LORD RANDAL medieval ballads

  Рет қаралды 385,068

Giulia D

Giulia D

Күн бұрын

Пікірлер: 247
@vaccaboia4875
@vaccaboia4875 4 жыл бұрын
Puntualmente, ogni studente italiano del terzo anno capita su questa canzone dopo la lezione di letteratura inglese...
@giod3716
@giod3716 2 жыл бұрын
esattamente
@anastasia8952
@anastasia8952 2 жыл бұрын
Fatta tipo 6 anni fa. Ancora la ricordo. Un incubo assoluto ahah.
@BlackMoon720
@BlackMoon720 2 жыл бұрын
La mia prof non ha pensato di insegnarcela in questo modo
@juvastuff06
@juvastuff06 Жыл бұрын
La storia si ripete a quanto pare
@claudiaguglielmelli2225
@claudiaguglielmelli2225 Жыл бұрын
Io da amante della letteratura inglese e non solo considerate che avevo tra l’8 e il 9 in letteratura inglese e comunque in ogni materia scolastica avevo tutti voti alti
@Mercutihoe
@Mercutihoe 6 жыл бұрын
I relate to lord Randall because my mom asks far too many unnecessary questions too
@AsdfAsdf-mi6ks
@AsdfAsdf-mi6ks 5 жыл бұрын
mercutihoe right? I feel like if I was dying, my mom would STILL be nagging me XDD
@kenhowes9951
@kenhowes9951 5 жыл бұрын
the sad voice of experience says, we'd have been better off in the end if we'd answered their questions--truthfully--long before we did; when we told them the truth, the damage was done. I went a wrong road 30 years ago; the consequences came some five years later; it was twenty years until a new life came to be.
@GentlemanLife-Beyotch
@GentlemanLife-Beyotch 2 жыл бұрын
.
@sarahdicksondarkmoondreame3437
@sarahdicksondarkmoondreame3437 2 жыл бұрын
😂🤣
@sweatchivanswett7995
@sweatchivanswett7995 Жыл бұрын
LMFAOROTFLSM 🤣
@martadavoli130
@martadavoli130 7 жыл бұрын
ci sono più commenti di studenti italiani che l'hanno studiata a scuola (idem la sottoscritta😂) che di inglesi
@capaldo78
@capaldo78 6 жыл бұрын
l'ho appena cercata! HAHAHAHAH proprio per questo motivo!
@Andreelaplacaa
@Andreelaplacaa 6 жыл бұрын
Abd alla
@robertolacarrubba2003
@robertolacarrubba2003 4 жыл бұрын
Esattoo
@vitoandolini1234
@vitoandolini1234 4 жыл бұрын
Why is it funny that foreigners are attempting to speak Italian? They’re making an effort.
@martadavoli130
@martadavoli130 4 жыл бұрын
@@vitoandolini1234 mhh I think that you didn't understand what I was saying three years ago. I was just saying that is funny that under an English song there are more comments from Italians who have studied it at school, than from English
@guglielmomartinangeli9594
@guglielmomartinangeli9594 4 жыл бұрын
“Oh where ha'you been, Lord Randal, my son? And where ha' you been, my handsome young man?" "I ha' been at the greenwood; mother, mak my bed soon For I'm wearied wi' hunting', and fain wad lie down." And wha met you there, Lord Randal, my son? and wha met you there, my handsome young man? "O I met wi my true-love; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi' huntin', and fain wad lie down." "And what did she give you, Lord Randal, my son? And what did she give you, my handsome young man? "Eels fried in a pan; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi' huntin', and fain wad lie down" "And wha gat your leavins, Lord Randal my son? And wha gat your leavins, my handsome young man?" "My hawks and my hounds; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi' huntin', and fain wad lie down." "And what becam of them, Lord Randal, my son? And what becam of them, my handsome young man?" "They stretched their legs out and died; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi' huntin', and fain wad lie down." "O I fear you are poisoned, Lord Randal, my son! I fear you are poisoned, my handsome young man!" "O yes, I am poisoned; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie down." "What d'ye leave to your mother, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your mother, my handsome young man?" "Four and twenty milk kyes; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie down." "What d'ye leave to your sister, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your sister, my handsome young man?" "My gold and my silver; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie down." "What d'ye leave to your brother, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your brother, my handsome young man?" "My houses and my lands; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie down." "What d'ye leave to your true-love, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your true-love, my handsome young man?" "I leave her hell and fire; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie down."
@DoppiaF1996
@DoppiaF1996 11 жыл бұрын
Morale della favola: non scazzare con gli elfi.
@ocean4659
@ocean4659 3 жыл бұрын
When I was a child we'd spend summers in a log cabin in Virginia and my mother would play this on a dulcimer and sing. I always loved the word "fain".
@gtreville
@gtreville 6 жыл бұрын
La sto attualmente studiando a scuola. Quando ho sentito che questo tipo di ballate erano scritte per essere poi cantate, l'ho subito cercata per ascoltarla e sono meravigliato! Mi spiace che a scuola non venga fatta sentire perché sarebbe senza dubbio molto più interessante, veramente molto...
@llll-th5dl
@llll-th5dl 4 жыл бұрын
Noi la ascoltiamo
@jJahSper
@jJahSper 7 ай бұрын
Io sono un docente di inglese e non faccio mai leggere questa ballata ai miei studenti senza avergliela prima fatta ascoltare. 😉
@danielemolteni6314
@danielemolteni6314 9 жыл бұрын
pre-verifica di inglese perfetto
@angelicacapasso3346
@angelicacapasso3346 8 жыл бұрын
Io la sto studiando a scuola per la storia della letteratura inglese! Mi piace davvero molto!
@amaliaschipani5862
@amaliaschipani5862 7 жыл бұрын
Angelica Capasso che libro?? Io l'ho cercata per un esercizio sul libro
@RoanokeIt
@RoanokeIt 7 жыл бұрын
Se ti piace ti suggerisco Roanoke - Lord Randal su youtube :) facci sapere che ne pensi !
@eliamattiel2218
@eliamattiel2218 4 жыл бұрын
Anche io, vaccadí!!!
@robertolacarrubba2003
@robertolacarrubba2003 3 жыл бұрын
Anche ioo
@SebastianoM
@SebastianoM 8 жыл бұрын
Una delle poche cose studiate a scuola che mi è rimasta in testa... e che mi ha fruttato un bel voto.
@robertolacarrubba2003
@robertolacarrubba2003 3 жыл бұрын
A me è rimasta in testa ancora ora (l ho studiata l anno scorso) e, come tutte le cose medievali, la adoro (io adoro il Medioevo). Purtroppo non ricordo bene perché, forse perché in inglese non sono bravo, ma questa ballata non mi ha fruttato un bel voto. Comunque la adoro lo stesso
@sagoleraece
@sagoleraece 10 жыл бұрын
‘O WHERE ha you been, Lord Randal, my son? And where ha you been, my handsome young man?’ ‘I ha been at the greenwood; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi hunting, and fain wad lie down.’ ‘An wha met ye there, Lord Randal, my son? An wha met you there, my handsome young man?’ ‘O I met wi my true-love; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, an fain wad lie down.’ ‘And what did she give you, Lord Randal, my son? And what did she give you, my handsome young man?’ ‘Eels fried in a pan; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, and fain wad lie down.’ ‘And wha gat your leavins, Lord Randal, my son? And wha gat your leavins, my handsom young man?’ ‘My hawks and my hounds; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi hunting, and fain wad lie down.’ 'And what becam of them, Lord Randal, my son? And what becam of them, my handsome young man?’ ‘They stretched their legs out an died; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, and fain wad lie down.’ ‘O I fear you are poisoned, Lord Randal, my son! I fear you are poisoned, my handsome young man!’ ‘O yes, I am poisoned; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ ‘What d’ye leave to your mother, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your mother, my handsome young man?’ ‘Four and twenty milk kye; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ ‘What d’ye leave to your sister, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your sister, my handsome young man?’ ‘My gold and my silver; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, an I fain wad lie down.’ ‘What d’ye leave to your brother, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your brother, my handsome young man?’ ‘My houses and my lands; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ ‘What d’ye leave to your true-love, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your true-love, my handsome young man?’ ‘I leave her hell and fire; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’
@loma-torrente
@loma-torrente 8 жыл бұрын
+JacelynAgea oh thank you ♥
@resourcedragon
@resourcedragon 8 жыл бұрын
I'm a big fan of the Alfred Deller version (which doesn't seem to be on KZbin). In that version, young Randall leaves his lover (not 'true love') "a rope to hang her, mother." (That comma is really, really necessary!!)
@mickayla3891
@mickayla3891 8 жыл бұрын
Commas always matter.
@silverstar263
@silverstar263 7 жыл бұрын
"And wha gat your leavins". What does this line mean, does anyone know?
@matteorosati511
@matteorosati511 7 жыл бұрын
It means:"And who you got your leftovers", "a chi hai dato i tuoi avanzi"
@Fibas95
@Fibas95 10 жыл бұрын
studiata a scuola 2 anni fa... cantata così, con la base e tutto, è addirittura bella!! la musica è piacevole e sembra proprio di essere nell'Inghilterra medievale. fatta a scuola è un pacco assurdo e l'ho anche odiata perchè non la capivo xD.. così si che si riscopre il piacere della cultura! non come viene trattata a scuola superficialmente, dovrebbero cambiare il metodo scolastico.. veramente queste cose sono belle ed interessanti, ma le prof o le banalizzano o le rendono noiosissime, perdendo l'attenzione degli studenti.. poi si lamentano perchè non studiamo -.- se ce l'avessero fatta sentire a scuola in questo modo di sicuro l'avrei apprezzata di più
@donatellagonnella4434
@donatellagonnella4434 10 жыл бұрын
la nostra prof di inglese ci ha portati in laboratorio e ce l'ha fatta ascoltare!!
@ToopofthePoop
@ToopofthePoop 10 жыл бұрын
Donatella Gonnella anche la nostra! :)
@Andreanuc
@Andreanuc 10 жыл бұрын
***** A noi l'ha fatta suonare :)
@pinucciocalabro6320
@pinucciocalabro6320 10 жыл бұрын
Io la faccio ascoltare sempre prima di spiegarla, anche perché così i miei alunni intuiscono la struttura senza studiarla ma solo ascoltando e lasciandosi trasportare dal ritmo della ballata. Sono una prof d'inglese (uso l'account di mio marito).
@gabriv1995
@gabriv1995 9 жыл бұрын
come fai a non capire un testo facile come quello di Lord Randal? Sono d'accordo che sia meglio accompagnare il testo scritto alla musica, dato che la ballata era scritta per essere cantata e non letta, Ma basta dare sempre la colpa di tutto agli insegnanti . Se una lezione è noiosa , è sempre colpa loro , noi studenti ci assolviamo sempre. Lo dico perché sono stato a scuola anch'io e perché mia madre insegna inglese e sono stufo di sentire che gli insegnanti banalizzano., non sanno interessare i ragazzi. Forse la tua insegnante banalizza ma per favore non generalizzare.E poi gli studenti fanno di tutto per studiare il meno possibile, poche balle.
@francescasambroia2045
@francescasambroia2045 Жыл бұрын
ma com'è bella questa ballata! e che emozioni trasmette! quando la prof ce l'ha fatta ascoltare stavo per scoppiare a piangere, mi ha accesa una fiamma nel cuore e mi ha fatta sentire triste. è da stamane che sento ancora la stessa emozione di rancore e rassegnazione 🥹
@lucadesanto9864
@lucadesanto9864 Жыл бұрын
ngul a mammt
@emreask4631
@emreask4631 7 жыл бұрын
This is the most beautiful version out there.
@ΓιάννηςΤάκης-ξ1η
@ΓιάννηςΤάκης-ξ1η 6 жыл бұрын
È bellissima questa ballata, ha una musicalità incredibile... ricordo che quando l' ho studiata a scuola, qualche anno fa, ho avuto in mente il ritornello per giorni... riascoltarla qui è stata la madeleine di Proust inzuppata nel thè...:))
@pigi9899
@pigi9899 5 жыл бұрын
À la recherche du temps perdu!
@priminuu
@priminuu 10 жыл бұрын
Quanto può essere affascinante e ricca la cultura popolare..
@moriko07
@moriko07 Жыл бұрын
Una ballata scozzese molto significativa. È un testamento che una nobildonna prende dal figlio mentre di rientro da una battuta di caccia le muore davanti. Quanta pressione vissuta sulla figura maschile: l'affetto materno si può leggere nel modo in cui lo chiama, ma principalmente il testo è focalizzato su cosa lascia Lord Randal a lei e agli altri due figli. Ed è anche un avvenimento: se quei boschi scozzesi sono territorio del Popolo Gentile, a meno di sapere quello che fai, stagli alla larga. Fatto curioso: in Scozia l'animale simbolo è l'Unicorno. ;) Buon weekend
@antenaboume
@antenaboume 5 жыл бұрын
This tune is said to be the inspiration for Bob Dylan's masterpiece "A Hard Rain's A-Gonna Fall"
@riccardoverde4683
@riccardoverde4683 3 жыл бұрын
'masterpiece' sure
@guillermohidalgo9449
@guillermohidalgo9449 2 жыл бұрын
@@riccardoverde4683 sure, a masterpiece
@KerouacandRimbaud
@KerouacandRimbaud 5 ай бұрын
@@riccardoverde4683 it's an understatement
@riccardoverde4683
@riccardoverde4683 5 ай бұрын
@@KerouacandRimbaud he's a talented charlatan and rip off merchant on speed
@sarmak87
@sarmak87 10 жыл бұрын
I knew I had a song about me floating somewhere.
@sarahkfltld1983
@sarahkfltld1983 8 жыл бұрын
I know this reply is so late but. HAHA 😂
@MrCuriosita98
@MrCuriosita98 8 жыл бұрын
io la sento ogni volta che faccio la cacca, sulserio non la trovo brutta nè bella ma la metto quando vado in bagno
@guglielmodonato361
@guglielmodonato361 8 жыл бұрын
Che commento del CAXXO
@DrStompboxes
@DrStompboxes 6 жыл бұрын
piu che del cazzo... demmerda... @@guglielmodonato361
@ivanf.482
@ivanf.482 5 жыл бұрын
MrCuriosita98 ahahahahahahahhahahahahahaahahahaahahaha
@giordalla
@giordalla 12 жыл бұрын
in realtà è una ballata di origine italiana chiamata Il testamento dell'avvelenato ed era già cantata nel 1500 (citata in un'opera teatrale senese). Dall'italia è arrivata in tutti i paesi d'Europa e abbiamo versioni in tutte le lingue europee (per es. In Svedese Den Lillas Testamente e in francese Le garçon empoisonné)
@pannkale9259
@pannkale9259 4 жыл бұрын
risale al XIII secolo ed è scozzese
@giordalla
@giordalla 4 жыл бұрын
@@pannkale9259 In realtà possiamo dire che è una ballata europea. Ci sono versioni in quasi tutte le lingue europee. E' probabile che le prime versioni siano in vari dialetti italiani. Titolo Il testamento dell'avvelenato. In Scozia le versioni più antiche non sono prima del XV secolo.
@ottokar6318
@ottokar6318 Жыл бұрын
Merci pour ces informations circonstanciées
@DanDDirges
@DanDDirges 9 жыл бұрын
Just feel this kind of music in me bones
@davideromano5596
@davideromano5596 5 жыл бұрын
Ci sono più italiani che l'hanno studiata a scuola (come me d'altronde) che inglesi!
@lathonland
@lathonland 2 жыл бұрын
Thank you for showing this in class my senior year Mrs. Ramberg. Best teacher ever.
@TheGamer-qv3hk
@TheGamer-qv3hk 2 жыл бұрын
Ascoltata 1 settimana fa. Non riesco a togliermela dalla testa
@gizmodelacruz
@gizmodelacruz 7 жыл бұрын
All my love, from Romania!
@riccardocerminara6367
@riccardocerminara6367 2 жыл бұрын
Great job guys!! Thanks for sharing
@JacobMagnerfelt
@JacobMagnerfelt Жыл бұрын
hmm.. yep! your going on the ape list + r
@randallaquino1979
@randallaquino1979 2 жыл бұрын
Yes! That's my song. Now let me imagine i was Lord Randal just for one second, please 😁❤️❤️
@annalisanapoletano8736
@annalisanapoletano8736 6 жыл бұрын
Lord Randal testo "O where have you been, Lord Randal, my son? And where have you been, my handsome young man?" "I ha been at the greenwood; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi hunting, and fain wad lie doon.""And what met you there, Lord Randal, my son? And what met ye there, my handsome young man?" "O I met with my true-love; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi huntin, and fain wad lie doon.""And what did she give you, Lord Randal, my son? And wha did she give you, my handsome young man?" "Eels fried in a pan; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi huntin, and fein wad lie doon.""And what gat your leavins, Lord Randal my son? And what gat your leavins, my handsome young man?" "My hawks and my hounds; mother, mak my bed soon, For I'm wearied wi huntin, and fein wad lie doon.""And what becam of them, Lord Randal, my son? And what becam of them, my handsome young man?" "They stretched their legs out and died; mother mak my bed soon, For I'm wearied wi huntin, and fain wad lie doon.""O I fear you are poisoned, Lord Randal, my son! I fear you are poisoned, my handsome young man!" "O yes, I am poisoned; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and fain wad lie doon.""What d'ye leave to your mother, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your mother, my handsome young man?" "Four and twenty milk kye; mother, make my bed soon, For I'm sick at the heart, and I fain wad lie doon.""What d'ye leave to your sister, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your sister, my handsome young man?" "My gold and my silver; mother mak my bed soon, For I'm sick at the heart, an I fain wad lie doon.""What d'ye leave to your brother, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your brother, my handsome young man?" "My houses and my lands; mother, mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and I fain wad lie doon.""What d'ye leave to your true-love, Lord Randal, my son? What d'ye leave to your true-love, my handsome young man?" "I leave her hell and fire; mother mak my bed soon, For I'm sick at the heart, and I fain wad lie doon."
@aurum7902
@aurum7902 4 жыл бұрын
Thanks ❤️
@gabrieleselva352
@gabrieleselva352 5 жыл бұрын
Top 10 anime betrayals
@randomname9291
@randomname9291 3 жыл бұрын
Agreed.
@shadowprice4087
@shadowprice4087 3 жыл бұрын
The Og betrayal
@soniai335
@soniai335 3 жыл бұрын
Ogni studente italiano prima o poi finisce qui.
@BrianPTBlake
@BrianPTBlake 9 жыл бұрын
Beautiful! This haunting ballad is an allegory for the fate of young Sir John Randall, 1374-1405, Lord of the Manor Spennithorne, North Riding, Yorkshire, who was beheaded for participating in Percy's Rebellion against King Henry IV. Lord Randall has not been hunting in the greenwood. He has been wounded fighting the king with Percy, and the king's men are on their way to arrest him and lead him off to execution.
@gangurobitch
@gangurobitch 9 жыл бұрын
+Brian P.T. Blake Probably not - there are variants of the same song all over Europe.
@BrianPTBlake
@BrianPTBlake 9 жыл бұрын
We appreciate your observation, and, of course, anyone may differ with us. Most medieval ballads, including "Barbara Allan" and "Greensleeves," have numerous variations, which is not surprising over 500 years. The Ballad of Lord Randall originated somewhere. We are satisfied that it refers to this historical figure, Sir John Randall of Spennithorne, Yorkshire, and that it began as a lament to the circumstances of his passing, executed in 1405 for his role in Percy's Rebellion.
@gangurobitch
@gangurobitch 9 жыл бұрын
+Brian P.T. Blake Lord Randall was probably based on the 17th century Italian ballad, "L'avvelenato." It's possible that the English version might have been influenced by the life of John Randall, but that's not where the basic plot of the song came from. Some folk songs were based on actual events, but even more weren't. Even when supposedly based on history, they often get history wrong, such as in "Sir Patrick Spens" that claims that Margaret, Maid of Norway died in a shipwreck when she actually died of an illness.
@lollovanderexpo358
@lollovanderexpo358 8 жыл бұрын
Amestris thanks
@elisavilla6578
@elisavilla6578 4 жыл бұрын
Ho la verifica mercoledi,dovevo passare da qui per forza
@laorientalm2554
@laorientalm2554 3 жыл бұрын
Helicopter mother. Seriously, this song is haunting and beautiful!
@y0un1ky
@y0un1ky 7 жыл бұрын
La adoro, è bellissima
@aa-de7fp
@aa-de7fp 6 жыл бұрын
The poem talking about betrayal love
@eselpreund1
@eselpreund1 9 жыл бұрын
Whatever the origin of the song, this is a fine rendition of it.
@AsdfAsdf-mi6ks
@AsdfAsdf-mi6ks 5 жыл бұрын
I still love this song.
@Sebastian-du6ys
@Sebastian-du6ys Ай бұрын
O WERE AVE YOU BIN LORD RANDAL MAI SON O WERE AVE YOU BIN MY ANDSOME YANG MAN, AIV BIN AT DE GRINWUD MATER MAK MAI BED SUN
@michellegregoire8658
@michellegregoire8658 5 жыл бұрын
Magnifique j'adoreeee
@franovak2654
@franovak2654 5 жыл бұрын
Palesemente ci si è ispirato De Andrè per la sua "Ballata dell'amore cieco. E Sì, anche io l'ho studiata in terza liceo Ahahah
@miraparisi1602
@miraparisi1602 3 жыл бұрын
HO AVUTO LA STESSA TUA IDEA AHAHAHAHAH È IDENTICAAA
@franovak2654
@franovak2654 3 жыл бұрын
@@miraparisi1602 Troppo. Belle entrambe comunque!
@alessandrocaltabiano5633
@alessandrocaltabiano5633 2 жыл бұрын
Anche Geordie ha una storia simile!
@magicfainapprendist
@magicfainapprendist 11 жыл бұрын
è un inglese arcaico, per esempio il verbo "make" di "make my bed soon" viene pronunciato "mak"
@laorientalm2554
@laorientalm2554 3 жыл бұрын
This is PRICELESS. 💕♥️💕♥️
@jordanmale8518
@jordanmale8518 9 жыл бұрын
BELLISSIMA...
@Adidian5
@Adidian5 13 жыл бұрын
nice song. i love medieval music
@davidediienno4969
@davidediienno4969 11 жыл бұрын
io domani ho il compito di inglese su questa ballata D: per fortuna mi piace ;)
@sciarol8119
@sciarol8119 3 жыл бұрын
Second part be like :"YOU'RE MAD I'M BACK"
@matteomitola2997
@matteomitola2997 8 жыл бұрын
canzone favolosa
@rsmeloon3876
@rsmeloon3876 8 жыл бұрын
haunting ballad I often listen and feel enlightened
@rsmeloon3876
@rsmeloon3876 8 жыл бұрын
wonderfully exhilarating ballad
@kerdZ2009
@kerdZ2009 12 жыл бұрын
ohh.. thank you xoxo much Mr. Giodano Dall'Armellina... we will sing this song in our World Literature... hehehe and thank you for this video because it tells the story....
@patriciupopescu
@patriciupopescu 8 жыл бұрын
Great!
@akilabandara3575
@akilabandara3575 6 жыл бұрын
Very meaningful ballard.. ..
@bocklinskitten4335
@bocklinskitten4335 4 жыл бұрын
oh, I looooove this accent, so sexy, haha, and a great song
@lucafranceschin6884
@lucafranceschin6884 11 жыл бұрын
stupenda *_*
@jordanmale8518
@jordanmale8518 8 жыл бұрын
Bellissima
@RoanokeIt
@RoanokeIt 7 жыл бұрын
Se ti è piaciuta... prova ad ascoltare questa versione Roanoke - Lord Randal su youtube :) facci sapere che ne pensi
@giordalla
@giordalla 12 жыл бұрын
Intendevo che abbiamo prove che fosse già cantata nel 1500, ma è molto probabile che fosse più antica. Per quanto riguarda Geordie, la versione inglese dalla quale Fabrizio ha tratto la sua versione, è addirittura del 700 ma il testo più antico che conosciamo è del 500 scozzese.
@Joseph_1229
@Joseph_1229 9 ай бұрын
Non mi aspettavo fosse così orecchiabile
@ariaseymour9634
@ariaseymour9634 9 жыл бұрын
In loveeee ❤️❤️
@sarabresciani7116
@sarabresciani7116 8 жыл бұрын
la sto studiando a scuola...... very nice :)
@darkrai9930
@darkrai9930 8 жыл бұрын
+Sara Bresciani idem
@alessandrocalcagni9329
@alessandrocalcagni9329 8 жыл бұрын
anche iooo
@asso9953
@asso9953 8 жыл бұрын
io l'ho fatta ora hahaha siete in 3 superiore?
@alessandrocalcagni9329
@alessandrocalcagni9329 8 жыл бұрын
+Asso 99 sisi!
@asso9953
@asso9953 8 жыл бұрын
+Alessandro Calcagni io l ho ascoltata oggi a scuola ed. abbiamo fatto una specie di coro hahaahaa
@gelsomino5775
@gelsomino5775 5 жыл бұрын
Ma è stupenda dai
@pigi9899
@pigi9899 5 жыл бұрын
E ricordate: "down" non si pronuncia [dʌun], se no come ci sarebbe la rima, no?
@vittoriocena
@vittoriocena 5 жыл бұрын
Nel testo in scozzese è scritto "doon" che rima con "soon"
@mcmass_05
@mcmass_05 2 жыл бұрын
POV: l'insegnante di inglese l'ha appena spiegata con tanto di registratore degli anni 2000
@killworx
@killworx 12 жыл бұрын
Infatti è una ballata scozzese!
@giampierobelocchi9968
@giampierobelocchi9968 11 жыл бұрын
Dov'è il mio idromele?
@amaliaschipani5862
@amaliaschipani5862 7 жыл бұрын
Giampiero Belocchi intendi che l'alcool è necessario per stuadiarla e fare gli esercizi sul libro
@gaetanocalabrese883
@gaetanocalabrese883 4 жыл бұрын
@@amaliaschipani5862 penso si riferisca a Skyrim
@murtadhanasser3305
@murtadhanasser3305 4 жыл бұрын
nice one
@radamesboscolo
@radamesboscolo 5 жыл бұрын
Randal again with me.
@moominpic
@moominpic 11 жыл бұрын
nice version.
@RoanokeIt
@RoanokeIt 7 жыл бұрын
I suggest you Roanoke - Lord Randal on youtube :)
@ilariazoppo7836
@ilariazoppo7836 2 жыл бұрын
arte
@faresrabie20
@faresrabie20 Жыл бұрын
Lord Randal "Where have you been, Lord Randal, my son? Where have you been, my handsome young man?" "I've been to my sweetheart's, mother, make my bed soon, For I'm weary wi' hunting, and I fain wad lie down." "What gat ye for your dinner, Lord Randal, my son? What gat ye for your dinner, my handsome young man? "O eels and cel broth, mother, make my bed soon. For I'm weary wi' hunting, and I fain wad lie down" "Where did she get them, Lord Randal, my son? Where did she get them, my handsome young man? On hedges and ditches, mother, make my bed soon. For I'm weary wi' hunting, and 1 fain wad lie down." "I fear you are poisoned, Lord Randal, my son! I fear you are poisoned, my handsome young man!" "O yes, I am poisoned, mother: make my bed soon. For I'm weary wi' hunting, and I fain wad lie down" "What do you leave your father. Lord Pandal, my son? What do you leave your father, my handsome young man?" "My lands and castles, mother; make my bed soon, For I'm weary wi' hunting, and I fain wad lie down." "What do you leave your mother, Lord Randal, my son? What do you leave your mother, my handsome young man?" "My gold, and silver, mother; make my bed soon, For I'm weary wi' hunting, and I fain wad lie down." "What do you leave your sweetheart, Lord Randal, my son? What do you leave your sweetheart, my handsome young man?" "A rope to hang her, mother! Make my bed soon, For I'm sick to my heart, and I fain wad lie down."
@v3nqzi
@v3nqzi Ай бұрын
Can you make a video with the audio only
@MultiMrVideogamer
@MultiMrVideogamer 11 жыл бұрын
Me lo devo studiare!
@annox_
@annox_ 18 күн бұрын
beautifull ballad my favourite one is a special baklad for me and for my friend wegre did you go lord randal my son?
@robertolacarrubba2003
@robertolacarrubba2003 4 жыл бұрын
L ho studiata quest anno a scuola!
@gabrielecaporale
@gabrielecaporale 3 жыл бұрын
grande
@zanna83
@zanna83 6 жыл бұрын
I'll use this for a project
@emmabracchitta9666
@emmabracchitta9666 2 жыл бұрын
Sono arrivata al terzo anno e non riesco a staccarmi da questa canzone. È un problema?
@miwakotachibana7905
@miwakotachibana7905 11 жыл бұрын
non ci credo! ci ho fatto un compito di inglese con questa ballata! xD
@redhotchilliDany
@redhotchilliDany 11 жыл бұрын
Perchè, la canzone non ha origini scozzesi? Io so che il testo è stato pubblicato per la prima volta nel libro "The English and Scottish Popular Ballads".
@lollipopforever1913
@lollipopforever1913 12 жыл бұрын
I just listened to this song in our English subject.
@ilariazoppo7836
@ilariazoppo7836 2 жыл бұрын
non so perché io abbia bisogno di questa canzone alle 1:20 di notte, MA NE HO BISOGNO OK?
@dariok36
@dariok36 11 жыл бұрын
non c'entro in questa conversazione, ma vorrei dirti che a me questo genere di musica piace molto, ma mi piace moltissimo anche il rap (non rep), ti consiglio di rivalutarlo e di non femarti alle apparenze, c'è molta più poesia lì che negli altri generi musicali di oggi
@peppezarbon
@peppezarbon 14 күн бұрын
I'VE BEEN AT THE GRINVUD MODER MAC MA BED SOON 🗣️🗣️🗣️
@acexe2387
@acexe2387 3 жыл бұрын
Meglio della trap è
@deliamichi53
@deliamichi53 5 жыл бұрын
Ahahaha l’ho studiata ieri a letteratura inglese
@kcircleveronica3698
@kcircleveronica3698 11 жыл бұрын
è l'inglese antico, niente di più :)
@WilliamFord972
@WilliamFord972 10 жыл бұрын
Hehe...I don't speak Italiano.
@AsdfAsdf-mi6ks
@AsdfAsdf-mi6ks 5 жыл бұрын
William Ford its in English.
@onthevolley
@onthevolley 11 жыл бұрын
never been to England then ?
@SuperSixTeam
@SuperSixTeam 11 жыл бұрын
Mai sentito parlare di Old English darling?
@nicolemaranzana2863
@nicolemaranzana2863 6 жыл бұрын
Io la amo
@FraTosten
@FraTosten 12 жыл бұрын
Giodano Dall'Armellina
@mathiasscalise708
@mathiasscalise708 2 жыл бұрын
Italiani che la devono studiare ?
@gezginorman
@gezginorman 5 жыл бұрын
Karkagnor's Song by Nanowar is a parody of this song and Blind Guardian in general lol
@tizianaforcignano1357
@tizianaforcignano1357 2 жыл бұрын
Io la faccio ascoltare a scuola condividendo il link su classroom
@Techannel5000
@Techannel5000 12 жыл бұрын
ma la pronuncia non è proprio Inglese, per le "r" calcate mi sembra più simile allo scozzese...
@vaccaboia4875
@vaccaboia4875 4 жыл бұрын
è anche inglese medievale😂🤣
@tiger12220
@tiger12220 12 жыл бұрын
Whats the picture at 4:16?
@monicaformelli2951
@monicaformelli2951 11 жыл бұрын
infatti è scozzese
@cutensis1
@cutensis1 8 жыл бұрын
su segnalazione di mia nipote Greta......... intrigante !!!
@CrazySister96
@CrazySister96 11 жыл бұрын
me too :)
@ManubibiWalsh
@ManubibiWalsh 5 жыл бұрын
Mothers always have been this kind of nosy huh
@aurthanesbit7408
@aurthanesbit7408 5 жыл бұрын
👑💚🇮🇪🌹
Lord Randal by Giordano Dall'Armellina
5:34
TolkienGoonieGirl
Рет қаралды 528 М.
Medieval Fantasy, Folk and Ambience Music | Vol.2
38:51
Johannes Lang
Рет қаралды 146 М.
Disrespect or Respect 💔❤️
00:27
Thiago Productions
Рет қаралды 28 МЛН
Elza love to eat chiken🍗⚡ #dog #pets
00:17
ElzaDog
Рет қаралды 21 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:14
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 104 МЛН
Will A Basketball Boat Hold My Weight?
00:30
MrBeast
Рет қаралды 147 МЛН
Garmarna - Herr Mannelig
6:24
Mnemon
Рет қаралды 30 МЛН
Dall'Armellina's Medieval Ballads - Part 1 Il Testamento dell'Avvelenato
8:31
Raffaele Antonio Nardella
Рет қаралды 20 М.
A la via! - Street music from XIII to XVI cent - Ensemble Anonymous & Strada
50:26
Musica Medievale 🏹
Рет қаралды 1,7 МЛН
"The Cruel Sister" ~ Bedlam
6:32
Lindoriel
Рет қаралды 132 М.
Medieval ballads. Lord Randal
3:52
CULTURE & EDUCATION
Рет қаралды 1 М.
Medieval Music vol. 2 (1000-1450)
42:51
Rachel Boyd
Рет қаралды 2,3 МЛН
Medieval British Ballads - Edward
5:11
MetamorfosePositiva
Рет қаралды 167 М.
Braveheart - A Gift of a Thistle | Calm Continuous Mix
22:00
The Ambient Score
Рет қаралды 2,9 МЛН
Disrespect or Respect 💔❤️
00:27
Thiago Productions
Рет қаралды 28 МЛН