Как японцы печатают иероглифы. Как печатать иероглифы

  Рет қаралды 1,152,536

Шамов Дмитрий

Шамов Дмитрий

Күн бұрын

Пікірлер: 1 900
@GGGrono
@GGGrono 8 жыл бұрын
Хвала интернету за то, что я могу найти ответ на любой интересующий меня вопрос, не выходя из дому! И, конечно же, спасибо автору видео )
@boy-ru3bb
@boy-ru3bb 5 жыл бұрын
@: не американским военным, А американскому (теперь уже ученому) IT специалисту
@erSHOWtv
@erSHOWtv 8 жыл бұрын
если вы не знаете, что означает иероглиф, в маке вы можете прочитать значение с помощью дополнительной кучи иероглифов))))
@nerady
@nerady 7 жыл бұрын
и что смешного?
@XX666XX
@XX666XX 7 жыл бұрын
смешно, потому что 1 иероглиф то хрен поймешь, а там в объяснении еще куча)
@nerady
@nerady 7 жыл бұрын
ни разу не пользовались толковым словарём что ли? понятно же что это не для изучающих язык сделано хотя и для изучающих на высоком уровне весьма полезно
@konstantineruden9752
@konstantineruden9752 7 жыл бұрын
да ладно изучающих язык) Русский человек значения далеко не всех слов знает, потому как объем лексикона у каждого свой, и не всегда знает, как они правильно пишутся, так почему японец прям обязан знать вообще все слова и уж тем более иероглифы, как эти слова пишутся) (П. С. то есть, я согласен с Ilya Nered)
@nerady
@nerady 7 жыл бұрын
katka izi это он же самое, что сказать "если вы не знаете значение слова, можно описать его другими словами" Вот это прикол! Наверное только дебилам и понятно, что это прикол. В таком случае претензий не имею
@sergeybekharsky6095
@sergeybekharsky6095 7 жыл бұрын
Я понял, почему они так сильно продвинули эмодзи
@taliplay6630
@taliplay6630 4 жыл бұрын
@@akeem2983 сам ты куча бессмысленных рисунков
@vasilisa_motelek
@vasilisa_motelek 3 жыл бұрын
(・/ - \・)
@thesuperyuro
@thesuperyuro 3 жыл бұрын
@@vasilisa_motelek ето мудрый кот)
@olegtymoshenko2637
@olegtymoshenko2637 9 жыл бұрын
одного не пойму.. почему иероглиф "палочки для еды" не сделать в виде двух палочек для еды?
@OOOJohnJ
@OOOJohnJ 9 жыл бұрын
+Oleg Tymoshenko потому что если нарисуешь много палочек, получится тропинка
@olegtymoshenko2637
@olegtymoshenko2637 9 жыл бұрын
OOOJohnJ вообщето "раз дощечка, два дощечка будет лесенка":)
@Alex-fd6ty
@Alex-fd6ty 8 жыл бұрын
+Oleg Tymoshenko кстати да я тоже не понял, ну не палочки а например кружок в центре а по бокам по палочке типа тарелка в центрне, было бы понятнее, а так все эти иероглифы больше смахивают на шифровки чтобы никто не смог догадаться
@L3tsFUN
@L3tsFUN 8 жыл бұрын
+Тимми Чёт орнул))
@СекторГаза-л2ю
@СекторГаза-л2ю 8 жыл бұрын
+Oleg Tymoshenko Че у тебя за флаг на аве ?
@ВячеславФедотов-я1ю
@ВячеславФедотов-я1ю 8 жыл бұрын
Мама дорогая - две азбуки,да ещё куча иероглифов как всё сложно то у них
@pokapoka5751
@pokapoka5751 8 жыл бұрын
это не сложно.Нужно всего лишь все выучить
@knotsmasters
@knotsmasters 8 жыл бұрын
Это как два овала и сова.
@НикитаРаецкий-г6х
@НикитаРаецкий-г6х 8 жыл бұрын
Для японцев и наша коава выглядит так же
@Hitakari
@Hitakari 8 жыл бұрын
Зато мозг развивают куда лучше!:) несложно это, если с самого детства заниматься языками. :)
@prizrak69
@prizrak69 8 жыл бұрын
японцы такие умные, но у огромного количества японцев айфоны и макбуки, а не сони или шарп, которые создали те, кто мыслит по-английски)
@lakoros
@lakoros 7 жыл бұрын
Пишем нажимая английские буквы, японские слова которые потом превращаем в иероглиф. Да, очень им просто.
@radzewil
@radzewil 6 жыл бұрын
Что может быть проще
@rageven3283
@rageven3283 5 жыл бұрын
Знаешь, когда пишешь в доте что-то типа "нахера ты ОД в харду пикнул долбашлеб?", они отзываются типа "i dont understend, eng pls". А когда пишешь "pidor ibaniy sebalsa s mida" эти самые что енгл плс отзываются "sam pidor mamke privet". Парадокс бля.
@DobinSergei
@DobinSergei 4 жыл бұрын
Нужно было научить их английскому алфавиту, чтобы они могли начать нормально пользоваться своим....
@akeem2983
@akeem2983 4 жыл бұрын
Всё лучше, чем чертить на IME pad-е или вовсе искать ключи на клавиатуре из двух-трёх сотен знаков.
@oldwizard1774
@oldwizard1774 4 жыл бұрын
Ну да, сидишь и две минуты пытаешься найти один слог на англ клаве, зашибись. Ромадзи реально проще, серьёзно, там только их произношение пишешь, а если нужно кандзи, то там высвечиваются похожие слоги и иероглифы, ничего сложного.
@POGON1986
@POGON1986 7 жыл бұрын
Шли третьи сутки, писал бабушке привет!!!
@Play-pv8mv
@Play-pv8mv 7 жыл бұрын
ヘクタール
@oleh_reviewer
@oleh_reviewer 6 жыл бұрын
こんいちは
@mrelectromansmoke3441
@mrelectromansmoke3441 6 жыл бұрын
Oleg325 Channel こんにちは вообще-то.
@oleh_reviewer
@oleh_reviewer 6 жыл бұрын
@@mrelectromansmoke3441 я знаю, я ввёл в клаву "конничиха" а оно вывело "коничиха"
@FlameStorm
@FlameStorm 6 жыл бұрын
@@oleh_reviewer ばかなの
@yurikrasnov5509
@yurikrasnov5509 8 жыл бұрын
Ты так хорошо всё объяснил, что и вопросов быть не может. Подписка!
@shamovdmitry
@shamovdmitry 8 жыл бұрын
+Юрий Краснов спасибо
@olehbrony6506
@olehbrony6506 8 жыл бұрын
помогите! ты сказал, что вводится латинские буквы, но я пишу, скажем "h" и получаю "く". то есть, как у тебя на клавиатуре. но у меня-то такой клавиатуры нет, так что я не знаю, что делать. и зажатие шифта не превращает хирагану в катакану. что делать?
@yurikrasnov5509
@yurikrasnov5509 8 жыл бұрын
Oleg Brony там если я не ошибаюсь надо сразу две латинские буквы вводить, что бы получить одну японскую...
@olehbrony6506
@olehbrony6506 8 жыл бұрын
нет, ты не прав. вводится 2 буквы. точнее, в символа. слога. была бы японская клавиатура - проблем бы не было.
@yurikrasnov5509
@yurikrasnov5509 8 жыл бұрын
Oleg Brony Ха, конечно я не прав! Я же не так внимательно смотрел видео как ты!
@HarmonyinAustria
@HarmonyinAustria 10 жыл бұрын
Дима, Ты гений! :) Я ничего не понимаю в иероглифах, так как живу в Европе и знаю только несколько европейских языков. Но мне всегда было интересно как же пишут иероглифами. Ты так все понятно объяснил, что даже дураку понятно! У тебя талант преподавания, развивай его! Спасибо за видео. очень информативно!
@arseniychu3closed327
@arseniychu3closed327 6 жыл бұрын
#Harmony inAustria но он по образованию учитель всё таки
@mAGVALARON
@mAGVALARON 6 жыл бұрын
Это у вас такой .. "ядерный" сарказм?
@Kenorland
@Kenorland 7 жыл бұрын
Предки японцев явно перемудрили, когда сочиняли письменность.
@forest_bitch
@forest_bitch 5 жыл бұрын
Не, ну зато язык гибкий. И красивый.
@plowwwick2412
@plowwwick2412 4 жыл бұрын
@@forest_bitch речь о письмености
@White-Man
@White-Man 4 жыл бұрын
Азиатские языки не совершенны
@Dmytro-Tsymbaliuk
@Dmytro-Tsymbaliuk 4 жыл бұрын
@@White-Man иероглифы только проблем в запоминании и написании
@White-Man
@White-Man 4 жыл бұрын
@@Dmytro-Tsymbaliuk это не отменяет мое утверждение
@gamayn2110
@gamayn2110 8 жыл бұрын
принцип ясен, но я ленивая жопа
@МолдирИскакова-л8с
@МолдирИскакова-л8с 4 жыл бұрын
Дай питюню🤚
@cris_sad
@cris_sad 3 жыл бұрын
@@МолдирИскакова-л8с дал
@GameNewsBlog
@GameNewsBlog 7 жыл бұрын
Как будто сиквел "Прибытия" посмотрел:)
@anarxuct666
@anarxuct666 10 жыл бұрын
На Windows 7 пуск-панель управления-часы, язык и регион - языки и региональные стандарты. Далее переходим во вкладку Языки и клавиатуры. Жмем Изменить клавиатуру... Дальше, во вкладке общие жмем добавить. Выбираем японский. Жмем применить. Теперь, меняем язык с помощью (стандарт-shift+alt) пока не появится японский . Далее появится внизу справа на рабочем столе буквы JP , красный кружок с кисточкой и заглавная буква А. Жмем на "А" и выбираем Hiragana . Вуаля) どういたしまして . Либо, можно поставить Full-width Katakana , но там придется, как показал Дмитрий , жмякать пробел дважды и выбирать нужный символ) На деле японский довольно сложный по моим ощущениям. Недавно начал его изучать. Имхо легче нарисовать картинку, чем написать иероглиф =D
@ПаноДол
@ПаноДол 10 жыл бұрын
А при выборе Hiragana, чтобы не жать на "А" мышкой, можно просто нажать "Alt + ~" на клавиатуре. ("~" это где Ё)
@dena5498
@dena5498 10 жыл бұрын
ノヒコマトシマヒノコシヒノリヒマシツノリマコツシハマコ サハコトコ キコチシチ ハシクトスク チイ チキ キチイ ハ チハチハ チ
@dena5498
@dena5498 10 жыл бұрын
msfklb亜djvんdヴぁfんfんんふぁjあんぁふぁgんgkん亜jん亜ggんじゃkfんsh
@erturtemirbaev5207
@erturtemirbaev5207 6 жыл бұрын
Fro_ozen да. Вы правы. язык тяжелый. китайский легче
@antonystasuk
@antonystasuk 7 жыл бұрын
Товарищ линвист, "в" это предлог, который как известно соединяет слова, а не синтаксические единицы, как союз.
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
Оговорился просто.
@antonystasuk
@antonystasuk 7 жыл бұрын
это ясно, просто слух резануло, ну и не смог на языке удержать.
@Anthony78855
@Anthony78855 7 жыл бұрын
Antony Stasuk А мне режет слух твоё "резануло"
@AndrewMcMillenium
@AndrewMcMillenium 7 жыл бұрын
ТовариЩ
@antonystasuk
@antonystasuk 7 жыл бұрын
так я и не утверждал что грамотный, я так мимо проходил, вполне себе рабоче-крестьянский. Так что все замечания приняты, но ввиду ограниченности получателя, должного эффекта, по всей видимости не принесли
@kostyastotskij801
@kostyastotskij801 7 жыл бұрын
Зачем я это смотрел? я даже японский не знаю ...
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
Было интересно? :)
@kostyastotskij801
@kostyastotskij801 7 жыл бұрын
Да )
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
Это главное :3
@stasyagudokk9184
@stasyagudokk9184 4 жыл бұрын
САМОРАЗВИТИЕ!!!
@asoftm2012
@asoftm2012 8 жыл бұрын
Самое толковое обьяснение что я видел.
@MehrunesKar
@MehrunesKar 7 жыл бұрын
你好!(nihao) У китайцев примерно так же. Печатают на латинице пиньинь самого иероглифа (т.е. транскрипцию) и все. Но есть сложность-тоны. Например есть " hui " у него 4 тона и к каждому из них есть отдельные иероглифы (会回挥惠) 4 и даже больше, и поэтому надо знать просто "до* уя иероглифов вместе с их пиньинем и тонами.
@ГоспожаМинЮнги
@ГоспожаМинЮнги 7 жыл бұрын
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! НАЧАЛА ИЗУЧАТЬ, ВАША ПОМОЩЬ БЕСЦЕННА!!!
@yuki-vc1yz
@yuki-vc1yz 4 жыл бұрын
ой боже, так красиво и почему-то мило, аж захотелось ноутбук с японской клавиатурой🥺❤️
@JopikAnkus
@JopikAnkus 3 жыл бұрын
Ну так купи
@АлександрЧудов-н8п
@АлександрЧудов-н8п 10 жыл бұрын
Блииннн!!! Мужик!! ))))) Миллион лайков тебе!!)))) Ясны , может, и не все детали, но основной вопрос спал окончательно и без поворотно! Шикарно все объяснил и рассказал! Прям то, что хотелось узнать. Спасибо тебе!
@SayAlexandr
@SayAlexandr 10 жыл бұрын
Спасибо за то, что вы делаете для нас :) Каждый день с нетерпением жду новое видео )))
@VladyslavShchelkov
@VladyslavShchelkov 9 жыл бұрын
часто видел как в разных видео печатают то-ли поисковый запрос то-ли ещё что-то на компьютере и преобразование/подстановка происходит на лету в иероглифы или на остаётся азбукой, а так очень даже доходчиво всё и понятно спасибо
@СергейЕфименко-ж9з
@СергейЕфименко-ж9з 9 жыл бұрын
В слове "Россия" смайлик используется при написании.
@xxxpiedobear2004
@xxxpiedobear2004 9 жыл бұрын
Это слог shi (シ).
@gmmips
@gmmips 7 жыл бұрын
квадрат + смайлик + топор.... хмм... что бы это могло значить? ロシア
@moonrainbow1548
@moonrainbow1548 7 жыл бұрын
Павел, это значит, что русский с топором ласково улыбается тебе из окна своего терема...
@wolfwalter371
@wolfwalter371 7 жыл бұрын
+Павел Матвеев это не квадрат, это шапку - ушанку ветром сдувает)
@karagoz2224
@karagoz2224 8 жыл бұрын
Очень интересно!!!!! Даже не могла предположить, что это меня так затянет. Дмитрий Вы молодец!
@TheAndrejFox
@TheAndrejFox 9 жыл бұрын
В - это не союз, а предлог! 6:57
@oleksiilive2084
@oleksiilive2084 7 жыл бұрын
Я никогда Японский не учил - но так как ты рассказываешь даже мне понятно!!!! Молодец!!!!! Если-бы кто так рассказывал о Польском или немецком((
@antigravitatsiyaantigravit9550
@antigravitatsiyaantigravit9550 7 жыл бұрын
Китайцы как-то справляются только иероглифами, без дополнительной азбуки, разве что только некоторые иероглифы имеют упрощённую форму. Правда у них своих заморочек хватает, у них люди в разных провинциях могут не понимать друг друга. Это как у нас есть регионы, в которых говорят на своих языках
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 5 жыл бұрын
Так у китайцев язык совсем другой. Для обслуживания китайского языка иероглифов вполне хватает. Японцы взяли у китайцев иероглифы, но быстро смекнули, что для японского языка их недостаточно.
@PIEIgorEfremenko
@PIEIgorEfremenko 7 жыл бұрын
Большое спасибо за такое видео - реально начал хоть немного понимать о чём идёт речь.
@sergboinov3916
@sergboinov3916 7 жыл бұрын
Матерится научишь по японски? Сделай видео, я думаю популярное выйдет. )))
@anikawathefox7034
@anikawathefox7034 7 жыл бұрын
コチノチ
@sergboinov3916
@sergboinov3916 7 жыл бұрын
Юмор отменили что ль)))
@ryner3056
@ryner3056 7 жыл бұрын
Юмор уровня 10 летнего дауна.
@tesla2865
@tesla2865 7 жыл бұрын
ALF, собственно, мат той грубости, который мы знаем в русском языке, в других языках практически не встречается, это особенность нашей культуры. Ругательные слова в других языках не такие непристойные как у нас.
@MrRyzubex
@MrRyzubex 7 жыл бұрын
あなた下劣な男
@ДимонСвитонь
@ДимонСвитонь 9 жыл бұрын
Ну, что я скажу... В этом видосе, я узнал про японский БОЛЬШЕ, чем за всю свою жизнь! ;) СУПЕР!
@artyomlunyakin
@artyomlunyakin 10 жыл бұрын
Все пишут , что это сложно , но мне покозалось это довольно таки просто. Спасибо за видео .
@mai_hemm
@mai_hemm 7 жыл бұрын
Огромное спасибо за это видео. Я учю японский, и долго не понимала зачем нужны иероглифы. Теперь все понятно~ ありがとう♡
@АртемийШабанов-ж9м
@АртемийШабанов-ж9м 3 жыл бұрын
Скорее ありがとうごさいます, этот вариант более формальный. А ありがとう можно использовать в разговоре с теми, с кем в русском вы общаетесь на "ты" (просто небольшой tip)
@axelerat0r
@axelerat0r 7 жыл бұрын
замотай синей изолентой провод зарядный а то он совсем скоро разорвется
@Руслан-ъ7х8у
@Руслан-ъ7х8у 7 жыл бұрын
В Винде заходим в параметры раскладки либо через панель управления "Язык и региональные стандарты - Языки и клавиатуры - Изменить клавиатуру" и добавляем Японский Microsoft IME. Применить. После этого при смене языка горячей клавишей на японский JP автоматически добавляется (при переходе на другой язык эта иконка попадает) ещё одна управляющая иконка, в ней и выбираем какой азбукой писать
@БогданКовальчук-ы3ы
@БогданКовальчук-ы3ы 8 жыл бұрын
Прикольно! Спасибо за познавательный видос.
@alla3655
@alla3655 8 жыл бұрын
опять ты
@Alejandro_Carpa
@Alejandro_Carpa 8 жыл бұрын
+Денис Винокуров опять он!!! я б даж сказал - они....уже тошнит....
@ViatanKLM
@ViatanKLM 7 жыл бұрын
Очень познавательно! Спасибо! Никогда не задумывался как писать на компе иероглифы, пока не посмотрел это видео. Сам далек от всего иероглифского (да-да, именно так, от японско-китайско-корейского), обычный пользователь интернета.
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 5 жыл бұрын
Так в Корее не иероглифы, там буквы.
@ОлегСеменов-ц9б
@ОлегСеменов-ц9б 9 жыл бұрын
Мне вот интересно, с учетом двух азбук и куче вариаций иероглифов, звучащих одинаково, какова скорость печати текста вообще? Мне кажется вот этот вот комментарий, наверное, полдня можно писать.
@shamovdmitry
@shamovdmitry 9 жыл бұрын
Как по-русски.
@b0np0cu7
@b0np0cu7 7 жыл бұрын
Если привыкнуть, то можно печатать быстро. Практикую. Получается как-то не очень. Наверное это потому что я не знаю Японского.
@kiyokoumatsuura2466
@kiyokoumatsuura2466 5 жыл бұрын
@@b0np0cu7 думаю, это лишь вопрос времени) Я ооочень быстро печатаю на японском) А когда училась не могла даже букву あ найти🤦‍♀️
@valeriys8932
@valeriys8932 8 жыл бұрын
Очень понравилось, это был мой первый урок по японскому, очень хорошо объяснено.
@ЕленаРумянцева-н7ф
@ЕленаРумянцева-н7ф 8 жыл бұрын
ну можно же понять что это МОСТ в общем смысловом контексте. Не будет же - " Я ехал через (палочки для еды) чтобы попасть на другой берег ". В русском языке кстати тоже много таких слов, тот же упоминавшийся "Край" может быть использован с разным смысловым значением.
@菊の花を愛しています
@菊の花を愛しています 5 жыл бұрын
Ехать через палочки для еды...очень большие палочки для еды.
@yurekemu5225
@yurekemu5225 10 жыл бұрын
Письмо кажется очень лёгким и логичным. Спасибо за видео. :)
@АлександрОзеров-я3щ
@АлександрОзеров-я3щ 8 жыл бұрын
Очень полезно, tomo arigato!!! Правильно написал??? Всё, пойду на винду устанавливать японскую раскладку и слушать BabyMetal , sayonara!!!!.:)
@bluvsred9266
@bluvsred9266 8 жыл бұрын
Для тех кому интересно как включить японский в Виндовс. Во первых, включаем японскую раскладку клавиатуры. Что бы печатать японским, идем в "пуск", "панель управления", "диспетчер устройств". Открываем панель клавиатур, кликаем правой кнопкой по нужной клавиатуре (если у вас их вдруг несколько), выбираем "свойства". В новом окне, выбираем "драйвер", "обновить", "выполнить поиск драйверов на этом компьютере", "выбрать драйвер из списка уже установленных драйверов", снимаем галочку с "Только совместимые устройства", "(стандартные клавиатуры)", листаем вниз по моделям, и выбираем нужную японскую раскладку (с CTRL+Eisuu, или без), "далее", игнорируем предупреждение, нажимаем "да". Перезагружаемся, выбираем японский язык. В языковой панели, при выборе японского языка должно появится множество иконочек, если же на языковой панели при выборе японского языка есть только значок клавиатуры, тогда кликаем по "клавиатуре", за место "японская", выбираем "Microsoft IME". Печатаем так же как показал Дмитрий в видео. При этом хотелось бы сказать, что что бы печатать английским, не переключая язык на языковой панели, достаточно нажать тильду (Там где Ё). Что бы писать катаканой, в языковой панели ищем иконку с подсказкой "Imput Mode". Кликаем, выбираем нужный. Так же можно выбрать метод конверсии, правда не совсем разобрался что он делает. Скорее всего, это включает японский для имен, разговора, или общий японский. В языковой панели при выборе японского должен быть доступен "IME Pad", в нем можно совершить поиск канджи по количеству штрихов, по радикалам, или же самому написать/нарисовать канджи.
@НатальяЧернышева-ф1г
@НатальяЧернышева-ф1г 7 жыл бұрын
за место "японская", выбираем "Microsoft IME". ---------- класс.........
@ОльгаОрлова-ы6д
@ОльгаОрлова-ы6д 5 жыл бұрын
Меня всегда интересовало, как они это делают...) Да уж,очень "удобно".
@АртемийШабанов-ж9м
@АртемийШабанов-ж9м 3 жыл бұрын
А что сложного-то?
@Lifenity
@Lifenity 8 жыл бұрын
Почему же сложно? я не учил, но пусть не полностью, всё же понимаю пояснения без труда. Мне нравятся восточные языки, речь, песни. Благодарю за полезный урок, обязательно подпишусь ))
@allen_woka
@allen_woka 7 жыл бұрын
Да загадка, почему люди начинают учить уже изначально известно, что сложный язык, но боятся этих сложностей. А парень в видео все прекрасно объяснил, мне печати вообще пришлось учиться самой, привыкла минут за 10. Просто людям не хочется напрягаться, как говорят наши преподаватели. В 2011 году я ходила в кружок китайского языка (вообще он мне не нравился, но хотелось добавить в свою жизнь что-то интересное и попробовать новое). На первое занятие пришло 20 человек. На второе - 7. И закончили мы курс группой из 4
@ДИКИЙГУБКАБОБВОВЬЕТНАМЕ
@ДИКИЙГУБКАБОБВОВЬЕТНАМЕ 7 жыл бұрын
еееееееееееееее
@AndreasRohrNU
@AndreasRohrNU 9 жыл бұрын
ビデオのための非常に興味深いトピック。 :-) Ты еще забыл сказать, что в статьях или в детских книжках над словами, написанными иероглифами, пишется хирагана. Мне например это очень помогает при чтении.
@shamovdmitry
@shamovdmitry 9 жыл бұрын
Andreas Rohr это фуригана
@AndreasRohrNU
@AndreasRohrNU 9 жыл бұрын
***** у меня немецкая виндоус 8 но может похоже. Попробую перести тебе на русский :) Зайди в Старт или Пуск, потом в Панель управления (или Системное управление), потом Время Язык и Регион и там в языках добавь японский. Закрой окно и внизу экрана справа около часов будут языки. У меня я нажимаю клавишу виндоус и пробелом меняю язык на японский. Потом мышкой жму на А и пишу английскими буквами konnichiwa а комп пишет сам こんいちわ! Если совсем уж сложно, то можно в гугле писать и потом копировать куда надо.
@AndreasRohrNU
@AndreasRohrNU 9 жыл бұрын
Andreas Rohr アンドレイロールと申します。よろしくお願いします. Хотя недавно в однокласасниках увидел перевод значений русских имен на японский и мое имя довольно таки неплохо звучит :) Yukio 勇気 オ или просто Юки 勇気. Угадайте как завут мою жену по русски, если по-японски Fukkatsumi 復活美 )))
@Канал-щ5г
@Канал-щ5г 9 жыл бұрын
***** там несколько японских клавиатур (я чисто ради прикола попробовал - получилось). нужно выбрать ту где не просто JP, а JP и рядом кисточка и красный кружок как на флаге ТОЙ САМОЙ СТРАНЫ.
@Dozen_gifts
@Dozen_gifts 9 жыл бұрын
Andreas Rohr Настюха жена твоя.
@Renarus
@Renarus 7 жыл бұрын
Хотел написать что нибудь остроумное по по поводу японских каракуль и удобства конструкции японского языка, да не нашел нужных слов. И так всем все понятно :) 3.14здец Автор молодец, не каждый способен английски выучить.
@hoot9612
@hoot9612 9 жыл бұрын
С заменой азбуки на нужный иероглиф - не долго ли получается? Можно же написать азбукой, а что конкретно за значение - понять из контекста. В других языках ведь тоже полно омонимов, но на картинки их никто не меняет. Делают ли так в японии? Или обязательно заменяют иероглифом?
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 5 жыл бұрын
Это плохой тон - писать только каной.
@elissabatredina3907
@elissabatredina3907 5 жыл бұрын
Возможно, не на все слова есть иероглифы, и у некоторых слов всего один-два варианта
@ЛенаБадуева
@ЛенаБадуева 8 жыл бұрын
Никогда не учила японский, но все поняла. Ты хорошо объясняешь, можешь зарабатывать на этом деньги)
@MrGoodwebmaster
@MrGoodwebmaster 9 жыл бұрын
бедные японцы... на сколько быстро они печатают?
@kiyokoumatsuura2466
@kiyokoumatsuura2466 5 жыл бұрын
Могу сказать, что если выучить раскладку клавиатуры, печатать ты будешь довольно быстро и легко. На телефоне всё примерно также) Я учу японский, закачала к себе ещё давно японскую раскладку клавиатуры... Иии, хочу сказать, что сейчас очень быстро печатаю на японском! Так что это лишь вопрос времени) Ведь все русские даже на своих клавиатура сначала писали медленно. Лично я во втором классе писала ооочень медленно. А сейчас я как пуля, что на русском, что на японском)))
@kapturchik0
@kapturchik0 4 жыл бұрын
こんにちは, легко!
@uralgigachad1781
@uralgigachad1781 4 жыл бұрын
@@kapturchik0 さよなら! Ага!
@kapturchik0
@kapturchik0 4 жыл бұрын
@@uralgigachad1781 Вроде правильно さようなら, а не さよなら
@uralgigachad1781
@uralgigachad1781 4 жыл бұрын
@@kapturchik0 точно там же у писать надо
@СтаниславЮргенсон
@СтаниславЮргенсон 10 жыл бұрын
Много чего нового для себя узнал о японском языке из этого видео. Спасибо, Дмитрий!
@bobrovnizky
@bobrovnizky 10 жыл бұрын
Чем больше вникаю в структуру иностранных языков, тем сильнее понимаю, насколько русский язык гениален.
@spatial888
@spatial888 5 жыл бұрын
очень гениально вместо "О" произносить ""А", к примеру. есперанто гораздо ближе к гениальности. А так, в каждом языке есть старомодные правила правописания, которые нужно реформировать для удобства и простоты понимания и изучения.
@hit8801
@hit8801 Жыл бұрын
​@@spatial888 ну не знаю. Как я считаю, в русском языке по крайне мере нечего менять. Даже если и будем писать как мы слышим, то могут быть проблемы со словообразованиями.
@allen_woka
@allen_woka 7 жыл бұрын
Не вдупляю, чего все сверхсложного тут увидели.. я в 16 в 2012 году научилась печатать сама в гугл-транслейте методом проб и ошибок.. и было всё и так просто и понятно. А тут Дмитрий вообще всё разжевал. Пересмотрите видео ещё раз и не думайте, что печатать сложно. Если новичок все знаки каны будет хорошо знать, свободно, он перестанет бояться, будет чувствовать себя свободно и спокойно и печать не составит труда. Удачи!
@onewolf4267
@onewolf4267 8 жыл бұрын
Чет перехотелось учить японский)
@akeem2983
@akeem2983 4 жыл бұрын
Поверьте, это очень простая система если научиться. Ввод текста на русском тоже простым не назовёшь, просто мы уже запомнили где какие кнопки нажимать.
@AlexeyAstashkov
@AlexeyAstashkov 7 жыл бұрын
А можно ролик про японскую печатную машинку? Ну очень мне интересно, как она буквы на иероглифы заменяет при печати )) Заранее спасибо!
@VladislavSnegurov
@VladislavSnegurov 10 жыл бұрын
По сравнению с европейскими языками, написать что-то либо - целая проблема. А еще мне не понятно как японцы читают иероглифы у которых шрифт не больше 14px, там же сплошные черные точки и ничего не видно...
@anchill8894
@anchill8894 5 жыл бұрын
о да, я хотела перемалевать в переводчик иероглиф из одного видео где этот самый иероглиф был до ужаса крохотным, да и к тому же потом мне выдало 40 похожих иероглифов...
@CruelLioness
@CruelLioness 10 жыл бұрын
Классное видео! Особенно спасибо за звук NO. Я столько раз его слышала в аниме и видела, но не понимала, что это и к чему. Теперь все ясно, аригато! Х)
@Q_jujutsu
@Q_jujutsu 7 жыл бұрын
и что для каждого слова стрелочками пролистывать 2-3 иероглифа что бы получить нужный? разве это просто и удобно? Как же они быстро печатают, например в онлайн играх, неужели стрелочками проматывают?
@zenithfgc6091
@zenithfgc6091 7 жыл бұрын
Далеко не каждое слово имеет несколько написаний, чтобы их стрелочками пролистывать, просто таких тоже немало, не говоря уж о том, что при написании даже части слова,как при использовании т9, подсвечиваются варианты как можно дальше это слово продолжить. Грубо говоря, если ты пишешь слово из 4-х слогов и написал первые два, компьютер дальше подсветит несколько конечных вариантов слов из которых нужно только стрелочками выбрать. ХЗ как на компьютере, а на телефоне таким обычно пользуются. Так что выходит достаточно быстро. Ну и не забывай, что человеку, который регулярно печатает на японском, не нужно вглядываться в список, чтобы пролистать до нужного варианта, он выбирает его уже на автомате.
@Q_jujutsu
@Q_jujutsu 7 жыл бұрын
ну да, они скорее всего просто механически зпоминают какой вариант подсветится в итоге
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 5 жыл бұрын
В китайском вариантов бывает 2-3 десятка. Ничего, справляются.
@aghurzoy
@aghurzoy 10 жыл бұрын
Каждый раз смотрю на эти иероглифы, и понимаю какая же все таки имба это латиница.
@romankerimov9466
@romankerimov9466 5 жыл бұрын
Vstretimsya na palochkaxh.
@morisa2150
@morisa2150 7 жыл бұрын
Дмитрий, в русском языке "в" - это предлог, а вот "а", " и" - это союзы
@sabitosherk5813
@sabitosherk5813 7 жыл бұрын
Roman Bolshoy Вот сиди и учи родной язык. В будущем тебе без других языков будет очень плохо.
@ARMeNshokeR
@ARMeNshokeR 7 жыл бұрын
какая разница?
@whatareyoudoinghere1189
@whatareyoudoinghere1189 6 жыл бұрын
ARMeNshokeR большая, при чём очень большая
@ДаниилПрохоров-ю4й
@ДаниилПрохоров-ю4й 4 жыл бұрын
@@sabitosherk5813 так а что теперь родной язык знать не надо? И почему знание родного языка должно означать незнание других?
@GameLove4ever
@GameLove4ever 9 жыл бұрын
Мне не сложно видео.Недавно начала учить японский.Спасибо,Полезное видео ^^
@SteelOfDoom
@SteelOfDoom 9 жыл бұрын
Не похожи иероглифы ни на мост, ни на палочки )
@kayka61781
@kayka61781 4 жыл бұрын
Уже говорили же, что не каждый иероглиф похож на его значение...
@СаміраМахмуджанова
@СаміраМахмуджанова 3 жыл бұрын
ネノハバパヒビピフブプヘ ベペホボポマミムメモャヤュユョヨラリルレロヮワヰヱヲンヴヵヶヷヸヹヵヶ・ーヷヽヸヾヹヿ㍐㍿ぁあぃえきいぉぎぅくくうかぐぇけがざせさずごすこじげしぜちてそぢぢでぞっとたつどずさごこげざせだづなぽぼぼほぺばにひぶひねはぴべまままもゆゅらやめるれろよよゑをゔ゛アゞゕアィ゛ゔ゠ィゟ ゚゜゜ ヅタザシチヅツトジシソテゼザナ㊚㊛㊜㊝㊞㊟㊠㊡㊧㊢㊣㊦㊤㊥㊩㊪㊫㊮㊯㊰㊊㊊㊭㊐㊐㊕㊭㊌㊍㊎㊑㊓㊒㊖ ㊔㊊㊕
@sharkkarharodon
@sharkkarharodon 7 жыл бұрын
Уважаемый Автор,сделайте, пожалуйста,ролик о том,как японцы обходятся без буквы и звука Л(L).Спасибо за Ваши видеоуроки; объясняете немного сумбурно,но доходчиво.
@gkvert9452
@gkvert9452 7 жыл бұрын
Если слово не только пишется, но и читается одинаково но может означать три довольно различающиеся сущности, то как на слух понять что оно значит? Только из контекста?
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
+gkvert да
@Nika_Nizova
@Nika_Nizova 5 жыл бұрын
@@shamovdmitry а почему тогда так же из контекста японцы не могут понять когда он написан азбукой, а заменяют его на иероглиф?
@TractusHarmonia
@TractusHarmonia 10 жыл бұрын
Мастер объяснений, очень хорошо выходит у тебя.
@m1ch43l_k
@m1ch43l_k 9 жыл бұрын
Как песня у тебя на заставке называется?
@itlife8792
@itlife8792 9 жыл бұрын
Спасибо Дим, очень интересно, делаешь полезные видео, которые несут пользу.
@НиколайГорбач-о8ш
@НиколайГорбач-о8ш 9 жыл бұрын
Слишком сложно как по мне :D
@DanilVirpil
@DanilVirpil 9 жыл бұрын
Спасибо за видео, давно задавал себе этот вопрос, но как-то не пытался искать ответ, а он сам нашёл меня. さようなら - теперь я буду только так прощаться.
@ПанФан-з6й
@ПанФан-з6й 10 жыл бұрын
Смотрю как пишут на японском и понимаю, что мне очень повезло родиться в России.
@генафилиппов-з6ч
@генафилиппов-з6ч 7 жыл бұрын
О, так легко и доступно объяснил, что по моему русский язык надо в ероглефы переводить и в слога без сарказма на таких видео смог бы хоть что то на японском знать палец вверх
@MooncakeStation
@MooncakeStation 5 жыл бұрын
Ппц, это что ж получается, нужно сначала написать МОСТ, а потом в выпадающем меню выбрать слово МОСТ, которое значит МОСТ?) Мне кажется это очень неудобно)
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 5 жыл бұрын
В китайском ещё хуже. На один слог может быть десятки разных иероглифов. Сиди, выбирай)
@rammfeuer6767
@rammfeuer6767 7 жыл бұрын
очень интересно и понятно рассказано.Первым слоговым алфавитом кстати, был финикийский(22 буквы)
@How_i_live-u2l
@How_i_live-u2l 9 жыл бұрын
с ума сойти. Это же неудобно!
@shiroikami1637
@shiroikami1637 7 жыл бұрын
воу, как интересно, теперь я знаю как они это делают. Всегда было интересно, спасибо за видио!
@АбуибнМурара
@АбуибнМурара 8 жыл бұрын
Вообще-то без иероглифов можно вполне обойтись, строчи транскрипцией , выглядеть будет странно но прочитав на слух тебя японец поймет. Иероглифы в целом в японский язык были притащены за уши еще в глубокой древности в качестве подражание Китаю ( так как первая письменность вместе с религией пришла от туда ), собсенно кандзи то и есть ничто иное как китайские иероглифы с двумя японскими прочтениями - он йоми и кун йоми. Собственно же японский язык это родственник алтайской группы языков основанных на привычном нам буквено силлабическом алфавите. Другими словами строй японского языка изначально не нуждался в сложном идеографическом письме и развивался бы как и, к примеру якутские языки, обычным европейцу способом, не поддайся он влиянию китайского, но вышло все гораздо интересней. В итоге японский переварил китайскую письменность и появился чрезвычайный и не обычный гибрид.
@Этопросто-к3ь
@Этопросто-к3ь 7 жыл бұрын
Не знаю как на вас наткнулся (по рекомендациям) , но рассказываете интересно и не так уж сложно (на первый взгляд)
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
Спасибо. На канале еще много всего интересного.
@Этопросто-к3ь
@Этопросто-к3ь 7 жыл бұрын
Мне пока английского хватает с головой. Ох на сколько же энглиш проще оказывается )
@shamovdmitry
@shamovdmitry 7 жыл бұрын
Английский, конечно, проще. У меня видео не только про японский язык же :)
@How_i_live-u2l
@How_i_live-u2l 9 жыл бұрын
Компьютерный набор должен превосходить по скорости письменный. Как по мне, то японцам будет быстрее руками писать.
@Максим-п9д3п
@Максим-п9д3п 5 жыл бұрын
Нет. Вы не правы.
@wladimiryarovoy9027
@wladimiryarovoy9027 9 жыл бұрын
Было какое-то на ту тему видео, даже несколько некий китайский и японский студенты засняли, там показывалось как печатаются составные фонетические части иероглифа, а потом они автозаменяются на готовый.
@aghurzoy
@aghurzoy 8 жыл бұрын
вообще то можно обойтись без иероглифов, корейцы выкинули их, создали слоговую азбуку и больше не извращаются. Латиница и производные - самая удобная система письма.
@dotasupport3459
@dotasupport3459 8 жыл бұрын
он же объяснил для чего нужен иероглиф )) некоторые слоги написанные вместе могут иметь несколько значений. для этого и нужны иероглифы...
@GenaUk2012
@GenaUk2012 8 жыл бұрын
У нас так же есть куча различных омонимов, да даже некоторые предложения пишутся одинаково, но значат совсем разное, все завсит от контескта.
@wonder20302030
@wonder20302030 8 жыл бұрын
Raison Detre значит без этого никак им
@GenaUk2012
@GenaUk2012 8 жыл бұрын
wonder2030 либо то что японцы чертовы рэтрограды)
@Kalbchanal
@Kalbchanal 7 жыл бұрын
GenaUk2012 так у нас есть контекстные значения, а тут приходится прибегать к иероглифам
@alexandermaslov7617
@alexandermaslov7617 10 жыл бұрын
Ставлю лайк! Пожалуйста больше подобных видео:)
@huntaua8110
@huntaua8110 9 жыл бұрын
Это просто ужас.
@AU1287YU
@AU1287YU 9 жыл бұрын
Hunta Ua Это прекрасно!
@ROCKdinAlt
@ROCKdinAlt 9 жыл бұрын
AU1287YU , это прекрасный ужас
@---jj2kx
@---jj2kx 9 жыл бұрын
Это замечательный ужас.
@tuxuu163
@tuxuu163 8 жыл бұрын
Это потрясающий ужас
@СеменЯковлев-в6ь
@СеменЯковлев-в6ь 7 жыл бұрын
это превосходный ужас
@Constantine848
@Constantine848 8 жыл бұрын
Вот не давно думал над этим. Спасибо за видео)
@Vlad-tr5zj
@Vlad-tr5zj 8 жыл бұрын
если начать писать войну и мир на японском... не допишешь
@ЛюбовьАлександровна-п4т
@ЛюбовьАлександровна-п4т 7 жыл бұрын
Спасибо, мой мозг отошёл покурить))) До этого видео я хотела заняться изучением японского, но уже передумала)))
@Demka03
@Demka03 8 жыл бұрын
А как напечатать つ с "?
@shamovdmitry
@shamovdmitry 8 жыл бұрын
du
@Demka03
@Demka03 8 жыл бұрын
Действительно. Спасибо
@alexm8575
@alexm8575 8 жыл бұрын
похоже на уличную магию=)
@anngelinno4129
@anngelinno4129 7 жыл бұрын
Девид Блейн!!! В рот мне ноги!! : )
@pantsuhunter7973
@pantsuhunter7973 7 жыл бұрын
Фак мой мозг!
@maximpankov6969
@maximpankov6969 8 жыл бұрын
прочитал столько негативных комментариев, не могу понять, что не понятно??? так все просто и наглядно показано... объяснил, нормально, что некоторые группы иероглифов могут обозначать разные слова и для их удобства используют один иероглиф, который обозначает конкретное слово... по моему мнению кто писал негативные комментарии не внимательно смотрели или слушали... и это их полная вина, что ничего не поняли
@makhnanovevgeniy2691
@makhnanovevgeniy2691 10 жыл бұрын
Сначала написать слово слоговой азбукой, потом выбрать для него соответствующий иероглиф. Но ведь в устной же речи произносят те же самые слоги и никаких пояснений не делается и всё понятно для японцев я думаю. Для чего на письме обязательно выбирать для этого отдельный иероглиф? Или я что-то таки не понял?
@makhnanovevgeniy2691
@makhnanovevgeniy2691 10 жыл бұрын
так а в письме контекста нет что ли? Или вы имеете ввиду, что это только для отдельностоящих слов нужна такая система? И в предложении типа "через реку был перекинут мост" это делать вовсе необязательно?
@tatianalisunova
@tatianalisunova 10 жыл бұрын
Makhnanov Evgeniy Записывают слова каной, а не иероглифами только маленькие дети и абсолютно неграмотные)
@makhnanovevgeniy2691
@makhnanovevgeniy2691 10 жыл бұрын
Татьяна Лисунова То есть совершают лишние телодвижения только для того, чтобы соответствовать критерию грамотности? Мне вот просто не совсем понятно как можно после каждого написанного слова выбирать правильное его написание, кажется это слишком переусложнённой системой.
@tatianalisunova
@tatianalisunova 10 жыл бұрын
Makhnanov Evgeniy Скорее всего выбирать даже и не надо, нужный иероглиф автоматически подставляется. Выбирать приходится, только если нужен не самый распространенный вариант. Может вам и кажется это сложным, но это всё на самом деле доли секунды. Печатают японцы так же быстро :) Дело привычки и знания языка.
@MadMadnez
@MadMadnez 10 жыл бұрын
Makhnanov Evgeniy ну, у нас ведь тоже есть знаки препинания, которые мы расставляем на письме. Хотя, для чего нужны эти лишние телодвижения, да?
@r00t26
@r00t26 8 жыл бұрын
на windows вместе с японским ставится microsoft IME . в нем 2 варианта. первый по умолчанию и не изменяется это чисто английские буквы. второй можно выбрать либо японская раскладка и наклеить наклейки со слогами если сама клавиатура не японская, либо выбрать печатать англ буквами через слоги как на маке. переключение внутри IME между английским и выбранным японским вариантом через alt+` (тильда). использовать только иероглифы невозможно, но только две азбуки без иероглифов можно просто места много понадобится. слоговые азбуки просто как бы передают слогами прямую речь. например если ты подойдешь к кому то и в лоб скажешь росианохаси то человек естественно не поймет о чем речь. а вот например предложение понятно станет сразу "знаете ли вы что русский мост от краснодара до крыма является самым сложным технически в мире ?" так что тут достаточно относительно, что лучше курица или яйцо . забавный момент кстати про si . слог し можно написать как через si так и через shi. если попробовать с английского сочетания перевести в русский то это однозначное звучание си или ши. поэтому у некоторых русских начинающих самостоятельное изучение японского происходит недопонимание. хотя по стандартному японскому ( токийский диалект) звучание нечто среднее между си ши щи. в разных диалектах тональность этого слога колеблется в разных диапазонах. но это уже для шпионов разве что нужно такое глубокое изучение, когда нужно например легенду происхождения поддерживать диалектом. так же и слоги с звуком Р в разных диалектах по разному произносится. в некоторых даже в точности как русское произношение. но так как Япония уже десятки лет ведёт борьбу с диалектами то такие явления все реже можно услышать даже среди старшего поколения, разве что среди глубоко пожилых людей еще можно услышать. в образовании уже давно используют токийский диалект как стандарт. я к тому что заморачиваться русским не надо по произношению  し、 ちゃん、ち, Р etc. еще лет 10-20 минимум для японцев любое произношение этих слогов будет понятно.  на заметку тем кто хочет заморочится произношением выбирайте токийский диалект. было время в японии когда население все больше стало недопонимать речь, между диалектами все больше плодилось различий. тогда правительство и изменило систему образования. токийский диалект как раз некоторая абстракция или нечто усредненное всех диалектов. поэтому все спорные слоги звучат как нечто среднее например си как среднее между си и щи. ра - среднее между ра и ла . чи среднее между чи и ти. итд.
@povelmuh
@povelmuh 8 жыл бұрын
как запомнить как пишется Россия по японски: квадратик, смайлик, ушко котика. P.S. я так запомнила.
@elissabatredina3907
@elissabatredina3907 5 жыл бұрын
Спасибо за совет, станет интереснее изучать японский:)
@MaDnBaD
@MaDnBaD 7 жыл бұрын
вау никогда раньше не задавался вопросом как печатают японцы, хотя и увлекался японской культурой. круто но сложно наверное учить вот это все и азбуки и иероглифи. Но потом как круто свовбодно говорить на японском=)
@markcopper1429
@markcopper1429 8 жыл бұрын
6:56 "В" - это предлог, не союз.
@kinvlamir1720
@kinvlamir1720 7 жыл бұрын
Видео совсем не сложное, для тех (меня), кто никогда не учил японский, как ты подумал. Всё очень просто, учитывая, как ты обьяснил)) Спасибо!
@ВадимКраузер
@ВадимКраузер 8 жыл бұрын
китакана веселая ツ
@demonuknow3902
@demonuknow3902 4 жыл бұрын
Вадим Краузер но то что ты написал это катакана) а стоп...
@IvanIvanov-nx6ze
@IvanIvanov-nx6ze 6 жыл бұрын
Выходит грубо говоря японцы пишут на ромадзи (латинскими буквами) и знание иероглифов необходимо только для того что бы знать какой выбрать из нескольких вариантов значения произносимого слова. И если бы у произносимых слов не было многих вариантов обозначения. то и иероглифы не нужны были бы, и японцы могли бы обходится одними латинскими буквами. :)
@Shram5
@Shram5 7 жыл бұрын
чуствою чтобы выучить все иероглифы уйдет 2 000 лет
@hapylestat
@hapylestat 7 жыл бұрын
едешь в языковую школу, каждый день вокруг себя только язык который учишь - начнешь даже базово шпрехать на языке уже через год Главное задатса целью, если тебе оно надо. Это справедливо для любого языка(Язык всегда трудно учить живя далеко от его носителей)
@Shram5
@Shram5 7 жыл бұрын
ну да... мне например англ на изи, а всё потому что сижу много в играх и там 50% англ, так вот, да действотельно это работает!!
@PashaF13
@PashaF13 7 жыл бұрын
Froplep Русский выучи для начала.
@PashaF13
@PashaF13 7 жыл бұрын
Владимир Вдадимирович фигню несешь)
@alisapolova4466
@alisapolova4466 10 жыл бұрын
Спасибо за интересное видео для таких новичков, как я :)
@kabardink
@kabardink 7 жыл бұрын
Если в макинтоше это делается просто, то поверьте, в windows это делается в два раза проще, все как обычно))))))))))
@hapylestat
@hapylestat 7 жыл бұрын
нет, в макинтоше это революционно проще! на виндовс этим пользуютса уже 100 лет просто )
@3aBapk4
@3aBapk4 9 жыл бұрын
Всем привет, живой японский, это здорово, но у меня такая просьба -предложение, хотелось бы изучать какую-нибудь верстку страничек, программирование, веб-технологии, очень холелось бы услышать эту информацию от тебя ,эх. Желаю успехов во всех начинаниях, Дмитрий.
@bravedove5041
@bravedove5041 7 жыл бұрын
*Всё конечно круто, но.... Зачем я это смотрел? :D*
@kimartbasrelief
@kimartbasrelief 10 жыл бұрын
Дмитрий, спасибо за видео, всегда было интересно. Извините, за дурацкий вопрос - какие саундтреки использовались? Конкретней, что звучит с 9.39 по 10.04? Заранее спасибо.
If people acted like cats 🙀😹 LeoNata family #shorts
00:22
LeoNata Family
Рет қаралды 11 МЛН
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
SKITSFUL
Рет қаралды 3,1 МЛН
Stuff You Should Know Before Visiting Japan. Advices
7:41
Шамов Дмитрий
Рет қаралды 328 М.