Лекция 4, Коммуникативная сторона общения, Андреева Г.М.

  Рет қаралды 14,243

Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова

Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова

Күн бұрын

Пікірлер: 16
@oksanavulpe
@oksanavulpe Жыл бұрын
Обожаю!
@СССРСССРович-з7р
@СССРСССРович-з7р Жыл бұрын
Я плачу,у меня слёзы.Это великие педагоги россии. Россия имеет право гордиться как нация имея таких дочерей и сынов.
@elina_garaeva
@elina_garaeva 5 ай бұрын
Согласна. Профессионально и одновременно не скучно. Хочется впитывать.
@vitagordienko6904
@vitagordienko6904 Жыл бұрын
Очень интересно про наличие или отсутствия понятий в разных культурах (проблема межкультурной коммуникации). Думаю, отчасти из-за этого есть сложность в разделении понятий "Общение" и "Коммуникация". Это еще и лингвистическая проблема (проблема перевода), т.к. много исследований коммуникации на западе проводилось. В английском языке есть слова "communication", а в русском и "Общение" и "Коммункация". Дело в переводе. В английском "to communicate" (общаться в смысле делового общения), "to chat" (общаться в смысле дружеского общения, "поболтать") и "to speak" (говорить). I speak english - я говорю на английском (речь идет именно о процессе говорения, передачи информации вербально). "I will meet with Olga to chat" (я встречусь с Ольгой, чтобы пообщаться) или "I will chat with Olga" (я свяжусь с Ольгой, я пообщаюсь с Ольгой). "I will communicate with Olga about article" (я свяжусь с Ольгой по поводу статьи, т.е. не просто пообщаться, а для решения вопроса) В русском языке есть два слова "Общение" и "Коммуникация" - с точки зрения словаря синонимов (и в нашем бытовом восприятии) - это одно и тоже. Однако с научной точки зрения есть разница и Андреева про эту разницу рассказывает. Я полагаю, что путаница изначально возникла из-за перевода, т.к. в русском языке много заимствованных слов.
@vitagordienko6904
@vitagordienko6904 Жыл бұрын
Безграничность = бесконечность (xfinity)
@vladimirtihonov8770
@vladimirtihonov8770 2 жыл бұрын
27 минута лучшая!
@ИванРусский-в2е
@ИванРусский-в2е Жыл бұрын
😂👍
@агатоже
@агатоже 4 жыл бұрын
а уши где? волосы?
@агатоже
@агатоже 4 жыл бұрын
наглоговорящие страны имеют в своей норме лгать, систематично и постоянно, в отличии от Киеворусськоговорящих. Киеворусськоговорящие говорят честно, как есть, без лжи. Вот и все.
@ПрасковьяЛипецкая
@ПрасковьяЛипецкая 3 жыл бұрын
Думаю, очень многие задумывались над тем, зачем фейковые личности Indiana Jones и "ага тоже" пишут под всеми лекциями Андреевой так много негативных комментариев! На кого работаете, писатели? Что вам не сидится на вашем Западе?
@indianajones2888
@indianajones2888 3 жыл бұрын
А почему так? От недостатка интеллекта или от желания противопоставить себя западу? Типа их коммуникация, это всего лишь маленькая часть нашего большого общения. Типа у них там на западе все неполноценное. Но только итог глупый получился.
@vitagordienko6904
@vitagordienko6904 Жыл бұрын
Дело в переводе. В русском языке есть два слова "Общение" и "Коммуникация" - с точки зрения словаря синонимов (и в нашем бытовом восприятии) - это одно и тоже. Однако с научной точки зрения есть разница и Андреева про эту разницу рассказывает. В английском языке есть слова "to communicate" (общаться в смысле делового общения), "to chat" (общаться в смысле дружеского общения, "поболтать") и "to speak" (говорить). I speak english - я говорю на английском (речь идет именно о процессе говорения, передачи информации вербально). "I will meet with Olga to chat"(я встречусь с Ольгой, чтобы пообщаться) или "I will chat with Olga" (я свяжусь с Ольгой, я пообщаюсь с Ольгой). "I will communicate with Olga about article" (я свяжусь с Ольгой по поводу статьи, т.е. не просто по общаться, а для решения вопроса)
@indianajones2888
@indianajones2888 Жыл бұрын
@@vitagordienko6904 горе от ума.. Вы с этой научной точкой зрения... как поп с писаной торбой. Бред сивой кобылы, заумь недалекого недоученого. Не плоди сущности без необходимости.
@indianajones2888
@indianajones2888 Жыл бұрын
@@vitagordienko6904 зачем вы пытаетесь пристроиться и оправдать дичь? Вам нравится жить в кривом мире? Бред это, бред, про общение и коммуникацию, и ничего более. Кстати, обнаружилась еще одна наука - "микросоциология" - "изучает общение людей в повседневной жизни". Надо же какие у нас удивительные науки, обнаружилось нечто не входящее ин в социальную психологию ни в социологию. А вот из книг по теме найдена только одна "Микросоциология семья". Заявлена наука, заявлено что она изучает, а по факту... а пот факту очередной сарай с надписью "дрова", а в сарае известно что... А вас не удивляет во всех этих науках рассказывается про то, что они изучают, про методы, которыми они это изучают... но ни слова про то, что они изучили?
Лекция 5, Интерактивная и перцептивная стороны общения, Андреева Г.М.
1:22:19
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 10 М.
Лекция 1, Место социальной психологии в системе знания, Андреева Г.М.
1:11:07
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 35 М.
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН
Лекция 6, Перцептивная сторона общения, Андреева Г.М.
1:08:36
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 9 М.
Уровни общения
28:24
Лидия НЕЙКУРС • Официальный канал
Рет қаралды 7 М.
Лекция 3, Место общения в системе отношений человека и структура общения, Андреева Г.М.
1:20:45
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 15 М.
Коммуникативная сторона общения
32:24
Социальная психология
Рет қаралды 3,4 М.
Лекция 2, История и методологические принципы, Андреева Г.М.
1:20:25
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 14 М.
Лекция 7, Проблема групп, психология больших социальных групп, Андреева Г.М.
1:20:15
Факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова
Рет қаралды 11 М.
21 Психология общения
2:32:58
Ψ
Рет қаралды 158 М.
Общение с мужчиной и женщиной. Лекция Стернина И.А.
1:07:52
Иосиф Абрамович Стернин
Рет қаралды 507
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН