最初的梦想 Initial dream 如果骄傲没被现实大海冷冷拍下 If self-pride was not hurt relentlessly by the ocean of reality, 又怎会懂得要多努力 how would you know how hard you should try 才走得到远方 before you arrive at the faraway destination. 如果梦想不曾坠落悬崖 If the dream didn’t fall off the cliff, 千钧一发 at the very crucial moment, 又怎会晓得执着的人 how would you realize that persistent people 拥有隐形翅膀 have hidden wings. 把眼泪装在心上 Burry your teas into your heart, 会开出勇敢的花 a flower of brave will bloom someday. 可以在疲惫的时光 At the times when you feel tired, 闭上眼睛闻到一种芬芳 close your eyes and appreciate its fragrance. 就像好好睡了一夜直到天亮 Just like a sound sleep till late morning, 又能边走着边哼着歌 later you can move forwards again with pleasant humming 用轻快的步伐 and confident steps. 沮丧时 总会明显感到孤独的重量 The weight of loneliness always gets heavy while in an upset mood. 多渴望懂得的人给些温暖借个肩膀 How much you would hope an understanding shoulder which could lean on and get some warmth from. 很高兴 一路上我们的默契那么长 How glad we are that our tacit understanding of each other is always there. 穿过风又绕了弯 心还连着 Our hearts still be together after we crossing the wind and passing so many turns, 像往常一样 just like what it was. 最初的梦想 紧握在手上 The initial dreams still are grabbed in our hands. 最想要去的地方 For the places we want to go most, 怎么能在半路就返航 We will never give up in the half. 最初的梦想 绝对会到达 We will definitely arrive at the destinations of our initial dreams. 实现了真的渴望 Only after our aspirations being realized, 才能够算到过了天堂 We could say we have ever been to heaven.
@SuntoLim5 жыл бұрын
Thank You for the translation. What a beautiful song