Рет қаралды 55,014
Notre-Dame de Paris - przepiękny francuski musical na podstawie książki W. Hugo "Katedra Marii Panny w Paryżu". Autorem słów jest Luc Plamondon, muzykę skomponował Richard Cocciante.
Występują:
Hélène Ségara jako Esméralda
Daniel Lavoie jako Frollo
Bruno Pelletier jako Gringoire
Garou jako Quasimodo
Patrick Fiori jako Febus
Luck Mervil jako Clopin
Julie Zenatti jako Fleur-de-Lys
Część dziewiąta - Quasimodo opiekuje się Esmeraldą, która chroni się w katedrze. Smuci go fakt, że nadal słyszy od niej tylko słowa tęsknoty za Febusem. Szpetny dzwonnik skarży się Bogu na niesprawiedliwości tego świata (przejmujący kawałek Dieu que le monde est injuste). Cyganka pragnie być znowu wolna i żyć razem ze swoim ukochanym. Tymczasem Frollo i Febus wydają oddziałowi królewskich łuczników polecenie pogwałcenia prawa azylu i dokonania egzekucji Esmeraldy. Wywiązuje się bitwa pomiędzy łucznikami a włóczęgami, w której ginie Clopin, Esmeralda zostaje pojmana, a włóczędzy deportowani z miasta. Febus na oczach Fleur-de-Lys zarządza natychmiastowe stracenie cyganki...
Polskie napisy - zasadniczo mojego autorstwa, czasem znalazłem jakieś ciekawe fragmenty tłumaczeń w necie i skorzystałem z nich, wprowadzając drobne korekty
Uwaga techniczna - w utworze Bitwa o Notre-Dame mieszają się nawet trzy różne frazy równocześnie...kwestia Gringoire'a, której nie tłumaczyłem to fragment zwrotki z "Les sans papiers", a konkretnie: Jest nas ponad tysiąc u bram miasta i wkrótce będzie nas dziesięć tysięcy, a później sto tysięcy. Świat się zmieni i się wymiesza. Będą nas miliony, które będą błagać cię o azyl...