Les VF de la famille Lannister redoublent des scènes cultes de Game of Thrones !

  Рет қаралды 42,003

AlloCiné - Interviews

AlloCiné - Interviews

Күн бұрын

Les voix françaises de la famille Lannister : Constentin Pappas (Tyrion), Laurence Bréhéret (Cersei), Damien Boisseau (Jaime) et Thomas Sagols (Joffrey), redoublent des scènes cultes de Game of Thrones !
Pour en apprendre plus sur nos incroyables voix françaises, n'hésitez pas à écouter les podcasts "Voix Ouf" d’AlloCiné Podcasts disponibles sur toutes les plateformes.
#GameofThrones #AlloCiné #VoixOuf
CRÉDITS
Team Voix Ouf : Vincent Formica, Manon Maroufi, Thomas Imbert
Réalisation : Ando Raminoson
Montage : Arthur Tourneret
Vignette : Pablo Auguste
-
© AlloCiné Interviews - Tous Droits Réservés

Пікірлер: 120
@adrienmartin2009
@adrienmartin2009 2 ай бұрын
Laurence Bréhéret est excellente pour prêter sa voix à des personnages féminins complexes et vénéneux. Ce côté âpre est particulièrement savoureux à entendre.
@Thefrenchishere
@Thefrenchishere Ай бұрын
Sylvanas
@titoramsey1560
@titoramsey1560 Ай бұрын
Et en plus, c'est la voix d'Helena Bonham Carter!!
@iran-man9
@iran-man9 2 ай бұрын
Le talent :
@darkzor819
@darkzor819 2 ай бұрын
En soit ils ont juste doublé quelque chose qu’ils ont déjà doublé
@kiaraclement-martin5508
@kiaraclement-martin5508 2 ай бұрын
Ils sont tellement bons que j'ai l'impression de revoir la série et que eux ne font que du mime à côté ! La qualité made in France 😍
@aspergeblanche9502
@aspergeblanche9502 Ай бұрын
Cette série a tout , les acteurs , les doubleurs , les bande son , une intrigue de malade, meilleure série de tous les temps .
@TorpTEN
@TorpTEN 2 ай бұрын
Je n'ai jamais regardé le moindre épisode en VF, ça dénote tellement du parfois avec la voix de l'acteur. Mais bon sang, que nos comediens de doublages sont bons, une des seules choses qui me rend fier d'être français
@MadaraUchiha-xb7dp
@MadaraUchiha-xb7dp Ай бұрын
Tu peux te déchoir de la nationalité française si tu ne lui accorde aussi peu de fierté
@ATNpsd
@ATNpsd 2 ай бұрын
Une des rares séries dont j'aime la VF autant que la VO. Ils sont vraiment bons
@Kiveaze
@Kiveaze 2 ай бұрын
Au final le doubleur de Tyrion est le plus grand 😂
@anthodark135
@anthodark135 2 ай бұрын
Les doubleurs VF, les meilleurs…🤩🔥🔥
@rajive88
@rajive88 2 ай бұрын
Les doubleurs français sont parmi les tous meilleurs de la planète. Pour ne pas dire les meilleurs simplement.
@Zayker000
@Zayker000 2 ай бұрын
Ça c’était avant
@misterwhite37
@misterwhite37 2 ай бұрын
Perso je connais pas mal de gens hors de France qui pour certains sont dans l'industries du cinéma et des series et ils continuent de le dire aujourd'hui se moquant même des : " idiots de français qui ne jurent que par la VO" alors que eux même qui sont pour bcp anglophones prefères regarder leur propre series en vf 😅
@hezemoth
@hezemoth Ай бұрын
@@misterwhite37 Ils peuvent se moquer la voix originale de l'acteur est souvent la meilleure, revenir à la VF serait de la torture pour moi, même si là je dois reconnaître que la VF est très bonne, mais c'est rarement le cas. Les deux séries que je préfère en VF plutôt qu'en VO c'est Malcolm et South Park (les voix sont tellement plus marrantes et différentes, mais bon c'est un dessin animé donc c'est un peu différent). Je me souviens avoir regardé la série "Sherlock" en VO (que j'aime plutôt bien). Un jour je suis tombée sur le premier épisode à la TV chez quelqu'un et c'était en VF : je n'ai pas reconnu la série et je me suis dit "c'est quoi cette série de merde".... 🤣 puis quand j'ai su que c'était Sherlock j'étais là" -... ah". Vraiment je trouve que la VF donne un côté très médiocre à pas mal de films et séries. Et regarder une BA en VF c'est même plus possible, j'ai regardé celle du Joker Folie à Deux en VF mais elle est HORRIBLE car je me suis dit "mais qu'est-ce que Todd Philips nous a pondu là????!!!", je suis quand même allée voir l'originale car je me disais qu'il devait il y avoir une couille dans le pâté, et effectivement la couille c'était la VF, enfin je pense que je suis tombée sur des BA pas très officielles aussi.
@vittoria..
@vittoria.. Ай бұрын
La comédienne qui double Cersei a le timbre de voix parfait : à la fois maternelle douce et aimante et en même temps froide et malicieux Et la voix colle parfaitement à la tête de Joffrey mais pas du tout à celle de son comédien 😂
@zisqui8481
@zisqui8481 2 ай бұрын
Les goûts et les couleurs !! Ils sont tous bons vraiment ! Mais en tout cas pour ma part je suis fan de Laurence Bréheret avec le personnage de Cercei. Elle arrive à apporter au personnage quelque chose de plus, une sorte de profondeur, du charisme. Avec ce ton constamment passif agressif. En version originale c’est pas la même chose, j’ai du mal à saisir son ton sarcastique, elle fais moins « menacante » moins beaucoup de chose en vrai. Sur une émission américaine, Lena Headey s’amuse à réciter des phrases façon Cercei, j’ai pas trouvé ça ouff comparé à ce redoublage par exemple. Bon bref bravo à tous encore une fois et je suis tellement content d’avoir enfin un redoublage de Cercei !! Enfinnnn
@AbdouAlaoua
@AbdouAlaoua 2 ай бұрын
Exactement et aussi l'actrice Morrena Baccarin dans ses ROLES elle est juste parfaite, dommage qu'elle la double pas dans les 3 films DEADPOOL.
@emmagranger7878
@emmagranger7878 2 ай бұрын
Superbe série, acteurs géniaux, doubleurs VF fantastiques 😍😍😍. J'adore la voix de Constantin Pappas. Tyrion à toujours été mon personnage préféré. J'aime beaucoup la voix de Damien boisseau aussi.
@JAPANAX-31
@JAPANAX-31 2 ай бұрын
Ma scène préférée c celle de la gifle tellement une scène énorme 😂😂😂
@HaX1993
@HaX1993 2 ай бұрын
La VF de la série entière est totalement réussie, je suis même tenté à tout regarder pour la 3eme fois aha
@The_French_Dragon
@The_French_Dragon 2 ай бұрын
Superbe doublage, j’aime revoir GOT autant en VF qu’en VO 😍
@fahfo78190
@fahfo78190 2 ай бұрын
Un sacrée level, une technique hors norme! Bravo!
@Bapterion01
@Bapterion01 2 ай бұрын
A quand un spéciale Famille Stark + Famille Targaryen avec leur comédiens de doublages ?
@DominiqueGraussKahn
@DominiqueGraussKahn 2 ай бұрын
J'ai l'impression que Thomas Sagols est lui-même doublé par quelqu'un d'autre 😂
@ptit-monsieur
@ptit-monsieur Ай бұрын
Ils sont trop fort, j'aurais tellement aimé qu'ils fassent une parodie au lieu de refaire les dialogue originaux
@darkilda
@darkilda 2 ай бұрын
Les voix étaient tellement fortes... Ça et les musiques incroyables
@lkhyorr1531
@lkhyorr1531 2 ай бұрын
Les gens peuvent dire ce qu'ils veulent de la fin de cette série, dans tous les cas, cette série aura révélé un nombre incroyable de personnes talentueux, indéniablement !!!
@fleurfragile27
@fleurfragile27 2 ай бұрын
Quel talent ! 🤩 Il n'y a que les trou de balle Anti VF qui trouvent quelque chose a dire !! Petite info : On n'a pas besoin de votre avis ! Si vous n'aimez pas la Vf pas la peine de venir commenter sous ce genre de video ! Aller vivre dans les pays anglophones ça vous fera les pieds ! Les enfants, les personnes âgées, les personnes aveugles ou malvoyantes, ou meme les gens qui ne veulent pas passer leur temps a lire au lieu de suivre ce qui se passe. Bref plein de monde on besoin d'une Vf ! Et on a pas envie de se bouffer de l'anglais H24, cest bon on en mange assez. Le français est une langues magnifique et on a des gens de talents dans ce milieu ! Et c'est cause de gens comme ça qu'on fini par avoir une dégradation de ce magnifique metier !
@sylvaingrandemange8528
@sylvaingrandemange8528 2 ай бұрын
c'est clair, si c'est pour dire " c'est mieux en vo " ben qu'ils aillent écouter et commenter sur les pages anglo-saxonnes. A croire qu'ils ne sont pas capable d'écrire en anglais ( on regarde got en vo ? oui mais avec les sous titre sinon je comprend pas ..... )
@fleurfragile27
@fleurfragile27 2 ай бұрын
@@sylvaingrandemange8528 Mais oui ! Qu'ils aillent complimenter les acteurs dans leurs langues d'origine ils feront quelque chose de bien au moin 🤣 mais non ils doivent pas savoir faire.
@romdubois7499
@romdubois7499 2 ай бұрын
​@@fleurfragile27 bah au moins on sait lire, nous.
@fleurfragile27
@fleurfragile27 2 ай бұрын
@@romdubois7499 C'est bien pour vous, si ça vous convient.
@bobrazowsky8457
@bobrazowsky8457 2 ай бұрын
Moi je regarde la série en VOSTFR, mais je reconnais sans souci que la série est très agréable à regarder en VF. Les doubleurs ont un vrai talent qu'il convient de saluer haut et fort !
@Kamui-tx1vd
@Kamui-tx1vd 2 ай бұрын
Les voix des comédiens français 🇨🇵 ⚜️ sont les meilleurs. Big up à Damien Boisseau, Laurence Brehet ,Constantin Papas, Thomas Sagols dans la famille la plus exemplaire de GOT.😂
@emmagranger7878
@emmagranger7878 2 ай бұрын
Merci pour cette vidéo très sympa. Pouvez vous nous proposer la même chose avec les stark, la garde de nuit, et le clan de daenerys s'il vous plait ? Ce serait génial 😊
@Auceano
@Auceano 2 ай бұрын
C'est passionnant à suivre. Bravo pour cette VF de qualité ! 😍🤩
@titoramsey1560
@titoramsey1560 Ай бұрын
Trop forts !!!!
@yannaznar1427
@yannaznar1427 2 ай бұрын
ils m'ont absorber, quel talent, de l'art
@bryanlee6065
@bryanlee6065 Ай бұрын
^ l'art du passé composé
@yannaznar1427
@yannaznar1427 Ай бұрын
@@bryanlee6065 vas trouver une femme toi
@tatoojack7685
@tatoojack7685 2 ай бұрын
Vive la vf!!!!! ❤❤❤❤
@Danny001_
@Danny001_ 2 ай бұрын
J'aurais tant aimé voir Philippe Catoire à l'œuvre pour Tywin. C'est un comédien incroyable mais beaucoup trop discret. Il n'y a quasiment aucune interview ou exercice de redoublage de sa part, c'est vraiment dommage.
@niko_tine1984
@niko_tine1984 2 ай бұрын
C'est exactement ce que je me disais en regardant la vidéo. Sa voix à tellement de classe et offre tant de charisme !
@AlbertNonyme
@AlbertNonyme 2 ай бұрын
Même remarque que vous.
@parasitedocteurdelapeste6998
@parasitedocteurdelapeste6998 2 ай бұрын
Je savais que c'etait la doubleuse de Kushana dans Nausicaa !! Merci beaucoup a elle d'avoir donné une si belle voix aux films ghiblis !
@nissyamajesty8345
@nissyamajesty8345 2 ай бұрын
Misato dans evangelion 😌
@runaina5926
@runaina5926 Ай бұрын
Rare que la vf soit reussis mais là... cest vraiment bien
@SpaceCowboy138
@SpaceCowboy138 2 ай бұрын
Merci !!
@rosi1206
@rosi1206 2 ай бұрын
Superbe !
@buriedguy1582
@buriedguy1582 2 ай бұрын
Qualité d'un doubleur vocal, ne pas bafouiller
@lucyfandenoob
@lucyfandenoob 2 ай бұрын
Excellent🤩🤩🤩
@TharodinTharo
@TharodinTharo 2 ай бұрын
Il manque un Lion ;) Tywin Lannister interprèter par Charles Dance
@titoramsey1560
@titoramsey1560 Ай бұрын
avec la voix de Philippe Catoire
@megatrunks77
@megatrunks77 2 ай бұрын
Ser duncan c’est le chevalier de la prochaine série pour information
@quentinlafond5144
@quentinlafond5144 2 ай бұрын
on verra quand le pilote sera là. La serie avec Watts avait tourné le pilote et cela ne c'est pas fait. En tt cas, avec ser Duncan cela sera totalement différent, la vie d'un gars, pas une histoire de famille ou de royaume.
@seerleena
@seerleena 2 ай бұрын
Je vient de me rendre compte que c'est aussi le mec qui double la vois de Junior dans ma famille dabors !
@bryanlee6065
@bryanlee6065 Ай бұрын
viens* voix* d'abord*
@hubertortet7473
@hubertortet7473 11 күн бұрын
Perdu. Tu as confondu Thomas Sagols avec Alexandre Nguyen.
@thomasdjabela4651
@thomasdjabela4651 2 ай бұрын
Damien boisseau je reconnais sa voix a chaque fois pourtant j'arrive a zapper que c'est lui sur Edward Norton , Matt Damon etc ..
@sauronjrrt
@sauronjrrt 2 ай бұрын
Ils sont vraiment très bons... dans leur genre, mais quand on connait la VO il est impossible d'arriver à apprécier cette VF. Ce n'est pas la qualité du doublage qui ne va pas, mais son casting en lui-même. On a vraiment l'impression d'écouter des voix de sitcom, et pas celles d'une série épique. Ça manque vraiment de relief, c'est trop éloigné du jeu des voix originales, et ça fait trop récité.
@xiliae1
@xiliae1 2 ай бұрын
Toujours cette impression que les français ont une voix trop aigue, voire une voix de canard. La VF de Cersei n'est juste pas recevable me concernant, ce n'est pas une voix de reine revancharde et rongée par le deuil et l'alcool, mais comme tu dis une voix de sitcom.
@Gaiseric0
@Gaiseric0 2 ай бұрын
C'est un biais, je ne ressens absolument pas ça car j'ai toujours regardé GoT en VF. Quand je regarde la VO je trouve les voix étranges, la VF de GoT est excellente et je ne verrais aucune autre voix pour chacun des personnages
@agniisourgod5690
@agniisourgod5690 Ай бұрын
@@Gaiseric0 je veux te croire sur le biais mais ca me parait tellement éloigné de ma position sincère sur la chose.. je veux pas dénigrer le travail de nos supers doubleurs je rejoins sur le probleme de casting, apres si ils n'ont pas de doubleurs avec la voix parfaitement appropriée il faut bien qu'ils trouvent une voix c est pour ca je pense que le but est de faire au plus proche avec les voix disponibles et meme parfois les vf sont meileures. Mais pour moi le changement de la vo à la vf est trop dur et meme quand je me dis ils ont bien choisit cette voix , je me rapelle de la voix originale et la trouve bien souvent meilleure.. Pour moi il est presque impossible d'avoir commencé par la vo puis la vf et trouver la vf parfaite/meilleure.
@agniisourgod5690
@agniisourgod5690 Ай бұрын
@@Gaiseric0 alors que dans l'autre sens je vois bien minimum 30% (source: tqt) des gens préférer la vo apres avoir vu la vf surtout si ils ont un bon niveau d'anglais et que les sous titres se lisent tout seuls.
@AlbertNonyme
@AlbertNonyme 2 ай бұрын
Et certains haters osent critiquer la version française ?! C’est un véritable scandal !!
@DarthWinterMadness
@DarthWinterMadness 2 ай бұрын
Je sais bien que ce n'est pas la faute des doubleurs, mais j'aimerais savoir pourquoi le Prince (et futur Roi) vouvoie tout le monde, mais les autres le tutoient ? C'est assez frustrant. C'est un problème que j'ai avec les VFs en général, le travail des traducteurs est souvent bizarre. Santé du Sud ! 🍻
@ElevenClouds
@ElevenClouds 2 ай бұрын
En vérité, ce sont surtout les membres de sa famille qui le tutoient parce qu'il est jeune, et que c'est souvent une familiarité malvenue, comme Tyrion le tutoie pour le rabaisser. Sansa par exemple le vouvoie, Margaery aussi. Et en fait, il vouvoie ses parents et son oncle car il était de mise dans ces temps que les enfants nobles vouvoyaient leurs parents. Cersei, par exemple, vouvoie son père, Tyrion de même :)
@stevenbraga4106
@stevenbraga4106 2 ай бұрын
En vrais sur les soldats qui devrait plutôt être des hommes fidèles à la couronne qu'a des gouverneurs de province il à pas tort le Joffrey pour une fois qu'il dit un truc intelligent il faut le noter.
@benji285
@benji285 2 ай бұрын
Pas de Philippe Catoire, pas de Tywin Lannister, dommage. 😣
@baptistegrasset4245
@baptistegrasset4245 2 ай бұрын
Les doubleurs sont bons mais quand même faut le dire, de nos jours si vous parlez un minimum anglais, réfugiez- vous sur les VOs ! C'est bien, bien, bien meilleur !
@charlyowons9618
@charlyowons9618 2 ай бұрын
Je rêve de faire ce travaille😢❤😊
@sarahfarinajenius7090
@sarahfarinajenius7090 2 ай бұрын
C'est la voix d'Ominis Gaunt
@AnOnONYmOUs
@AnOnONYmOUs 2 ай бұрын
la lumière est de plus en plus mise sur la vf et les comédiens et comédiennes de talent et j'en suis heureux car les s***** de vo je n'en peux plus quel manque de respect mais ceux aussi qui retournent leurs vestes mais c'est internet heureusement la vf continue de voir des talents de renoms vive la vf je suis team vf pour tout séries films us même les mangas et oui et je vous e******** et je rentre a ma maison
@howuseehim
@howuseehim Ай бұрын
Quand je vois ca je me dis que j'aurai du accepter de faire le doublage de Jon Snow. Dommage qu'on ne me l'ai jamais demandé.
@sandalphon6596
@sandalphon6596 2 ай бұрын
Je pensais que Joffrey était doublé par un ado.
@sylvaingrandemange8528
@sylvaingrandemange8528 2 ай бұрын
c'est marrant de voir un ancien géant jouer tyrion et un petit barbu jouer geoffrey
@AlbertNonyme
@AlbertNonyme 2 ай бұрын
Ça prouve justement à quel point le doubleur est talentueux. On a effectivement envie de mettre un adolescent sur la voix française de Joffrey.
@willstonf
@willstonf 2 ай бұрын
attendez mais c'est dure enfaite ce métier, le texte va trop vite oulaaaa
@Sashao99
@Sashao99 2 ай бұрын
Game of Throne fait partie des séries dont le doublage ne marche pas, ça lui donne un coté "soap movie". Je préfère de très loin la version avec les voix originales qui sont beaucoup plus authentiques et moins théatrales.
@DarthWinterMadness
@DarthWinterMadness 2 ай бұрын
C'est le problème avec les doublages français, les doubleurs ont une énonciation beaucoup trop théâtrale et artificielle. Ajoutons à ça les traductions bizarres, et je me retrouve à passer mon temps à me demander comment étaient les dialogues et les performances originalement. Et je ne peux pas apprécier le film ou la série. Santé du Sud ! 🍻
@Tompoule
@Tompoule 2 ай бұрын
wow
@demilunestudio
@demilunestudio 2 ай бұрын
Cersei Sylvanas 😍
@Titoubiz
@Titoubiz Ай бұрын
Je vois beaucoup louer Cersei, mais mon dieu la voix de Joeffrey. Il est insupportable. C’est parfait. L’un des meilleurs personnages de la série
@rosi1206
@rosi1206 2 ай бұрын
La voix de insupportable fils continu de faire si jeune c'est incroyable ! :o
@tomy6097
@tomy6097 2 ай бұрын
Vous etes fier de ça?
@TheNinai1981
@TheNinai1981 2 ай бұрын
Autant il y a des séries comme desperate housewives qui passent bien en vf! Mais Got ne passe pas pour moi en vf! Les voix françaises ne vont pas avec les personnalités des personnages!
@marjofrance83
@marjofrance83 2 ай бұрын
Je trouve le doublage de Cersei excellent, j"aime autant la vf que la vo , pourtant je suis parfaitement bilingue, mais il y qqs subtilités dans la vf qu"on ne retrouve pas en vo, comme ordalie, . Il ne faut pas avoir de préjugés
@slctd_chrctr
@slctd_chrctr 2 ай бұрын
regarder GOT en VF ? eeew quelle idée
@demilunestudio
@demilunestudio 2 ай бұрын
Moi je la regardais en arabe
@Dylonely42
@Dylonely42 2 ай бұрын
Pour ceux qui ont trop de mal avec l’anglais… soyez compréhensifs.
@slctd_chrctr
@slctd_chrctr 2 ай бұрын
@@Dylonely42 Oh vous savez les sous-titres en français ça fait le café et non ce n'est pas si compliqué que ça a lire, à moins de vouloir déguiser cette excuse un peu bidon en faux problème insurmontable. Après chacun fait ce qu'il veut, c'est juste dommage de se priver de la performance des acteurs qui se donnent bien du mal. Et bonus: la VO c'est aussi l'occasion de s'ouvrir à une autre langue, sans forcément la comprendre, mais en moins en l'écoutant (fonctionne avec tous les pays).
@nissyamajesty8345
@nissyamajesty8345 2 ай бұрын
@@slctd_chrctrparfois tu serais étonné comment la traduction de l’adaptation française est meilleur que le texte traduit ,Je suis désolé mais pour l’amour de la langue française cette série est bien en VF.
@slctd_chrctr
@slctd_chrctr 2 ай бұрын
@@nissyamajesty8345 Je ne doute pas une seconde de la qualité de la VF, tout autant que de la langue française (que j'aime d'amour moi aussi). Ceci dit, quand il y a une proposition étrangère, et pas seulement anglophone, je fais toujours l'effort de la regarder en VO. Quoique, "faire l'effort", en vrai c'est faux, c'est devenu tellement naturel et évident que je m'en rend même plus compte. Il y a quelques rares choses que je ne peux voir qu'en VF (Retour vers le Futur, La Famille Adams, Dragon Ball Z ou la plupart des Disney), car j'y étais habitué enfant, mais à ce niveau c'est la nostalgie qui parle. House of The Dragon en VF, vu que c'est d'actualité, c'est se priver de la voix grave/tremblante de Emma D'Arcy ou l'accent typique nordien de Cregan Stark. C'est tout un monde nuances apportées par les acteurs dont on se prive. Et c'est bien dommage...
@Flo-pl5mg
@Flo-pl5mg 2 ай бұрын
Je suis défenseur de la VF mais sur cette série...rien ne vaut la VO, comme dans toutes les séries sérieuse dans le genre...
@Vorpall.
@Vorpall. 2 ай бұрын
La VF de cette série est tout simplement parfaite, donc, ne dit pas que tu es défenseur de la VF s'il te plais, tu n'es pas crédible une seule seconde 🤣
@N3phiras
@N3phiras 2 ай бұрын
la vf ici sonne comme celle des téléfilms de l'après midi
@Vorpall.
@Vorpall. 2 ай бұрын
@@N3phiras Mais oui ... Toi non plus t'es pas crédible.
@Flo-pl5mg
@Flo-pl5mg 2 ай бұрын
@@Vorpall. Je regarde absolument TOUT les films en VF donc oui je défend la VF contre vents et marées. Par contre pour le séries comme The boys, GOT etc ça ne vaut largement pas la VO mais ça reste du bon boulot, petitou
@Vorpall.
@Vorpall. 2 ай бұрын
@@Flo-pl5mg Tu les regardes "tous" sauf les meilleurs visiblement 😂 The Boy aussi a une VF 5 étoiles. Tu le fais exprès, c'est pas possible 🤣 Jean-Pierre Michael, Jérôme Pauwels , Alexis Tomassian, ... que des poids lourds.
@emptyemail619
@emptyemail619 2 ай бұрын
un mot : Incroyable
@melaniedevito9764
@melaniedevito9764 2 ай бұрын
Sylvanas Coursevent. Pour les connaisseurs 😊
@demilunestudio
@demilunestudio 2 ай бұрын
Pour les réprouvés !
@ElevenClouds
@ElevenClouds 2 ай бұрын
Haha mais c'est terrible, moi quand je joue à WoW j'entends Cersei, quand je regarde GoT j'entends Sylvanas xDD
@valarmorghulis4984
@valarmorghulis4984 2 ай бұрын
On a tellement les meilleurs doubleurs de l'histoire zéro concu
Les VF des Hobbits redoublent des scènes cultes du Seigneur des Anneaux !
5:51
AlloCiné - Interviews
Рет қаралды 188 М.
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:14
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 2,7 МЛН
规则,在门里生存,出来~死亡
00:33
落魄的王子
Рет қаралды 31 МЛН
Когда отец одевает ребёнка @JaySharon
00:16
История одного вокалиста
Рет қаралды 13 МЛН
The Cast Remembers | Game of Thrones: Season 8 (HBO)
10:43
GameofThrones
Рет қаралды 28 МЛН
BUREAU DES PLAINTES : GAME OF THRONES
7:29
Golden Moustache (M6)
Рет қаралды 3,7 МЛН
The Ultimate Game Of Thrones Super Cut! | The Graham Norton Show
15:33
The Graham Norton Show
Рет қаралды 1,8 МЛН
Tyrion Lannister et son art de la parole (Game of Thrones)
12:09
Jimmy Dussau
Рет қаралды 30 М.
POURQUOI SHAE A-T-ELLE TRAHI TYRION? GAME OF THRONES
9:14
Thérapie Geek
Рет қаралды 69 М.
Comment Game of Thrones a Trahi son Public
12:21
DATMAN
Рет қаралды 225 М.
La voix de Loki, Ragnar et Bradley Cooper, c'est lui ! - Alexis Victor
10:54
AlloCiné - Interviews
Рет қаралды 181 М.
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:14
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 2,7 МЛН