Lauren, zu deinen Ausführungen zu "Ain´t" fiel mir sofort das hier ein: Marvin Gaye & Tammi Terrell, 1966. Ain't no mountain high enough (Oh, oh) Ain't no valley low enough (Say it again) Ain't no river wide enough (Again, again) To keep me from you (Ooh) Ain't no mountain high enough (Ain't no mountain high enough) Ain't no valley low enough Ain't no river wide enough (Nothing can keep me) Keep me from you Ain't no mountain high enough (Nothing in this world) Ain't no valley low enough (Nothing in this world) Ain't no river wide enough (Can keep me from you, babe) Keep me from you Ain't no mountain high enough (Just call my name) Ain't no valley low enough (I'll be there in a hurry) Ain't no river wide enough (Just call my name) Keep me from you (I'll be right there) Ain't no mountain high enough (Ain't no mountain high enough) Ain't no valley low enough Ain't no river wide enough (Nothing can keep me) Keep me from you Ain't no mountain high enough (Ooh) Ain't no valley low enough (Say it again) Ain't no river wide enough (Oh, say it like you feel it) 😂🤣 Grüße aus Berlin
@HHL235
@HHL235 18 күн бұрын
Vielen Dank für die interessante und kurzweilige Befassung mit dem Thema AIN'T. Ain't ain't a word - das nehme ich mir zu 💕 und habe mir noch weite😢re eigene Gedanken gemacht. "It ain't easy, it ain't easy. It ain't easy to get to heaven when you're going down". Diese Zeilen stammen von David Bowie, einem brit. Singer-Songwriter und sehr vielseitigen Künstler, geb. 1947 in London. Die Familie zog 1953 aus Brixton in den Mittelklasse-Vorort Bromley um. Bowie siedelte nach Jahren in Dtl. und der Schweiz 1973 nach NYC in die USA um. Ain’t? > 1.) provozierende Unterschichtssprache? Wohl kaum. Er stammte aus geordneten Verhältnissen. > 2.) US-Südstaatendialekt? Wohl kaum. >>> 3.) Passt vom Versmaß her besser in Songtexte. Meines Erachtens wahrscheinlich. Andere Beispiele: "It Ain’t Me Babe" (Johnny Cash) "It Ain’t Me" (Kygo) "It Ain’t Over 'til It’s Over" (Lenny Kravitz) "Ain’t Got No Home" (Woody-Guthrie) "Ain’t No Sunshine" (Bill Withers) "It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing)" (Duke Ellington)
@Alex1Alex1-c2y
@Alex1Alex1-c2y 17 күн бұрын
"It ain´t Me Babe" war aber Bob Dylan. Auch wenn es sich von Johannes Bargeld vielleicht besser anhört... ;-)🤔
@rainerschieferstein3613
@rainerschieferstein3613 6 ай бұрын
Thanks!
@prokastinatore
@prokastinatore 7 ай бұрын
Liebe Lauren, Du sprichst sehr gut Deutsch ( und das sage ich sehr selten über Amerikanerinnen und Amerikaner). "Fehler machen ist nicht schlimm und Du brauchst Dich nicht zu schämen!" - absolut richtig! Ich bin Deutscher mit Amerikanischer Ehefrau und mir sagt man in den USA das nach, was Deutsche über Dein hervorragendes Deutsch sagen und auch hier schreiben. Toller Kanal, den ich natürlich sofort abonniert habe!
@uweludwig3632
@uweludwig3632 11 ай бұрын
Als country-music fan habe ich in den songs "ain't" sehr oft gehört und in mein English und es bisher als normal betrachtet. Ist aber interssant, was Du dazu gesagt hast. Übrigens, es klingt sympatisch, wenn Du bayrische Dialektwörter verwendest.
@sihilius
@sihilius 11 күн бұрын
Verstehe ich jetzt auch nicht, was dran so schlimm sein soll, wenn ein nicht-Bayer servus sagt und warum ich deswegen beleidigt sein sollte. Ich fasse das eher als ein "Hey, eure Kultur ist cool" oder zumindest als ein "Hey, der Teil von eurer Kultur ist cool" auf, aber ok. Und selbst wenn einem nur das eine Wort gefällt, warum sollte mich das überhaupt jucken. Als hätte ich keine anderen Probleme.
@MartinaHaller-t5b
@MartinaHaller-t5b 7 ай бұрын
Dear Lauren, another useful video again. So far I've had always problems using the ain't word. After your video, as a German I'll probably do better without it. Your German is marvellous. Keep it up Lauren. Martina
@hermannbrunner4984
@hermannbrunner4984 10 ай бұрын
Prima video! Für mich ist DER Klassiker immer noch: It aint mean a thing, if it aint got no swing... Einfach köstliche, schwarze Jazzer-Sprache.
@KalbAufBike
@KalbAufBike 6 ай бұрын
Ich liebe deine tiefgründigen Erklärungen 😊 Macht wirklich Freude, dir zuzuhören.
@christophhoppe2947
@christophhoppe2947 6 ай бұрын
Dear Lauren Deine Videos sind toll, Du machst das unglaublich sympathisch! Und über das Fehlermachen in einer Fremdsprache: I couldn’t agree more. Wichtig ist,dass man sich versteht. Und für mich ist es auch ein Zeichen von Respekt, wenn man wenigstens etwas der Sprache des Gastlandes kann.
@heikomoosmann707
@heikomoosmann707 11 ай бұрын
Ich finde dein Deutsch super 👍🏻 und durch deinen Akzent sehr angenehm! Höre dir sehr gerne zu! Wenn ich jemals so gut Englisch spreche wie du Deutsch, dann habe ich es geschafft und falls man sich irgendwo mal trifft gebe ich dir einen aus. 🤣 Wäre auch cool wenn du vielleicht in deinen Videos immer kurz am Anfang auf so ein Thema wie Ain´t eingehst und dann zum eigentlichen Video kommst! LG Heiko
@olenak9067
@olenak9067 11 ай бұрын
Dank für das Video! Ich lerne Deutsch durch Ihre Videos. Ich bin glücklich, dass ich alles verstehe
@GabiKretschmer
@GabiKretschmer 7 ай бұрын
Lauren, ich finde dich großartig und höre dir sehr gerne zu,egal um welche Themen es geht. Alles Gute und mach weiter so.
@Timba_Cats
@Timba_Cats 11 ай бұрын
Tolles Video und Fehler machen beim Sprachen lernen ist wichtig für den Lernprozess und normal.
@Klampfenhubi
@Klampfenhubi 3 ай бұрын
Auch wenn ich etwas spät mit meinem Kommentar bin: Kompliment für Ihr ausgezeichnetes Deutsch! Ich denke, "Sinn machen" kommt aus der wörtlichen Übersetzung aus dem Englischen. Seit etwa zwei Jahrzehnten hat sich das hier eingeschlichen. Eine Sache macht ja von selbst keinen Sinn, der Sinn "ergibt" sich erst in unserem Kopf. Weiter so! Danke! 😂
@j.e.9265
@j.e.9265 11 ай бұрын
Ich habe ja schon einmal geschrieben, dass ich deinen Kanal großartig finde. Es macht einfach munter, dir zu folgen. Der Hit jedoch ist hier, dass du den praktischen Pfannenheber von ikea als Mikrofon handling nutzt. Klasse. Sehr cool. 😂
@berndhenkelmann799
@berndhenkelmann799 11 ай бұрын
Ich werde nie vergessen, wie unser Englischlehrer in 1984 oder '85 gefragt wurde, was "ain't" eigentlich bedeutet. Er schwieg kurz, und meinte, dass es das eigentlich gar nicht gibt. Und wenn überhaupt, dann nur in den USA, die ja sowieso kein richtiges Englisch sprechen. 😆 edit: Ich hätte nicht gedacht, dass du im Video noch so detailliert auf die Fehler der Amerikaner eingehst. Das ist schon sehr beispielhaft und ungewöhnlich. Ich habe jahrelang das gleiche Problem mit dem Portugiesisch von Brasilien und Portugal gehabt, wo Brasilianer viele Fehler machen, weil es sich mit der Zeit so eingeschlichen hat. Dort stumpft die Sprache ab, und zieht teilweise das Portugiesisch in Portugal mit runter, was sich durch die ganzen Telenovelas aus Brasilien gar nicht dagegen wehren kann. Wenn ich Brite wäre, würde mir in der Konversation mit US-Amerikanern wohl auch öfter mal schlecht werden.
@onrodaadnemim8914
@onrodaadnemim8914 27 күн бұрын
Ja ja, sowas hätte mein Englischlehrer auch gesagt. Der war voll auf Britisch geeicht. Er schrie uns immer an, wenn wir “dance” wie “däns” aussprachen. Dabei hat sogar Dickens gelegentlich “ain’t” gebraucht, und der war ja nun kein U.S.-Amerikaner. Diese Animositäten sind im heutigen Englischunterricht kaum mehr denkbar, aber bestimmt nicht, weil die Lehrer das Englische besser beherrschen, sondern weil es einfach immer “egaler” geworden ist. Die Welt rückt zusammen und auch die Unterschiede zwischen Sprache, die als geringer gebildet markiert ist und jener, die höhere Bildung verrät, verwischen immer mehr bzw. einem gepflegtem Sprachgebrauch wird einem sogar mittlerweile oft Arroganz unterstellt.
@der_queerulant
@der_queerulant 10 ай бұрын
Ich liebe deine Videos 😊 Es macht total viel Spaß, dir zuzuschauen und zuzuhören. Beim Thema "literally" musste ich grad an "tatsächlich" denken. Das Wort wird seit ein paar Jahren nämlich auch in jeder noch so unlogischen Situation verwendet. "He literally try to kill me" ist also das Pendant zu "Er hat mich versucht zu töten tatsächlich" 😄 Ich setze das "tatsächlich" absichtlich an das Satzende, weil es genauso gesagt wird. Entweder gleich als erstes (was nicht weniger Sinn macht) oder es wird noch schnell hinten dran gesetzt. Furchtbar! Und: "Ain't ain't a word" passt zu "Man tut nicht tut gebrauchen" 😂
@GerdHerbert
@GerdHerbert 11 ай бұрын
Liebe Lauren, du machst das SUPER !!! go ahead 😊 no concern at all, trust me!
@MrBlacky001
@MrBlacky001 11 ай бұрын
Hallo liebe Lauren, vielen Dank für dieses wieder einmal lehrreiche Video. Ich stimme dir zu, dass es auch vollkommen okay ist, wenn man in einer anderen Sprache kleine Fehler macht, solange du nicht etwas sagst, was am Ende eine ganz andere Bedeutung hat, als das was du sagen wolltest. (Ist mir tatsächlich einmal passiert, hatte mich zwar ca. 2-3 Sekunden später verbessert, aber erst mal Ratlosigkeit in den Gesichtern der anderen sah.) Ich finde es sogar natürlich, dass man Fehler macht, weil es eben auch ehrlich und natürlich ist. Bei dir finde ich, kommt es sogar irgendwie sympathisch rüber und man schmunzelt, weil man selber weiß, dass man in einer anderen Sprache diese Fehler schon einmal gemacht hat. Es gibt, denke ich, in vielen Regionen Orte, wo Dialekte gesprochen werden, die man entweder mit der Muttermilch zu sich genommen hat oder wie du eben durch Zuwandern eine neue Sprache gelernt hast und natürlich in Bayern auch die Dialekte gehört hast und diese auch übernommen hast. Wir hier in NRW haben Dialekte, die je nach Region auch schon mal ein bisschen variieren, aber man versteht es im Großen und Ganzen ganz gut. Nur wie viele schon geschrieben haben, lass dich nicht verunsichern durch negative Kritik, dass dein Deutsch nicht perfekt sei, selbst viele Deutsche können nicht mal perfekt Deutsch. Ich finde das du sehr gut Deutsch sprichst und die kleinen Fehler die man macht sind normal und bei dir machen sie dich auch zusätzlich sympathisch, weil du eben eine herzliche, Einfühlungsvermögen hast und verständnisvoll bist, da könnten die Kritiker sich mal an dir ein Beispiel nehmen! Meine Muttersprache ist Deutsch und selbst ich mache nicht immer alles richtig und erst recht nicht, wenn ich versuche Englisch zu sprechen/schreiben. Was lustig war, dass ich in der Schule in Deutsch immer eine 3 hatte, während ich in Englisch eine 2 hatte. 😅 Wie du in der Videobeschreibung geschrieben hast, wenn jemanden deine Videos nicht gefallen, dann eben nicht!
@anneschubert5904
@anneschubert5904 11 ай бұрын
Huhuhuu, liebe Lauren, 🙋🏼‍♀️wieder ein interessantes, lockeres Video. Alles halb so schlimm, wenn man mal einen Fehler macht.🙇🏼‍♀️ Das passiert mir auch. 🤷🏼‍♀️Wer das ankreidet..... das ist kleinlich. 😐 Also, ruhig mal einen Fehler machen, das kommt nicht schlecht an, vor allem in einer Fremdsprache. Interessant, die Geschichte um das Wort ain't zu erfahren, hätte ich nicht gewußt.🤔 Du hast dies super erklärt, ich musste auch bissl schmunzeln.😊 Liebe Grüße und vielen Dank für die interessanten Infos. Anne 🙋🏼‍♀️🙆🏼‍♀️👱‍♀️
@danielemathildelydiakepple2532
@danielemathildelydiakepple2532 11 ай бұрын
Danke für dieses video - deine Sprache ist echt der Hammer! Voi supa - würde man in Österreich sagen! Und es stimmt: auch hier können die Muttersprachler den Genitiv, Dativ und Akkusativ nicht korrekt anwenden - dialektbedingt. Deshalb gibts in der Schule große Probleme in Deutsch. Servus!
@SubwayMike
@SubwayMike 10 ай бұрын
Ich sollte doch mein Englisch nicht aus US Serien lernen 😂😉 Danke für das Video, Lauren 😊
@norikerfreundin
@norikerfreundin 10 ай бұрын
Ich fand dieses Video prima. Ich höre dir einfach gerne zu u es ist auch immer etwas interessantes dabei👍🏻🙏🏻
@staunekindchen
@staunekindchen 11 ай бұрын
Ich mag solche Videos 👍🏻 Was mich immer so etwas unvorbereitet trifft ist aber das Ende, weil's kein Outro oder ne Verabschiedung gibt 🙈 Es ist dann einfach zack zu Ende und lässt dich so überrumpelt zurück 😂
@susannep.9072
@susannep.9072 11 ай бұрын
Du bist spitze Lauren 🤩 und deine Mikrofonhalterung ist ein Hammer 🤩 verstehe die Kritiker nicht. Die sollen mal so gut Englisch reden wie du Deutsch. Die bayrischen Redewendungen verwendet man übrigens auch in Österreich. Lg aus Wien
@AckiB
@AckiB 11 ай бұрын
schon alleine für den Pfannenheber gebe ich ein Like !!! :D
@peggykonarski2323
@peggykonarski2323 11 ай бұрын
Hallo Lauren, ich finde deine Videos super. Aus meiner Erfahrung ziehe ich den Rückschluss, dass dieses Verhalten der Korrektur nicht böse gemeint ist, sondern eher ein Hochhalten deiner Vorbildfunktion für ein richtiges Deutschlernen, und damit den (typische deutschen über-)Anspruch von anderen an dich, es absolut richtig zu machen. Dieser Anspruch kommt meiner Meinung nach aus dem deutschen Schulsystem. In diesem eben muss man ganz genau die richtige Grammatik sowie Formulierung verwenden, sonst gibt es selbst in Naturwissenschaften bzw. in jedem anderem Fach Punktabzug, welche eine Verschlechterung der Note nach sich zieht. Aktuell sehe ich dies wieder bei meinem Sohn, die Kinder werden auf Perfektion und Gehorsam getrimmt.
@martinminz3036
@martinminz3036 11 ай бұрын
Dein deutsch ist perfekt!🖖🙏🍀
@tomjohn3943
@tomjohn3943 9 ай бұрын
Stell Dein licht unter den Scheffel. (Eimer, Wanne) Ich bin aus Österreich und Du sprichst sehr sehr sehr gut deutsch! Jeder versteht Dich und die Feinheiten sind unwesentlich. Sei wie Du bist, ich mag Deine Aussprache. Würde ich nur so gut Englisch können wie Du! Alles gute und Gottes reichen Segen wenn du nach Deutschland ziehst!
@MichaelBurggraf-gm8vl
@MichaelBurggraf-gm8vl 11 ай бұрын
Hallo Lauren, dein lockeres Format hat mir gut gefallen - du hast das bewundernswert im Griff. Echt lässig! Lokale Grußformeln zu verwenden ist eigentlich nicht so schlimm. Damit fällst du jedenfalls kaum unangenehm auf. Mir scheint, dass die Sache mit dem "ain't" vielleicht eher damit vergleichbar wäre, "isch" anstelle von "ist" oder "is'" zu sagen. "isch" ist sehr charakteristische für die schwäbisch-alemannischen Dialekte und über bayrisch Schwaben ist es vielleicht auch ein wenig in das Gebiet der bayrischen Dialekte gelangt, die aber eher "is" anstelle von "ist" sagen. Mit "isch" statt "ist" fällt man aber schon in Hessen, der Pfalz und in Franken schon recht deutlich auf. Und in Baden-Württemberg ebenfalls, wenn man den schwäbischen oder alemannischen Dialekt nicht beherrscht. Da kann es dann durchaus vorkommen, dass sich jemand ziemlich veralbert fühlt. So ähnlich, wie wenn man an unpassender Stelle ein "-le" an ein Wort dranhängt. Das kommt dann nicht nur außerhalb Baden-Württembergs sondern auch im Ländle schlecht an.
@hexegrangerjunior2096
@hexegrangerjunior2096 11 ай бұрын
Meine Erfahrung ist tatsächlich auch das Menschen die Deutsch gelernt haben ein besseres Verständnis für Grammatik haben als wir Deutschen. Ich hab meinen Mittleren Schulabschluss an einer Berufschule gemacht zusammen mit Menschen die aus anderen Ländern kamen. Daher haben diese Schüler die Grammatikregeln sehr genau lernen müssen. Dementsprechend viel es vielen im Deutschunterricht leichter zu erklären wieso sie zu ihrer Lösung kamen, wärend die Muttersprachler oft zwar wussten wie es richtig genutzt wird, jedoch nicht erklären konnten warum. Dies gilt natürlich nur für die Fortgeschritteneren. Allgemein finde ich es wichtig das die Menschen sich trauen Deutsch zu sprechen und Fehler zu machen. Und ich finde wichtig das man einmal vorher abspricht ob man verbessern darf. Ich hab viel mit Flüchtlingen zu tun gehabt, die schon gut Deutsch sprachen aber noch Fehler gemacht haben. Und oftmals haben sie sich gefreut wenn man fragt ob man sie verbessern soll oder nicht. Manche fanden das hilfreich, andere fanden es angenehmer wenn man es nicht gesagt hat, andere fanden es besser wenn man es einfach in der Antwort richtig gesagt hat und sie es dadurch lernen und wieder andere wollten keine Verbesserung und haben dann gefragt wenn sie was wissen wollten
@berulan8463
@berulan8463 11 ай бұрын
Lass Dich nicht verunsichern, Dein Deutsch ist ausgesprochen gut und Deine Art zu erzählen und zu erklären ist "reizend" im positiven Sinne. ✌️😁👍
@claudiafriedrichs8303
@claudiafriedrichs8303 11 ай бұрын
Hallo Lauren, dein Deutsch ist doch super! Mein Englisch ist nicht gut. Und Fehler machen wir alle! Die Menschen haben heute irgendwie sehr oft etwas zu kritisieren. Mach weiter so! Viel Erfolg weiterhin!
@sailnice
@sailnice 11 ай бұрын
Wie immer, ein sehr informatives und interessantes Video. Vielen Dank für dieses und alle anderen Videos. By the way: Eine ultracooler Mikrofonhalter! :)
@Sreppi
@Sreppi 7 ай бұрын
Bin zufällig auf deinen Kanal gestoßen und bin begeistert weiter so
@petraniewerth8478
@petraniewerth8478 9 ай бұрын
Hi Lauren, dein Deutsch ist exzellent. Kompliment 😊
@evelynlottche4049
@evelynlottche4049 11 ай бұрын
Mach' weiter so, Lauren. Kümmere dich nicht um sinnlose Sprachkritiken von Fremden, die besser schweigen sollten. Dein Deutsch ist sehr, sehr gut and that ain't no lie ! 😂
@vophatechnicus
@vophatechnicus 11 ай бұрын
Der Pfannenwender hat mich jetzt einfach komplett gekillt :)
wie spricht man ‚BERLIN’ richtig aus auf Englisch? + andere fragen
14:25
Überraschungen beim *zweisprachig erziehen* | 🇺🇸🇩🇪 | VLOG
10:21
Andro, ELMAN, TONI, MONA - Зари (Official Audio)
2:53
RAAVA MUSIC
Рет қаралды 8 МЛН
OCCUPIED #shortssprintbrasil
0:37
Natan por Aí
Рет қаралды 131 МЛН
vermeide diese Probleme in den USA! | Amerikanerin erklärt
11:18
Lauren Angela DE
Рет қаралды 64 М.
warum sprechen die Amerikaner keine Fremdsprachen?
8:16
Lauren Angela DE
Рет қаралды 297 М.
was Amerikaner unter 'Schönheit' verstehen | Amerikanerin in Deutschland
9:55
besondere Eigenschaften des amerikanischen Englisch
9:08
Lauren Angela DE
Рет қаралды 93 М.
How to do a German accent (by a German native!) | Feli from Germany
13:03
Feli from Germany
Рет қаралды 2 МЛН
Deutsche Gastarbeiter in der Schweiz | ZDF.reportage
30:34
ZDFheute Nachrichten
Рет қаралды 1,9 МЛН
#178 - Social Media Tipps, die niemand hören will
27:36
Jessica Lackner
Рет қаралды 32
So habe ich Deutsch gelernt | MEINE GESCHICHTE
14:03
Deutsch mit Lara
Рет қаралды 233 М.