Nokosareta mono wa yume? Sore tomo mirai? Dandan to fuete yuku kanawanai Disfavor Kodoku wo dakishimete jibun wo tojikomete Ikiteku koto ni nanno imi ga aru no ka Shiranai mama ni tada nagasarete fukai sukima ni hitori hitori ochiteku Garami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite Kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu machi shirube Usotsuki na kuchibiru wo kasanete mitemo Sabishisa wo shiru dake de kaiketsu wa nai Akari no mieru hou e hashitte yukitai yo Kizutsukanai koto ga saidai no mamori Itsukara sonna waza wo oboe kizutsuku kokoro ga saikou no hokori da ne Garami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite Kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu machi shirube Kazoe kirenai kanashimi yori mo Omoide to fureta te no nukumori sore wa natsukashii kawaranai mono sukuwareru mono wa ai kara nigenai Itami wa aijou no mukui yami ni te wo dzuki hikari ni se wo mukete furueterunda Garami nagara mayoi nagara soredemo futari aishi nagara... (Lyrics from: Anime Lyrics)
@CreativeMind24311 жыл бұрын
Thanks for uploading!!!!!
@Pokecardzz11 жыл бұрын
YESS >:D I want this album SOOOOO BADLY OAO
@beckyreed976310 жыл бұрын
This is so cool, does anyone know where to find an English Sub of this song?
@Moonbeamsandhoney9 жыл бұрын
Unfortunately there isn't one that exists, neither have the lyrics been translated yet. I've been working to try and translate them through Google Translate, but it's a bit tough because of the Japanese sentence structure being so different from the English one.
@xX_Moonluster_Xx6 жыл бұрын
@BeeReadsBooks don't rely on Google Translate--it will never get it right. xD
@LukielsAngel4 жыл бұрын
No idea if you still would like them but here is the english sub for this song S=Soubi, R=Ritsuka, B=Both Verse 1 S: Have we left behind our dreams? Or our future? R: Gradually, increasingly they aren't fulfilled; our disfavor. B: We embrace our solitude; we imprison ourselves. R: What reasons are there for living? S: I don't know them, but they keep flowing, falling one by one into the chasm. CHORUS With relationships, with doubts, with losses, with godsends, we search for where we are. The midday moon is right here, but, much like a memory, we can't see the guidepost floating in the darkness Verse 2 S: Even if we try to overlap our lying lips R: We only know loneliness, we have no resolution B: We want to run in the direction we see the light coming from R: Our best protection is our experiences without hurt S: Since when have we learned such methods? Our injured heart is what we are most proud of, isn't it? REPEAT CHORUS ENDING VERSE B: Our sorrows are uncountable, but The warmth of our memories and our hands that touched; those are dear things that will never change Rescued things1 can't run from love Pain is the punishment of love; in the dark we turn our backs to the light in our hands, and we quaver With relationships, with doubts, despite everything that is our sad story... I hope this helped!