I love how Snake is like, "No that is not me! That's an impersonation account! Raiden advert your eyes!"
@cotyfigue9810 Жыл бұрын
0:35 you can even hear japanese snake winding up his totally un-salty "chigau"
@ju2tunknown Жыл бұрын
(Takes a breath) CHIGAU
@FlavioCrusiGrisari10 ай бұрын
They both have the same VA, and it must have been recorded on the same day
@fabioenchilladas2 жыл бұрын
Raiden's Japanese VA has way more testosterone
@emulatorisland74172 жыл бұрын
but he wouldn't be a twink otherwise, so L for japanese
@TheRealQuenny Жыл бұрын
Twink death is real
@NebLleb Жыл бұрын
I guess the intent behind Raiden's Japanese voice was to make him sound even more like a "False Snake"; A man wanting to be like Solid Snake, but has done so through Virtual Training and attempts to leave his past behind, eventually having his hopes dashed by the finale.
@s_callahan Жыл бұрын
i LOVE raiden in any game he's in
@xRevolverServbot Жыл бұрын
@@NebLleb that is the intent of the game OVERALL, and for as much as I do enjoy Quinton Flynn's voice acting, the English dub fumbled the ball greatly by not getting someone who can match that for the role. it makes the infiltration of the Big Shell in the beginning lose its mark when your supposed Solid Snake does not even sound similar to him. It does add a somewhat interesting spin to the S3 Plan, however.
@SuprMikey64 Жыл бұрын
real snake: kept ya waiting huh? solidus: i've been waiting for you...
@4071816 Жыл бұрын
You gotta love how Otsuka Akio perfectly playing two characters at the same time
@SSJvegito501 Жыл бұрын
Gotta love that if you shoot these same bombs, the whole structure blows up, but in a cutscene, just Solidus gets the hit and he just catches some fire.
@MidoSupremo2003 Жыл бұрын
I think it's cuz Raiden severed the chain connection or whatever
@TheFattestBlunt. Жыл бұрын
They were electronically linked, so that means when one goes off they all do. Raiden broke all the switches, so it resulted in a smaller chain reaction
@darkmessengerofanotherworl28402 жыл бұрын
I had no idea Akio Ohtsuka also voiced Solidus
@primusvsunicron1 Жыл бұрын
Its to throw off the player
@patrickstar8356 Жыл бұрын
@@primusvsunicron1honestly it kinda works, pretty cool too. Too bad they didn’t go with it in the English ver. but David Hayter doesn’t really fit him
@JackInABeanstalk98 Жыл бұрын
@@patrickstar8356 david hayter wasnt intended for Snake either but no Western Mgs fan wants to hear that either
@v-trigger6137 Жыл бұрын
@@JackInABeanstalk98it's from the days when Japanese developers weren't too much involved in the dubbing sessions. I'm sure had Kojima had control over everything at that time, he would've redo the entire English cast. since the English cast vibe goes completely opposite of what the characters were intended in the original. and that also makes sense why Kojima wanted to replace David Hayter for a long time. and he finally did with in 5, which is close to the vision he intended for the character
@JackInABeanstalk98 Жыл бұрын
@@v-trigger6137 yup been saying this. the dub really isnt intended to be the original game, its intended to replace it
@IWJOST Жыл бұрын
This is like one of my favorite japanese animes....
@muslimmetalman Жыл бұрын
It's a Japanese game made with japanese actors with a lot of anime influences. Is it so odd it sounds like this?
@IWJOST Жыл бұрын
@@muslimmetalman r/woosh
@herrforehead37458 ай бұрын
@@muslimmetalman that was... An otacon quote...
@ms.pirate24 күн бұрын
The English one is more iconic. Sorry not Sorry, but English dub always takes the cake
@IWJOST24 күн бұрын
@@ms.pirate it's an Otacon quote 🤓☝🏼
@justinw7323 Жыл бұрын
Solidus Snake just enters all anime style like.
@mathematics5572 жыл бұрын
Epic in both languages, this game is legendary
@ms.pirate24 күн бұрын
The English one is more iconic. Sorry not Sorry, but English dub always takes the cake
@tanakachiriga5291 Жыл бұрын
how did snake hear that though.. the Kasatka blades chopping and the headset?
@CracAintWack Жыл бұрын
Nanomachines
@zeldafan6124 Жыл бұрын
He read the subtitles
@toe_sucker_4165 Жыл бұрын
The power of solid snake
@MirandaTheInkling345 ай бұрын
Nanomachines son!
@ghostwhencodghosts91142 жыл бұрын
When I’m in a *the most underrated KZbin channel* competition and my competitor is The Gamer Liquid
@alabaster19952 жыл бұрын
youtube dot com slash KtZDi2mRay0
@theunepicdude2 жыл бұрын
Not even close
@impmadness Жыл бұрын
Bro has a long ass intro tho, otherwise the goat
@beamertoy10 ай бұрын
Solidus: Solid Snake! Still Pliskin: No! That is not Solid Snake! Solidus: No I meant you. What are you doing here?
@adrianthesnowkoopatroopa4810 Жыл бұрын
NO, THAT IS NOT SOLID SNAKE!
@Top10KanyeMoments Жыл бұрын
Mgs2: 😐 Mgs2, japan: 😲
@JackInABeanstalk98 Жыл бұрын
you know the Japanese version is the OG game right
@dudemp4 Жыл бұрын
This reminded me of place place, japan meme
@masterseal04185 ай бұрын
Find it cool Akio Otsuka voiced both the real and fake Solid Snake. On the other hand, Raiden's Japanese voice sounded very masculine compared to Quinton Flynn's more youthful and raspy performance(prior to Raiden becoming a badass cyborg ninja in MGS4's events).
@amiandivh2 жыл бұрын
My favorite line of this game by far!
@CHMernerner Жыл бұрын
played mgs2 in eng voice and 3 in japanese voice. i'm kinda blessed
@justaguy5345 Жыл бұрын
Are those languages you picked for the games the better option?
@malik87breaker4 ай бұрын
Did he said something else in Japanese?
@isaywhateveriwantandyougot7421 Жыл бұрын
Both versions work for different reasons. The Japanese version is more believable and realistic, but the English version is more campy and adding to the silly tone.
@muslimmetalman Жыл бұрын
It's not intended to be silly here. The game takes itself quite seriously. The dub is it's own thing. Which is what's so contradictory to how it's replaced the actual games in the eyes of a lotnof the global fanbase
@KopperNeoman Жыл бұрын
"Believable and realistic" in a series like this just comes across as fake.
@isaywhateveriwantandyougot7421 Жыл бұрын
@@KopperNeoman "genuine". As in how he would really react in this situation. Better?
@alessandrocorvaia3262 Жыл бұрын
"Metaru Gia Soriddo: Sanzu Obu Ribati" 😂
@muslimmetalman Жыл бұрын
What's the joke? That's the original title
@studiokillers4476 Жыл бұрын
How the fuck arw they hearing each other over the sound of a helico- nanomachines, i forgot.
@embagridonantente49710 ай бұрын
Joseph: So, you're the boss around here? Wamuu: Not just here, I'm the Superior Lifeform to surpass Kars himself... Wamuu! Batou: No! That's not Wamuu!
@dustyattenborough40077 ай бұрын
like hoa the japanese VA of snake voice acted himself talking to himself
@WoobertAIO Жыл бұрын
Solidus was so cool, he could've easily eclipsed everyone else in the franchise, hence why they killed him. Why we killed him. :(
@lancedisk4865 Жыл бұрын
David Hayter and John Cygan, the english version cannot go wrong
@muslimmetalman Жыл бұрын
I think they missed the whole point of the casting
@v-trigger6137 Жыл бұрын
I didn't realized it for all these years. but looking back now, The English casting director definitely missed the point of the characters. Hayter's voice and the English script gave a totally different vibe compared to what the Japanese Solid Snake was intended as
@night-seeker6666 ай бұрын
@@v-trigger6137 I do get that Akio Otsuka and David Hayter have noticeably different voices, but how does Hayer and the script stray from what was intended?
@v-trigger61376 ай бұрын
@@night-seeker666 the English localization team changed most of the dialogues to fit for western audience. theyy even added jokes on certain places where there wasn't in the original script.. then there is the voice actors, Hayter and along with the voice actors basically did their own thing rather than following how the japanese VAs sounded like
@night-seeker6666 ай бұрын
@@v-trigger6137 I think localisation of script like that is fine as long as they don't fuck up the story, ie. making Goku say he's the "hope of the universe" which trips over his arc of accepting his heritage. As for the performances, that's more down to direction. Different voices across dubs can work if they still fit the character.
@trevise684 Жыл бұрын
oh shit policenauts in the intro
@ms.pirate24 күн бұрын
The English one is more iconic. Sorry not Sorry, but English dub always takes the cake
@AlexChernoff-j9v6 күн бұрын
No that is not solid snake !
@anatoliasmercenary. Жыл бұрын
*inhale* chigau!!
@bimapradiga885322 күн бұрын
0:35 & 1:47 Both are badass
@YipleTroll3 ай бұрын
"Solito, snake." Pobre snake esta solo 😢
@ondururagittandeska2004 Жыл бұрын
WHAM!
@Reloaded19913 ай бұрын
Damn I barely hear this game in Japanese. Raiden’s Japanese dub sounds badass
@davidemioni2347 Жыл бұрын
Does anyone know the song that starts at 1:24 ?
@DJ4461 Жыл бұрын
Chigau! Soitsuwa suneku dewanaii! (Not sure if i read that right)
@MoskusMoskiferus1611 Жыл бұрын
0:32 SOLIDOS SNAKE
@sc71675611 ай бұрын
Ore no itami wa omae ijou da
@orzen_the_orzo933 Жыл бұрын
I wish there was accurate English subtitles for the Japanese part, but I think the English dub is probably pretty accurate anyway? Idk
@zesanx Жыл бұрын
Yeah there's no big difference.
@orzen_the_orzo933 Жыл бұрын
@@zesanx That's what I thought, but still.
@fenrisulfrlokesson841511 ай бұрын
Just in case, JP TL "I've been waiting for you! Pawn of the Patriots! Looks like we've met somewhere before, no?" "Are you the Boss?" "No, not a mere 'Boss'. I'm the one who surpassed Big Boss. Solid Snake..." "No! He's not Snake!" "Well, well... Brother." "I don't remember allowing you to call me 'Brother'!" "Did you forget me? Snake?" "Snake?" "Raiden, out of the way!" so I guess yeah? the core of it doesn't really change.
@spikmaster185 ай бұрын
Why did Raiden sound like Domon Katsu/Yzak Joule 😂 ?
@benhughes3394 Жыл бұрын
0:35, 0:36, 1:07, 1:47 LOL!!!
@mryoshi1221 Жыл бұрын
BEN!!!!!!
@purplesamurai52052 жыл бұрын
What is the song called in this cutscene? I can't find it on the soundtrack.
@ryanrayo Жыл бұрын
That’s because it’s not on the official soundtrack. Try looking up in game music rips of sons of liberty. That’s what I do with most of my favorite games.
@FlynnMegaTensei Жыл бұрын
Metal Gear is one of those series where the English dub is objectively far superior to the original Japanese one
@McCaroni_Sup11 ай бұрын
99% of Japanese series I play with the original JP voices. Metal Gear is part of the 1% I play with EN dub, along with other Japanese games that have an emphasis on America like Resident Evil.
@FlynnMegaTensei11 ай бұрын
@@McCaroni_Sup real
@ernesto8939 ай бұрын
Nah, prefer the JP voices The English dub is quite good though.