А мне очень нравится, как Грин пишет. И книгу эту неимоверно люблю, и фильм. Скорее всего перевели просто ужасно, как и в большинстве случаев.
@alenakoroleva141210 жыл бұрын
Дело в том,что американские подростки на самом деле разительно отличаются от российских. Американцы,более раскрепощенные,что ли. Может именно это тебя и смутило :) Но книга на самом деле достойная и стоит внимания.
@Marysmood10 жыл бұрын
AnJuTa0212 , Bina Azbooka , Алена Королева . Да, именно это. Но смысл книги и то, что хотел донести для нас автор - передалось. Пусть язык и не очень хорош, но смысл великолепен!:)
@nelligalimova767410 жыл бұрын
Думаю я понимаю о чем ты имеешь ввиду на счет языка. У этого автора я читала "бумажные города". И меня тоже смущает язык написания. Но тот смысл который пытается донести до нас Джон Грин просто великолепен. Он настолько глубокий, что заставляет задуматься и перечитать книгу. И если если не будешь обращать на язык написания, могу посоветовать прочитать и "бумажные города" :D Кстати ты перечитываешь те произведения которые любишь?
@Marysmood10 жыл бұрын
Меня уже ждет книга "Бумажные города" , но все никак не могу к ней перейти :) Еще ни разу ничего не перечитывала, но постоянно это планирую :D Чаще хочется ознакомиться с новым произведением, и узнать что-то новое, чем читать уже прочитанное. Но я все планирую...планирую.. :D
@nelligalimova767410 жыл бұрын
Mary ' s mood я тоже планирую перечитать "таймлесс". Даже книги бумажные купила :D
@СашуляЧеркасова4 жыл бұрын
Маш привет,как ты ?) Давно тебя смотрела ...
@Marysmood10 жыл бұрын
Ruslana Marchenko , Задумка, действительно, хорошая...Все, кто читал в оригинале и на русском, жалуются на перевод...:)
@ALINA-zw7oh9 жыл бұрын
+Mary ' s mood у нас летом на улице холодно это 30 градусов ,а так у нас всегда летом 37,38
@ОлияБард10 жыл бұрын
А сколько тебе лет?) люблю твой канал
@Marysmood10 жыл бұрын
Мне 15 лет:)
@АняЛыжникова6 жыл бұрын
В каком ты городе живёшь?
@karlyandsamray405010 жыл бұрын
Устрой конкурс!
@anjuta021210 жыл бұрын
Читала в оригинале - мне понравилось) но понимаю как перевод может все испортить.. Возможно ее и вовсе не стоило переводить, так как русскоговорящим трудно понять общение английской молодежи не на родном языке;(
@BinaAzbooka10 жыл бұрын
Возможно это меня и спугнуло:( Книга не очень впечатлила...
@leditsissiblack3629 жыл бұрын
Деточка сначала сама сделай такую обложку и потом уже вякай.