I'm glad the donghua version stays loyal to the novel despite the sensorship. Eventhough, we never got to see this scene in CQL, atleast we got a short glimpse of it in the donghua version. It's on episode 4. Thank me later! 😉
@gcldchanel3 жыл бұрын
what does cql stand for
@jamnaungayan88153 жыл бұрын
@@gcldchanel Chen Qing Ling it's the Chinese title of the Untamed ☺️
@MoonLight-cn5ju3 жыл бұрын
What is donghua ? Where can i watch it please tell me please save me
@vibhahugar76673 жыл бұрын
@@MoonLight-cn5ju it's the animated version of mdzs, you can find it on animixplay.to !
@ktefishnships87654 жыл бұрын
I wonder how many times LWJ secretly choked with all those vinegar jars he drank XD
@ichigopockychan3 жыл бұрын
That man be hitting those jars of vinegar alright. He’s drank so much that he’s pretty much a pickle by now 🤣
@jollygirl94 Жыл бұрын
U mean jealous 吃醋 or the actual wine? Because there’s two meaning 🌝
@mukaddastaj52235 ай бұрын
@@jollygirl94 nah they meant vinegar as in 吃醋 :)
@sennyanggoro22764 жыл бұрын
Lanzhan's jealousy is just adorable 😂😂😂
@NewOldObsession3 жыл бұрын
I CACKLED when WWX almost tricked LWJ to say "dada" - tears still in my eyes omg....
@ar.san4214 жыл бұрын
WWX: Dada. Dada? DADA!!!!!!! LWJ: YES I'M YOUR DADDEHHH P.s. I love these add-ons in the novel
@sasunonaruwa77824 жыл бұрын
He hates Wei Ying talking to others LoL 😂
@snovy76673 жыл бұрын
Hanguang-jun's vinegar tolerance is equal to wei gongzi's alcohol tolerance I guess ^^
@vdjixian3 жыл бұрын
OM HAHAHAHAHAHAHAHA HAHA LMAO
@doyouknowminghao77263 жыл бұрын
What do you mean by wei gongzi (is its wei ying's name) ??! Sorry I am new 😅
@vdjixian3 жыл бұрын
@@doyouknowminghao7726 as far as I know bae,gongzi means young master. Younger Master Wei - Wei Gongzi BTW WELCOME TO FANDOM!!!!
@doyouknowminghao77263 жыл бұрын
@@vdjixian ohhh thank u for telling 😊 !! Well I am happy to find this fandom 😃 and thank u for greeting !!
@yasavinggrace3 ай бұрын
FACTS LIKE 😭
@mushfekaferdousi76964 жыл бұрын
wwx maybe be the most oblivious person in the mdzs universe but he always catch on the right assumption like in this one; 0:41 lwj: *snorts* wwx: you jealous?
@nightmarefury93083 жыл бұрын
But he understood it the wrong way 😂
@mushfekaferdousi76963 жыл бұрын
@@nightmarefury9308 lol ye
@wenagenpark89274 жыл бұрын
Wei Ying is so sweet so calling Lan Zhan dada.😍 and Lan Zhan being jealous when wei yung talk to others.. how adorable this two.😊😍
@rev17204 жыл бұрын
I never knew LWJ would be so cute in this part awwww
@alheeamardliah30744 жыл бұрын
‘Dada’ from weiying, kinda turn you on, right Lanzhan???🤣🤣
@TheFunPop3 жыл бұрын
WWX: Oh no, is cut-sleeve contagious? I’m not one! Also WWX: _does this type of stuff_ (bruh you’re so obviously always vying for LZ’s attention lmao).
@tracywang27284 жыл бұрын
Omg they used Suzhou (Gusu) language in the audio drama!!
@exosupremacist3 жыл бұрын
Gusu is old Suzhou name i think
@exosupremacist3 жыл бұрын
Its a real name of ancient Suzhou
@aaray98744 жыл бұрын
I dont know why, but after i hear this i feel so happy 🥰🥰
@ntkhoa22274 жыл бұрын
Too bad this doesn’t include the best part, where LXQ offers to buy loquats for LZ because he knows his younger bro is jelly and secretly wants to eat them 😂
@Chelsea_1996 ай бұрын
Jelly?
@ImperiumNox3 ай бұрын
@@Chelsea_199 Short for jealous
@Chelsea_1993 ай бұрын
@@ImperiumNox thanks
@onlyme59224 жыл бұрын
WWX : Dada LWJ : Yes Mama
@onlyme59224 жыл бұрын
WWX and LWJ Again - WWX : WHY AM I THE MAMA LWJ : Sizhui ! Sizhui (#BestBoi) : Yes WWX : Sizhui !! WWX : Me and Hanguang Jun! WWX : Who'- LWJ : Mama and Who's Dada Sizhui : Hanguang jun is Dada WWX : WHAT- LWJ : Told ya * Smirk's and DAB Juniors : OHHHHHHHHHHHHH
@Xyzabc260412 жыл бұрын
@@onlyme5922 I can even imagine the scene lol
@AditiPatwardhan-te8nx4 жыл бұрын
1:20 in Marathi (one of the official language of India) we have the same word...here also Dada means older brother!!
@typoqueeenie43163 жыл бұрын
We have it in Bengali too. And many other languages in Indian :)
@konkonabagchi64402 жыл бұрын
@@typoqueeenie4316 exactly
@soullesscadmium302 жыл бұрын
Yess! It's the same in bengali
@diyashreesingha3166 Жыл бұрын
It's same in Manipuri language too
@littlestarsprout4 жыл бұрын
I wonder if they sometimes just sit and talk about these days..
@Berries204 жыл бұрын
They def do
@Sakisasvictorianmask4 жыл бұрын
You can bet WWX talks about it quiite often (with the occasional "Mn" from LWJ)
@avalk24633 жыл бұрын
"wrong it's- ! - pathetic" still laughing after 20 minutes
@melsdesignerdiaries4 жыл бұрын
who are you going to ask ? LOL lwj!!
@dayyying4 жыл бұрын
LAN ZHAN IS SO DAMN CUTE PLS I WANT HIM
@wy413yrs4 жыл бұрын
This is too freaking cute!!! These two never fail to make me squeal stfgfjgyfh i love them so much 😭♥️
@ItzEllaniEclipse Жыл бұрын
BRUH THE WAY WEI WUXIAN SAID DADA IS THE MOST DREPPIES THING IVE EVER HEARD XD
@cuteavacado88587 ай бұрын
In the end when lwj said pathetic in gusu dialect he may wanted wwx to listen to it and come back omoooo
@UNFOUNDEDERROR4 жыл бұрын
he so cute omgggggg Dada!! Dada!!
@joenathangirlf4 жыл бұрын
wwx saying dada is-I- omg !! 😭💚 lan er dada ! 😭😏
@anangoohns3 жыл бұрын
ahh, chaotic bisexuality, thy name is wei wuxian
@taetaesboxsmile55524 жыл бұрын
In my language Dada means 'big brother'. 😁 Oh God never knew this thing is coming in this audio drama. 😲
@armywife78714 жыл бұрын
Thank you always love to your videos about our favorite couple 🙏🏼🥰
@user-kr4ft7eu8s4 жыл бұрын
Outside the room : wwx dom⚡ Inside the room : lz dom💥
@Sakisasvictorianmask4 жыл бұрын
Can anyone here write the Gusu version of "boring"? I only know it's probably Suzhou dialect, but I couldn't find anything online. I'm not sure if it's just a different pronounciation for 无聊 (the usual mandarin "boring"), or actually a different word altogether. Help would be very appreciated
@karishma19213 жыл бұрын
and we love jealous Lan zhan (dada) 😁
@cocoanime77963 жыл бұрын
Même des le débuts il était jaloux XD Il aime énormément sont Wei Ying même quand il a envie de l'étrangler ( dans les débuts ). Les gens et la version drama on sûrement raison, c'est l'âme sœur ♥
@myheartismadeofstars4 жыл бұрын
Does anyone know what dialect the Gusu Dialect actually is? I've heard that Gusu is in Jiangsu province. (Also do you know of any websites where I can get some translations? Yes this is for a fanfiction lmao)
@tracywang27284 жыл бұрын
Gusu is an old name for Suzhou. Suzhou, alongside Shanghai, Hangzhou, Wenzhou, Ningbo, Wuxi, Shaoxing etc. are all part of the Jiangnan region in China (around and below the Yangtze River delta). It's also the Wu cultural area, where the native Sinitic language is Wu Chinese (as opposed to Mandarin). Shanghainese is one form of Wu Chinese, and Suzhounese (or Gusu dialect in this case) is another form. Shanghainese and Suzhounese are about probably like 75% mutually intelligible, just an estimate.
@myheartismadeofstars4 жыл бұрын
@@tracywang2728 So Wu chinese would be a good estimate to look it up? Thank you! I'm glad to get this valuable information!!
@aparnanath54784 жыл бұрын
Too much jealousy 'dada'..😋😋
@deen02533 жыл бұрын
omg if youre jealous just say it, lan wangji 🤣🤣🤣
@cocoanime77963 жыл бұрын
Et la façon de Gusu Lan de dire "pathetique" et trop mignone ♥W♥ Quand Lan Zhan le dis ça se voit qu'il est jaloux de tout les personnes au qu'elle Wei Ying va demander XD
@szern93564 жыл бұрын
sooo cutteeee
@ilovecute56373 жыл бұрын
Yes wei ying😂 lan zhan is your dada😂 which mean dady in our language
@roxanne63704 жыл бұрын
吃醋了😏
@oshanichathurikaananda90224 жыл бұрын
I will not have to read it for the rest of my life because this novel is not in Sri Lanka
@kameimercy35894 жыл бұрын
You can access it in exile rebel website..... I read it online as well.