Рет қаралды 974
Extracts from Thomas F. O' Rahilly's 1932 book "Irish Dialect Past and Present, with Chapters on Scottish and Manx".
shop.dias.ie/product/irish-di...
O' Rahilly's wording is often noticeably inclined to metaphors of conflict, struggle, supremacy, and war. His jarringly negative remarks on Manx are infamous in Gaelic dialectology, but he was also noticeably dismissive of Ulster Gaelic, which he (incorrectly) considered as Scottified (as though that would be a bad thing). O' Rahilly's general mindset has been referred to as "linguistic Darwinism" by Professor Cathair (Cathal) Ó Dochartaigh (1942.06.04 - 2015.02.14) whose magnificant and masterly book "Dialects of Ulster Irish" (pp. 205-230), exposes the inconsistencies and (anti-Ulster) biases of O' Rahilly.
July 4th special, to commemorate the beginning of the "Munster Republic' (1922) against the English-backed Pro---Anglo-Irish--Treaty "Free State Army", following the Anti-Treaty "Irregulars" taking control of Lios Tuathail (in Kerry) and Sciobairín (in Cork).
T.F. O' Rahilly (1882-1953, born in Lios Tuathail, Co. Kerry), having gone behind the back of a spelling-reform committee, giving his recommendations to President De Valera who passed them to the Irish Translation Department (who deal in semantics, not phonology nor dialectology), was (mostly) responsible for the linguistic hack job that is the spelling of An Caighdéan Oifigiúil, which is (unintentionally?) strongly biased against Ulster Irish. If it intentional, this may perhaps (!) be because T.F. O' Rahilly shared the political/religious inclinations of his brother.
T.F. O' Rahilly was the brother of Alfred O' Rahilly, a one-time pro---Anglo-Irish--Treaty Teachta Dála for Cumann na nGaedheal, the politicial party that joined with the National Party and the fascist Blue-Shirts to form Fine Gael (1933.09.08). Following the death of his wife, and having been the President of UCC and lecturer in mathematics and physics, he became a Catholic priest in 1955.
More to come; it gets juicier...
A discussion of O' Rahilly's opinions on Manx Gaelic can be found in Criostóir Mac Gille Eóin; (Christopher Lewin) 2017; ‘“Manx hardly deserved to live”: perspectives on language contact and language shift’, Zeitschrift für celtische Philologie, 64, 141-205.
www.academia.edu/42831253/Man...