Para todos, aclaro algo: No he encontrado una traducción, ni en la letra original, algo que descifre lo que dice Linda y Cecil, incluso tuve que ver en el cancionero de mi disco si habían añadido las frases que cantan, pero no hallé respuesta alguna. Así que con mi conocimiento de inglés xd, pude descifrar algunas frases y adaptarlas al subtitularlas con el contexto de la canción. En resumen, lo que canta Clapton sí se vio bajo una verificación al traducirlo, mientras que lo de Linda y Cecil estaría en un 70%, ya que no hay fuentes sobre sus líneas. Que tengan linda noche :D
@gracielaportillo86414 жыл бұрын
Icreible no pense encontrarme con esto paresiera especial para mi gracias ❤⚘😍😘🇦🇷
@farahaquinobenitez41954 жыл бұрын
Espectacular!👍👍👍👍👏👏👏👏👏👏👏
@farahaquinobenitez41954 жыл бұрын
Toda estará bien 👌☺️😘
@kevindaniriart81654 жыл бұрын
Buen trabajo chico!😎
@nowhereman31494 жыл бұрын
Buen vídeo 👍👍👍 y buena canción.
@mjosemartinez10114 жыл бұрын
SIEMPRE ❤️😘😜😄
@fernandaalaniz38234 жыл бұрын
¿Podrías traducir Life for rent? Me encanta y que mejor que traducida por ti
@lissflores96014 жыл бұрын
Llegue temprano 🥺❤️😂
@Ed-Nigma4 жыл бұрын
Saludos
@emanuelrodriguez21614 жыл бұрын
Hola :D
@spectre28394 жыл бұрын
Buen video mí amigo... Pero puedes no lo sé puedes poner la de johnny cash hurt que tengas un lindo día...
@pandasfirst4 жыл бұрын
Oh, también me gusta mucho Johnny Cash 💞💞 he querido subtitularlo hace tiempo, pero no sé si sus canciones sigan bloqueadas para los usuarios que desean usarla en sus videos de KZbin. No sabría decirte, lo siento.