Yes, they are totally different. によってis somehow similar to because, like で、だから、により.......While につきmeans the "because" as well but につきis very official words and used only in written Japanese such as in announcement. For につれてmay be you have to review previous videos. I think につれて、にしたがて、and とともにplus と伴うor 伴ってalmost have the same meaning. Good luck!
@VietnamAviary6 жыл бұрын
超可愛い
@atraineeinjapan40583 жыл бұрын
本日は祭日につき、休業させていただきます。
@FiroYang3 жыл бұрын
かわいいね
@jsccherub91817 жыл бұрын
によって、によりの文はどの文書を使いますか。どっちもいいですか
@NthShout9 жыл бұрын
why does she speak in a very high pitch voice? is that her normal voice?
@MoroccanInJapan9 жыл бұрын
+NthShout She is an excellent teacher. The way she speaks is normal for teachers. If she does not speak like that, we will end up losing our concentration. Her body language is also unquestionable. Trust me, she is pretty good.