Cast members of Fiddler on the Roof in Yiddish sing Sabbath Prayer and Sunrise, Sunset

  Рет қаралды 6,099

Lisa Fishman

Lisa Fishman

Күн бұрын

Cast members of the Off-Broadway hit,
"Fiddler on the Roof" in Yiddish,
directed by Joel Grey,
sing Shabes Brokhe (Sabbath Prayer)
and Tog Ayn, Tog Oys (Sunrise, Sunset).
Featuring:
Lisa Fishman
Samantha Hahn
Ben Liebert
Raquel Nobile
Drew Seigla
Adam Shapiro
Rachel Zatcoff Kessler
and
Blair Brown on Piano
This performance was part of a concert for
Congregation Keneseth Israel
in Philadelphia, PA
as part of their Spring Celebration on May 21st, 2022.

Пікірлер: 12
@moyrawoodward2291
@moyrawoodward2291 2 ай бұрын
One of the finest films ever made. I sometimes wonder if it shouldn’t be made compulsory viewing in schools.
@johntlew
@johntlew 11 ай бұрын
Beautifully done. The actor playing Perchik has a gorgeous voice,
@Arkelk2010
@Arkelk2010 2 ай бұрын
The men have particularly fine harmonies.
@delossantos2353
@delossantos2353 2 ай бұрын
My favorite movie, Fiddler on the Roof.
@patmanapsal4762
@patmanapsal4762 2 ай бұрын
Great! The Yiddish film before WWII is good, but I like the film starring Chaim Topol!
@xxDanRiesxx
@xxDanRiesxx 5 ай бұрын
Is this really Yiddish? I’m hearing German through and through.
@dafnimbus
@dafnimbus 4 ай бұрын
Yiddish is derived from German
@richardbanville3908
@richardbanville3908 2 ай бұрын
Most linguists would consider Yiddish to be a dialect of German.
@蜜蜂-p4h
@蜜蜂-p4h Ай бұрын
I am a native German speaker and can only understand fragments. The languages are related but certainly not the same.
@tagbarzeev8283
@tagbarzeev8283 4 күн бұрын
Yiddish is middle high German with loan words from Hebrew Aramaic and Slavic.
@HermineGrossinger
@HermineGrossinger Ай бұрын
Yiddish is a West German language, originating from the 9th century. Jewish refugees from Germany fled to the more hospitable cities in Poland, after accusations of blood-libel in 1348, following the outbreak of Black Death. Yiddish was then a variety of Middle High German, and did not change so much; in fact, it is much easier, if you are in command of Yiddish, to understand Middle HIgh German.
@KM-bu5yw
@KM-bu5yw 2 ай бұрын
The translation feels weird. tog in tog aoys doesn't quite have the same meaning as sunrise sunset. The meaning is more equivalent to always or contiuously. Teg kumen teg geyn would be a better translation surely. It is about the passing of time after all.
Fiddler On The Roof sunrise sunset
5:48
Roastery_lotus
Рет қаралды 3,6 МЛН
Fiddler on the Roof in Yiddish | "Traditsye" ("Tradition")
7:39
My daughter is creative when it comes to eating food #funny #comedy #cute #baby#smart girl
00:17
Как мы играем в игры 😂
00:20
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 2,8 МЛН
Minecraft Creeper Family is back! #minecraft #funny #memes
00:26
Fiddler on the Roof's Place in the New Hollywood
31:32
Zack Paslay
Рет қаралды 16 М.
"Katyusha" in Yiddish, Birobidzhan choir Ilanot, June 2022
3:06
Yoel Matveyev
Рет қаралды 101 М.
Children of Christopher Reeve speak on their losses after his death
11:46
Good Morning America
Рет қаралды 962 М.
Leonard Cohen's "Hallelujah" - in Yiddish
4:43
Forverts
Рет қаралды 2,6 МЛН
Fiddler on the Roof - Live Production
1:53:09
Gospel Outreach
Рет қаралды 39 М.
Fiddler On The Roof - Sabbath Prayer
6:53
helleri2
Рет қаралды 1,2 МЛН
My daughter is creative when it comes to eating food #funny #comedy #cute #baby#smart girl
00:17