闷骚用英文怎么说

  Рет қаралды 130,783

Maaaxter English 麦琪英文

Maaaxter English 麦琪英文

Күн бұрын

Пікірлер: 292
@4444care
@4444care 4 жыл бұрын
没看一阵子 Maggie的教学视频进步也太多了吧🙌🏻🙌🏻keep up the good work
@EternalAwait
@EternalAwait 4 жыл бұрын
Nice :D I'm actually learning Chinese, but your videos are quite helpful for me
@dbbx435
@dbbx435 4 жыл бұрын
I can help you learning Chinese!
@kshao8884
@kshao8884 4 жыл бұрын
受教了! 住在美國幾十年了,還是今天才發現得這麼説!謝謝你!
@littlefeatherstudio
@littlefeatherstudio 4 жыл бұрын
喜欢这种新的conversation的形式!感觉更知道怎么在日常用了
@Jessica-pk1hp
@Jessica-pk1hp 4 жыл бұрын
You are a really people person. You really understand people well
@MaaaxterEnglish
@MaaaxterEnglish 4 жыл бұрын
Thank u for your comment:) it’ll sound more natural if this sentence was formatted this way: you really are a people person. I’m just trying to help, but you’re doing so great!
@fengzehou7879
@fengzehou7879 3 жыл бұрын
Hello, Maggie, you have already made lots of funny and useful videos. Thank you for your teaching.
@Nekoshih
@Nekoshih 4 жыл бұрын
Really like your tutorial! Really help me a lot! 因為我英說常常會頓點~看你的英文會話方式,讓我知道大概怎講,希望也能像你ㄧ樣說的如此流利🥺
@lyzhao9014
@lyzhao9014 4 жыл бұрын
越来越喜欢你的视频了,能做到这样,一定是有心人!
@kkli4369
@kkli4369 4 жыл бұрын
I really like conversational teaching form like this! It enables me to learn how people react when talking with others. 五阿哥我是真妹想到啊!hhhhh...
@nanzhang8121
@nanzhang8121 3 жыл бұрын
五阿哥triple C?
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
在这句是用 enables me 吗?我还以為应该用 allows me 。
@yuxiangwan1124
@yuxiangwan1124 2 жыл бұрын
发现英语学习真的不断积累,感谢麦琪不断输出这么详细的干货
@grandtimetech179
@grandtimetech179 4 жыл бұрын
很有帮助,发现最近漏掉了很多你之前的视频,现在准备去看
@redapple3376
@redapple3376 4 жыл бұрын
It’s so fun! I wonder how you shot the conversation and made the video. Very cool and useful. Thanks. 👍
@lingjingzeng8145
@lingjingzeng8145 4 жыл бұрын
太喜欢这种对话形式了!
@haileyqian4609
@haileyqian4609 4 жыл бұрын
love this format, Maggie!
@cathyssimplicity8707
@cathyssimplicity8707 4 жыл бұрын
Hi Maggie, 可以讲一下“认真的人”怎么形容吗?比如说,这个人做什么事都很认真。我就喜欢他认真的样子,认真的神情。谢谢啦
@cathyssimplicity8707
@cathyssimplicity8707 4 жыл бұрын
@Oh喷英语 Open English 非常感谢!已订阅
@AnnieWayTrilingirl
@AnnieWayTrilingirl 4 жыл бұрын
很喜欢今天的Lesson ✨✨❣️😊 文字部分加了白底,也看得更清楚了
@janeliu7971
@janeliu7971 3 жыл бұрын
wallflower: a person who has no one to dance with or who feels shy, awkward, or excluded at a party.
@jiechen569
@jiechen569 4 жыл бұрын
很喜欢你的教程!非常的实用!我很想问问有没有地道的表达“习惯”的说法呢?(我不太清楚是否之前的视频讲过,如果讲过我就折回去看看,哈哈哈)谢谢!
@ameliaho7556
@ameliaho7556 4 жыл бұрын
Maggie, you always look good, cute and pleasant. I enjoyed watching all your episode, thanks for sharing.
@cycn3107
@cycn3107 4 жыл бұрын
非常棒!讲解细致 举例全面 Maggie的很多视频都是困扰我自己很久的问题 在这里总有恍然大悟的感觉 小小的建议 以后如果是这种模仿两个人对话的视频 要是可以换两件不同的衣服有更强烈的对话感就更好啦
@liuwinner3546
@liuwinner3546 4 жыл бұрын
Still water runs deep.静水流深
@zohntay2010
@zohntay2010 3 жыл бұрын
In Singapore, we has a singlish for this word. It is called "sian"
@lithz602
@lithz602 3 жыл бұрын
Sian怎么来的呢?
@limkh9025
@limkh9025 3 жыл бұрын
别丢人现眼啦,连英文的最基本的文法都不会,闷骚和sian简直是风牛马不相及。
@dengster8884
@dengster8884 4 жыл бұрын
“Still waters run deep” 是“表里不一“, 但不是“闷骚“的最好翻译,因为“闷骚“是“表闷里骚, “still waters run deep” 是“表骚里闷“和“表闷里骚“都可以。
@evelynvariant5464
@evelynvariant5464 4 жыл бұрын
表骚里闷哈哈哈哈
@pycheekoon1765
@pycheekoon1765 4 жыл бұрын
有被笑到 hhhhh
@isanaerukowariellr1071
@isanaerukowariellr1071 4 жыл бұрын
哈哈哈xswl😂
@gwenjiang2693
@gwenjiang2693 4 жыл бұрын
what??我震惊了,以为是静水流深,宁静致远😂,直译一毛一样
@鱼鱼-t4d
@鱼鱼-t4d 4 жыл бұрын
忽然发现了一个很适合自己的形容词😂
@our5Tube
@our5Tube 3 жыл бұрын
闷骚,我的理解是 a kind of behavior of a person who dares NOT or would NOT show/tell his/her real opinion/feeling/passion in public for all things or something. 我以为,在现实生活中,most people have wild/dark part in their minds, but not really sharing with others with all kinds of reasons. 这个词,本来应该是用在特定情景下的,所以用字极俗。但现在看来已经被市俗成了一个广义词。
@sippingsanity4150
@sippingsanity4150 3 жыл бұрын
Maggie,快上抖音!
@yc1013
@yc1013 4 жыл бұрын
谢谢谢谢!我又来留言了 可以麻烦Maggie把视频放在b站吗 这样我和我在国内的小伙伴都可以看见啦 一起学习才有讨论嘛 谢谢!!!!!
@stefaniechong9640
@stefaniechong9640 4 жыл бұрын
My celebrity crush is Leslie Cheung, once a famed singer in 1990's. 😊
@superhero3232
@superhero3232 2 жыл бұрын
張國榮?
@jameschang1107
@jameschang1107 4 жыл бұрын
漂亮,聲音又好聽
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
而且很生鬼幽默
@zhenxiongfeng6597
@zhenxiongfeng6597 4 жыл бұрын
Pretty girl talking to herself is just so consistent and coordinated. I definitely like this plot
@pepper856
@pepper856 4 жыл бұрын
LOVE THIS TOPIC!!! pls do more like these
@jessicalee8740
@jessicalee8740 3 жыл бұрын
I like your wink at 1:33 hahahahaha
@chengbiaoyan9527
@chengbiaoyan9527 4 жыл бұрын
You are so brilliant for dual language
@zhastephanie5179
@zhastephanie5179 2 ай бұрын
look collected 得体的 still waters run deep 外表越是沉静的人隐藏得越深 looks can be deceiving 外表可能是唬人的 celebrity crush 心动的明星
@chelseac7368
@chelseac7368 4 жыл бұрын
the conversation dialogue is great, like your stress and rhythm in English
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
这後句不能少subject啊
@yY-wt9wf
@yY-wt9wf 4 жыл бұрын
Hi Maggie, 你可以给我们讲一讲针对不同节的祝福语吗(尽量长一点)?还有别人表演完节目我要怎么用英文去赞美?(年会上用)
@sophiali5373
@sophiali5373 4 жыл бұрын
五阿哥;)Maggie,can I say that you are full of surprises! (in a positive way)
@citygan6674
@citygan6674 4 жыл бұрын
能请教一下你用的是什么视频编辑软件吗?好喜欢这种风格
@FusanAlex
@FusanAlex 3 жыл бұрын
thank you. this is useful. appreciate it.
@timmy610387
@timmy610387 4 жыл бұрын
I love your channel thanks
@qg166
@qg166 4 жыл бұрын
你的第一个conversation里面office persona,I’m not sure if u need double quote on that?
@miabing8726
@miabing8726 4 жыл бұрын
Love this video!! ❤️❤️
@Lily-kb6jy
@Lily-kb6jy 4 жыл бұрын
很赞的一期!
@xyu8508
@xyu8508 4 жыл бұрын
Maggie家沙发上的抱枕很漂亮,那两个白色主调的,好有格调
@lemonl9331
@lemonl9331 4 жыл бұрын
谢谢Maggie的分享,喜欢😘! 另外想请教“撒娇”这个意思该如何表达呢?因为有时我只是在撒娇,而男友却觉得我是自私😅
@miiichelleolo8572
@miiichelleolo8572 3 жыл бұрын
有一个疑问,这些说法学会后在英国和澳洲生活日常中用,别人能get到点吗?
@lanqin389
@lanqin389 4 жыл бұрын
有推荐自学英文的app吗?太多app不知道哪个好
@miabing8726
@miabing8726 4 жыл бұрын
That wink 😉 😍
@wenlu8911
@wenlu8911 4 жыл бұрын
超级喜欢这个对话形式
@wang2466
@wang2466 4 жыл бұрын
Thank you very much💕😍
@kanlunli
@kanlunli 4 жыл бұрын
对话设计得很棒!相当地道的日常口语
@supershirley3190
@supershirley3190 4 жыл бұрын
Thank you so much
@davidwong1816
@davidwong1816 4 жыл бұрын
我有个小小的建议,不知道以后的课程是否都可以先来一段对话,然后再分析对话句型?另外付费课程如何联系?
@ivylau1009
@ivylau1009 4 жыл бұрын
付费课程如何联系 + 1
@zhanglu6204
@zhanglu6204 4 жыл бұрын
Dear Meggie,请问说这个人特别事儿怎么说啊?就咱们北京人说这人也太事儿了整个一事爷爷/事奶奶/事儿妈~谢谢~非常喜欢你😊
@sqladmin07
@sqladmin07 4 жыл бұрын
thanks Maggie, can you have a session to talk about some key words for president election, that will be interesting topic
@garycheng5840
@garycheng5840 3 жыл бұрын
老师,请问"无奈"用地道的英语怎么说啊,像工作很多,但又是必须要做,我很无奈
@Annie44441
@Annie44441 2 жыл бұрын
闷骚不是个好词,Maggie讲褒义了,不过句子都很棒。谢谢Maggie。
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
吓,这楼是不是回到上世紀連性也不应该談吧?
@carrieli7786
@carrieli7786 4 жыл бұрын
感恩分享~ 又学到新知识! Persona 用现代词汇有点“人设”的意思~
@韩雷-t9i
@韩雷-t9i 4 жыл бұрын
好可爱啊!太喜欢你了🌹🌹🌹
@tkrdg7885
@tkrdg7885 3 жыл бұрын
You have a crush on her !!!
@carolwithreef3891
@carolwithreef3891 4 жыл бұрын
五阿哥 has really blown me away
@EsthersMedia
@EsthersMedia 4 жыл бұрын
Such a cute good !Good job .Keep going .
@zenzen4397
@zenzen4397 3 жыл бұрын
请问楼主几岁来的美国啊?口语真好,我想纠正我的发音。
@yapingzhou8296
@yapingzhou8296 2 жыл бұрын
麦琪是最美的!
@王曌-m5p
@王曌-m5p 4 жыл бұрын
清澈明亮,光彩照人~ 太喜欢你了~ 加油哈,愿更多人能够感染你的气息。
@rookieoftheyear1909
@rookieoftheyear1909 3 жыл бұрын
Could mind explain how to understand or how to use "How" in a declarative sentence(or in this sentence)? Thanks! 2:08
@katelin1389
@katelin1389 4 жыл бұрын
Hello, Maggie~ I'm the big fan of your video, and I've been learning daily conversation form your video for a while, lately I'm confusing that how to properly convey the meaning of "請你適可而止“in English? Thanks !
@mikexinxu
@mikexinxu 4 жыл бұрын
Eliza Lin please stop crossing the line.
@katelin1389
@katelin1389 4 жыл бұрын
@@mikexinxu Thanks for your feedback. :)
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
Stop what you are doing! (配高音,若你認為對方只是在玩但不想演变成過份。配平音,若你在对晚輩教導。配低音並強調Stop,若快到你的底線。)
@ralphxu9139
@ralphxu9139 4 жыл бұрын
请问一下为什么微信要打马赛克呀
@anne-zoehsu9336
@anne-zoehsu9336 4 жыл бұрын
thank you thank you Maggie❤️❤️❤️
@jenl5682
@jenl5682 4 жыл бұрын
想知道佩服用英语除了admire还有更slang或者口语化的说法嘛
@xiliu9309
@xiliu9309 4 жыл бұрын
小姐姐辛苦啦!请问“一本正经的”用英文怎么说呀?带点假正经那种意思
@superhero3232
@superhero3232 2 жыл бұрын
With straight face. Faking
@user-mf4fr9ph6t
@user-mf4fr9ph6t 3 жыл бұрын
好美,好喜欢😘
@薑是樹上生的
@薑是樹上生的 4 жыл бұрын
冰结在外,火在内烧 = 闷骚,盖子不能揭.一揭就不可收拾. 这样英语就好翻译了. 我也想制作频视,这种词的传译我有很多,可惜卖相不好.
@programmerPo
@programmerPo 2 жыл бұрын
会画动画嗎?或像电视节目化个动物妝也可以成就啊!
@tzu-yinchou6764
@tzu-yinchou6764 4 жыл бұрын
五阿哥!! 也太可愛了!
@lingxiaoran6825
@lingxiaoran6825 4 жыл бұрын
Hi Maggie! You're really one of the best KZbinrs I've followed! I've come up with a good topic for your next episodes hahaha, how to express 娱乐圈那些事儿 in English! lol, 比如说,过气的明星,绯闻,八卦,小鲜肉 :P
@lingxiaoran6825
@lingxiaoran6825 4 жыл бұрын
还有 网红。。
@superhero3232
@superhero3232 2 жыл бұрын
過氣藝人: Has beens 徘聞, 八卦: Scandals, Affairs 網紅: Internet Celebrity, Well-known KZbinr etc. 小鮮肉: Young hunk
@shengluli2596
@shengluli2596 4 жыл бұрын
您能做一个写议论文作文的教学视频吗?
@terrychang3065
@terrychang3065 3 жыл бұрын
感覺可行想要確定下. "You can't judge a book by its cover" 是否也可以翻譯成知人知面不知心呢?
@waynechan5750
@waynechan5750 3 жыл бұрын
人不可貌相⋯⋯
@lishinchu9997
@lishinchu9997 4 жыл бұрын
Of all the phrases that are introduced in this segment, I am only familiar with the expression “you can’t judge a book by its cover.” However, I would never associate it with the implication that someone is being described as “悶騷“, as the title indicates. If you had changed your title to “表裏不ㄧ,” that would have been perfect. But knowing what makes the title more noticeable, I can’t blame you for picking the word “悶騷“ for the sake of getting more audience. Good job!
@NoName-ze9wj
@NoName-ze9wj 4 жыл бұрын
這句片語中文應該是[不能以貌取人]!
@lishinchu9997
@lishinchu9997 4 жыл бұрын
不以貌取人,暗示著對象長得其貌不揚,但是才華滿滿,無法直接的點到“悶燒”,如課題所示。
@fayeonly00
@fayeonly00 4 жыл бұрын
闷骚,哈哈哈,好可爱。这个太实用了。好可惜,用英文怎么说啊,除了Shame... 不同状况下,比如说,要一样东西,可惜他run out of order之类的。。。谢谢
@Brian-oq5eh
@Brian-oq5eh 4 жыл бұрын
Someone looks like Peter Parker outside but Spiderman inside!
@森留住时光
@森留住时光 4 жыл бұрын
Still waters run deep, 为什么waters 在这句话中用复数?
@maryyang1143
@maryyang1143 4 жыл бұрын
我也觉得是病句
@Sovetskieeee
@Sovetskieeee 4 жыл бұрын
​@@maryyang1143 "waters" 也是单数,可是难得用。“still waters run deep”是一个英谚。(我中文不好因为我是美国人,对不起。。。)
@fenglin8269
@fenglin8269 4 жыл бұрын
语言能力和表现力确实强,没办法,还属于闷骚型。
@williamcheung9735
@williamcheung9735 4 жыл бұрын
Hi what is 闷骚 ? It didnot mention in this video, tkx.
@jasonwong8315
@jasonwong8315 4 жыл бұрын
excellent!
@皮皮虾-c7l
@皮皮虾-c7l 4 жыл бұрын
wink wink 好可爱的Maggie
@carolcheung8770
@carolcheung8770 4 жыл бұрын
请教下Maggie或大家,如果第一次吃一样食物,不知怎么做或怎么吃,想问别人,该如何表达呢
@carolcheung8770
@carolcheung8770 4 жыл бұрын
Oh喷英语 Open English 好的谢谢你的回复
@胡洲-m3f
@胡洲-m3f 4 жыл бұрын
persona 这个词army们应该都会吧
@jaded9724
@jaded9724 3 жыл бұрын
我特别想知道“装孙子”应该如何用英文表达。谢谢🙏
@ypji5386
@ypji5386 3 жыл бұрын
False humility
@mengxicaomolner
@mengxicaomolner 2 жыл бұрын
Lay low?
@terrychen4323
@terrychen4323 4 жыл бұрын
有没有微信群
@aprilby1867
@aprilby1867 4 жыл бұрын
hey Maggie, how to express 场景化 as in marketing?
@WANGJIE7557
@WANGJIE7557 2 жыл бұрын
张韶涵Angela~十几年铁粉了~
@shaoweixu9023
@shaoweixu9023 4 жыл бұрын
五阿哥 让我笑出了声
@tzensco4953
@tzensco4953 4 жыл бұрын
Me 2😂
@GG-ho8sx
@GG-ho8sx 4 жыл бұрын
Like your dress and smile. You are my favourite
@bomycai8216
@bomycai8216 4 жыл бұрын
又漂亮又有才
@csfan168
@csfan168 4 жыл бұрын
why waters are in plural when saying still waters run deep?
@victorchang301
@victorchang301 3 жыл бұрын
Quite a few viewers have got a crush on Maggie.
@zhenyufan7812
@zhenyufan7812 4 жыл бұрын
闷骚,这词太他么闷骚了,😁😂😁
@yc1013
@yc1013 4 жыл бұрын
哈哈哈 你绝对是个人才 整个评论区最服你
@lishinchu9997
@lishinchu9997 4 жыл бұрын
I thought about what I would say, if unbeknownst to those phrases mentioned in Maggie’s lecture, to suggest that somebody has the distinguishing characteristic of “悶騷“. I must say that I don’t have one in my meager vocabulary. In a situation in which I must express it, otherwise, the conversation gets stalled, I will probably say “This guy/girl has a devil inside ready to jump out.” - a poor man’s answer to the highly sophisticated query. :-)
@yunmiao7619
@yunmiao7619 4 жыл бұрын
请问,闷骚是贬义还是褒义词?实际上有话不直说才是闷骚
@yunmiao7619
@yunmiao7619 4 жыл бұрын
问问你自己,毛蛔虫的悶騷假装像个人样,應該是個中性詞吧
@kimtang5551
@kimtang5551 4 жыл бұрын
我的第一个celebrity crush也是苏有朋 哈哈 还是他在小虎队的时候,你还没出生呢
@julieqwang5442
@julieqwang5442 4 жыл бұрын
Maggie,可不可以教发音。觉得你发音很准。我不会发town这个音,怎么发我孩子都说不对。谢谢,喜欢你的视频。
@scottl8926
@scottl8926 4 жыл бұрын
記得小時候很喜歡看阿森一族,但裡面有很多很地道文化的表達,只能看翻譯來半理解。小心願可以請maggie分享一下阿森一族裡面的地道美國文化知識嗎?(估計很耗時間@.@) :)
@superhero3232
@superhero3232 2 жыл бұрын
請問一下,「阿森一族」的英文名是什麼? The Simpsons?
烹饪方法英文大全
11:14
Maaaxter English 麦琪英文
Рет қаралды 107 М.
用流利的英文赞美别人 | Give compliments in fluent English
13:24
Maaaxter English 麦琪英文
Рет қаралды 272 М.
А что бы ты сделал? @LimbLossBoss
00:17
История одного вокалиста
Рет қаралды 10 МЛН
Ouch.. 🤕⚽️
00:25
Celine Dept
Рет қаралды 21 МЛН
the balloon deflated while it was flying #tiktok
00:19
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 10 МЛН
10句让你假装英文很好的美式英文
7:42
Maaaxter English 麦琪英文
Рет қаралды 392 М.
“你真厉害!”用英文怎么说
4:30
Maaaxter English 麦琪英文
Рет қаралды 9 М.
眼力见儿用英文怎么说
7:48
Maaaxter English 麦琪英文
Рет қаралды 134 М.
英文「你先請」不是 You go first ?4句常用英文表達「你先請」# 實用英文口說 1
4:37
15句常見英文 / English Useful Phrases
13:23
瑪姬英文 English with Maggie
Рет қаралды 647 М.