A new dialect specific to South Florida has emerged, containing calques from the Spanish language, NBC6’s Heather Walker reports.
Пікірлер: 90
@Diego-lt4wm6 ай бұрын
So it's English with Spanish logic
@tc23348 күн бұрын
Pretty much
@aaaaaaaaaaaaaaaaaaa79010 ай бұрын
Haven't lived in Florida for years but "married with" and "meat" sound familiar.
@winsomepickett769410 ай бұрын
I was hoping that they'd touch on unique pronunciations in this dialect. I noticed the reporter pronounced "the professor" as "the bravaaasser."
@crazy_pyromaniac4 ай бұрын
I (from south florida) only just started noticing that our pronunciations are different today! I had just thought of myself as using a "proper American accent" and a more "laid back accent", but now I realize that my "laid back accent" is the south florida accent!
@clevernickname290610 ай бұрын
My ex was from San Antonio and his family used odd terms. “Turn off the candle” “get off the car”
@hiphipjorge57559 ай бұрын
Ive said Get Down from the car without thinking about it...
@Diego-lt4wm6 ай бұрын
Beautiful haha
@Tanya-el8ix5 ай бұрын
I also turn off the candle and even pass the vacuum lol
@matthewleiter5214 күн бұрын
Yup my wife is Latina and she says this stuff all the time. Tried to correct it but you can't.
@juancarlosdominguez9998 Жыл бұрын
wow....could it be what is called "spanglish"? I'm watching in Havana Cuba. hugs to all the viewers and staff of NBC 6!
@NoLucha7 ай бұрын
It's influenced by Spanglish and Spanish pronunciations, but it's not Spanglish. If it was Spanglish there would be more "code switching" I think, which means changing between two or more languages in conversation. I codeswitch a lot here in California with my immediate family. My parents are from Mexico.
@runningriot79636 ай бұрын
It's different, Spanglish is when you mix Spanish and English words/phrases in a conversation. This dialect is completely in English, by directly translating Spanish phrases.
@thekingofmoney2000Ай бұрын
Spanglish is when you mix English and Spanish together, it’s not the same thing.
@moshesierra6849 Жыл бұрын
My English friends love the miami dialect
@brendaizquierdo5695 Жыл бұрын
Where do u make english friends in Miami?!
@TastyGuava Жыл бұрын
@@brendaizquierdo5695 I mean, Miami Beach full of them more like SoBe
@brendaizquierdo5695 Жыл бұрын
@@TastyGuava can u give me a bar or street name?
@frankypadilla557911 ай бұрын
@@brendaizquierdo5695club mango and wet willies
@iafigueroa91 Жыл бұрын
Miami english or Cuban-American English?
@JohnnyRanks-s7z Жыл бұрын
Cuban American
@eve336311 ай бұрын
Exactly
@jb47vintage5 ай бұрын
This isn't limited to Miami. At one point in my life I had a lot of Mexican friends and acquaintances. They spoke English well but they used the calques, the word-for-word translations, occasionally. I think this can occur with anyone speaking a second language. As long as the basic idea gets communicated, it works, and in an area with a high concentration of people who speak 2 languages, you can get the new dialect.
@VILJL Жыл бұрын
Beef or meat empanadas, it doesn't make any difference. Most of them are going to order them in Spanish, like "empanada de carne" or "de pollo" "queso" "guayaba."
@AvidDiving Жыл бұрын
Dude this is exactly what I was thinking. What trash place are u gonna go to to buy empandas that doesn't have some lady there that's doesn't speak Spanish. If your empanada place only does English your likely settling for a very sub standard empanadas.
@VILJL Жыл бұрын
@@AvidDiving In today's Miami-Dade County, one does not have to speak English at all. Everything can be done in Spanish. I studied here from what was called at the time "Junior High School" (grades 7-8-9) then High School, Junior College and University, and now I always start every conversation in Spanish and I rarely have to switch to English.
@AvidDiving Жыл бұрын
@@VILJL Exactly. the food taste better when your taste buds have exercised there Spanish muscles.
@karenhall722210 ай бұрын
50-60 years ago this dialect came out- they say at the end. I KNEW IT! lol. When my American fiancé said "there's a new spanglish dialect." I was like "new??" lolllllll. Also the world is connected. Can't be just in Florida if I got mad family in Florida coming to visit me in nyc. I am trying to imagine what they say that I dont and I cant think of it. Nonetheless some more accepted valid way for me to explain to my fiancé about the way I speak and why. I want him to deeply get it
@NoLucha7 ай бұрын
the way that second from the left person says "we have hear it tho", the "tho" sounded very spanglish
@DaveKaramazov17 күн бұрын
Here's another one I keep encountering in Miami: Instead of pronouncing "button" and "bitten" as "butt'n" and "bitt'n," many Miamians pronounce the double-t part like "butter" or "better." The glottal stop in "button" and "bitten" are eliminated. (They pronounce "button" exactly like "butter," except for the change in the final consonant.)
@tc23348 күн бұрын
Yeah...because that glottal stop isn't in Spanish, so they don't use it as often in English.
@DaveKaramazov8 күн бұрын
@@tc2334 good point. I'm ethnically Cuban, now living in Miami. But my accent is closer to middle America, probably because we moved all over the eastern seaboard when I was growing up.
@tc23348 күн бұрын
@@DaveKaramazov I was born and raised in Miami. I learned Spanish and still speak it to this day, but I'm not Hispanic. My accent is closer to middle America as well, but I think it's because I learned another language in school for eight years, so I was always constantly aware of how I sounded in either language. Now, I'm an English teacher, so I'm even more aware. haha
@giddycadet25 күн бұрын
"you got us there, yeah" lmao
@TonyLang1984 Жыл бұрын
Same thing with El Paso, TX…the Southwest in general.
@icesco18459 ай бұрын
I’ve spoke that dialect even when I lived in Miami back in the late 80’s to early 90’s , people made fun of me because of it when I moved to Puerto Rico and met friends from other parts of the US
@gustavoaguirre46285 ай бұрын
Que Bola what balls
@willowwillow1748 Жыл бұрын
Its more like broken English is all. I was born and raised in Miami since the 70s.
@cienfuegos81556 ай бұрын
I think "broken" English is what the first generation of Spanish-speaking immigrants spoke. Later generations who have already assimilated and speak English as a first language (but with heavy Spanish influence), are speaking something else: a dialect
@DyingToLive12 Жыл бұрын
Never heard of it and ima Rican diwn here!! 😮 I gotta get out more geez!!
@bethhollins35565 ай бұрын
Legitimated!!
@rajvo74062 ай бұрын
So says the professor
@mariapazcastro273710 ай бұрын
Every Latino kid that grew up in an English speaking country speaks this dialect
@hiphipjorge57559 ай бұрын
Adding "or no?" When you ask someone a question Saying "get down from the car" Using double negatives "you don't do nothing" Latinos in Vegas use these too
@Billylamar11 ай бұрын
Interesting
@BellaFirenze10 ай бұрын
No one says "put down from the car."
@solntom7 ай бұрын
Not "put down." It's get down from the car," as a command, "get out of the car!"
@BellaFirenze7 ай бұрын
You have the brain of the last raisin in the box. I wasn't referring to anything anyone says in this report. The so-called expert mentioned that in another report. ¿Por qué te metes en asuntos de los cuales no sabes nada? Mentecato. @@solntom
@AvidDiving Жыл бұрын
De pinga
@polarvortex6601 Жыл бұрын
LOOOL
@alexskatit41883 ай бұрын
Oh please.....that is not a dialect.
@iekoom5 ай бұрын
It’s all Greek to me.
@MarkPolo-su1hc11 ай бұрын
Wat dey do! Straight up,chico dialect gotta love my Miami heads! 305 dale!
@Distress. Жыл бұрын
This isnt really showing the dialect well. Its all in the enunciation in words, the word like being the best example.
@winsomepickett769410 ай бұрын
What do you mean by the pronunciation of the word 'like'?
@Distress.10 ай бұрын
@@winsomepickett7694 It's hard to explain it's all in the Ls and in the word Like we stretch out the I Liiiike.
@winsomepickett769410 ай бұрын
See, now the "lllllike" I am well familiar with --and I would say that's a feature of almost all regions of Spanish-inflected English. But occasionally I hear other things from Miami speakers that I don't think I've heard before. @@Distress.
@GumbarLimbits Жыл бұрын
language changes over time? no way
@faizet27 ай бұрын
Philip M. Carter needs his ears 👂 pinned back real quick!
@angelbxaquarist744510 ай бұрын
What they’re speaking about is what Latino community all around America speak like… it sounds like my folks in NY
@frankypadilla557911 ай бұрын
Viva Fidel
@theoriginalwaterbaby10 ай бұрын
Yeah, that's just Spanglish. Not a Florida-specific dialect. 🙄
@armandobronca2758 Жыл бұрын
That's more like improper English 😂
@iafigueroa91 Жыл бұрын
Exactly I don't speak like that and I was born and raised in Miami.
@xavierdomenico Жыл бұрын
No accent is ‘improper’
@nfrankiksa459611 ай бұрын
@@xavierdomenico yeah it is, what are you on?
@NoLucha7 ай бұрын
Everyone has accents, language is always changing. If you come to the central valley of California, you'll hear what sounds like faint southern accents, but it happened because of the dustbowl and th Great Depression. A lot of people from Oklahoma came to the Central Valley and it influenced how people spoke. There is no exact "right way" there is just "common way" and that "common way" is not common everywhere. Language is very fluid and always changing.@@nfrankiksa4596
@Don.Camilo Жыл бұрын
Daleeee
@wademitchell38177 ай бұрын
¡La inflación ha bajado! ¡Las acciones están en su punto más alto! ¡El desempleo está en su nivel más bajo en 50 años! ¡La producción de petróleo de Estados Unidos está en su punto más alto de todos los tiempos!
@ronaldcole74155 ай бұрын
The old French, German, Dutch, Irish, Chinese and especially the Italians call this, "not being able to speak English because you're lazy." Every body else learns to speak proper English, what's their problem? It's called LAZY. ~ Message from the Italians.
@julian75hall5 ай бұрын
Broken English ,accented English, twisted English, improper English. This all stem from the environment down there in South Florida when it comes to languages broken English language,broken Spanish language for the mass mix with a little English and Spanish language you are going to this form of twisted language .
@aldorodriguez40411 ай бұрын
As Cubans make miami more illiterate..🤣
@AmericanBoy88Ай бұрын
Speak clear English I only know regular English and I've lived in the United States my whole entire life born as United States citizen😊
@itsjustneverenough533 Жыл бұрын
Is really an American thing or just a result of constant immigration? I only as due to the thumbnail🙄
@tuscanlab11 ай бұрын
You’re using it and don’t realize it 😅 It’s “is it really….”
@brendaacosta5885 Жыл бұрын
Spanglish 🤙
@DdDd-pk4pu Жыл бұрын
🤦♂️🙄 TAKE OVER LOL😂
@user-hh4hc2lt6e4 ай бұрын
this was pretty dumb
@SeniorMoostacho5 ай бұрын
Stop with this crap. There is NO new language in the USA. Slang, broken English, mixed with Spanish is gibberish only a local of that place would use. How about the use of Hawaiian Pidgin.....🤔 I'm getting really tired of the Constant dogging of America and it being English speaking, which it is. Embrace the Love of the Very Large and Diverse use of words and meanings of English. You can do it.
@thekingofmoney2000Ай бұрын
It sounds uneducated.
@eve3363 Жыл бұрын
Not speaking English is not a dialect.
@nfrankiksa459611 ай бұрын
this! I speak Spanish and I can tell they're just directly translating from Spanish that's all. Not a dialect just wrong prepositions lmao
@robertofernandez777311 ай бұрын
Great!!! Now, we don't even speak proper English.
@NoLucha7 ай бұрын
hahaha the proper English we speak today was not proper before, language is constantly in flux. If we read something that was written in English 500 years ago, and listen to how people speak today... you would find it would be very different. Just got back 50 years ago and you'll see slight differences.