Mliyi - Dis moi | Idir | Avec Paroles et Traduction

  Рет қаралды 425,137

Awal Lyrics & translations

Awal Lyrics & translations

Күн бұрын

Пікірлер: 121
@kilam08mbgoyer54
@kilam08mbgoyer54 6 ай бұрын
je suis un beur comme dise les soi disant français, moitié kabyle de père et français de mère,et fière.idir j'écoute depuis mon enfance et oui avec mon père obligé.
@akka-ht7gt
@akka-ht7gt 6 ай бұрын
L'amalgame est grand beur est arabe en verlan, vous êtes pas arabe à la rigueur bylka 😂
@lisaya1000
@lisaya1000 6 ай бұрын
Vs écoutez ce monstre de la chanson par obligation alors. Quel gâchis! Des milliers de fans à travers le monde viennent assister à ses spectacles et ils étaient d’origine étrangère. Pas un mot de kabyle.
@kilam08mbgoyer54
@kilam08mbgoyer54 6 ай бұрын
@@lisaya1000 je n'ai jamais dit que je n'aimais pas idir ,au contraire ça me fait rappeler mon enfance, c'est vrai idir était un maître et humain et chantait en kabyle fière de l'être.
@kilam08mbgoyer54
@kilam08mbgoyer54 6 ай бұрын
​@@akka-ht7gtnon je ne suis pas arabe,je suis kabyle et fière de l'être comme idir,les arabes ont envahi l'Algérie avec leur loi à la con . l'Algérie est kabyle avant tout comme moi.
@kilam08mbgoyer54
@kilam08mbgoyer54 4 ай бұрын
​@@akka-ht7gtta déjà été en Algérie, avant de juger les autres, je ne serais jamais arabes mais un berbère qui deçan des montagnes kabyle.
@celiarose815
@celiarose815 21 күн бұрын
Quelle magnifique chanson avec un message tellement important et précieux ❤ paix à ton âme Idir
@saidslimani7190
@saidslimani7190 Жыл бұрын
Traduction mélodique de : Mliyi (Montre-moi) Montre-moi Le chemin de la liberté Où il peut mener Le chemin menant Des villages, venant Aux rivières, descendant Aux villes, arrivant A la lumière allant, où l’on ne meurt pas Chemin des aïeux, il se voit, on le voit Montre-moi Le cri des aïeux réels Qui entend l’appel La voix entendue Celle que j’ai voulue Une belle mélodie Par Amazigh, chantée Attention, il dit Au temps qui nous fuit Aux racines, tenez De l’avant, allez Montre-moi Kabyles, Il nous a crées Pourquoi donc changer Ce n'est pas le bon Dieu Qui voudrait cela Celui qui l’a fait C'est un humain qui le veut Il cherche notre inattention Et, sans notre identité La langue, nous l’enlevant Afin que nous changions Montre-moi Le chemin, nous, exilés Notre identité Nos racines sont là Fils du Durdjura Même si immigrés On ne peut le nier Ô oiseau, dis-leur Même loin des yeux Proches par notre cœur On est parmi eux Montre-moi En arabe, la religion Et si on ne comprend Y a des Musulmans Pas Arabes, seulement L'Islam appartenant A tous les croyants Chacun l’adorant Bien, le pratiquant Chacun son parler En kabyle, parlons Montre-moi Le kabyle, comment il sera Est-ce qu'il restera Jeunes et vieux, on doit Maintenant, agir, là Le kabyle, pour qu'il vive Il faut qu'on l'écrive La parole, le vers Avant qu'on ne l'oublie Aujourd'hui, c'est clair Noir sur blanc, écrit. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Tanmirt !
@HoloBen-ik6te
@HoloBen-ik6te Жыл бұрын
Merci bcp
@montisino
@montisino Жыл бұрын
Thanks bro 👍
@ferroudjabelaidi2001
@ferroudjabelaidi2001 3 ай бұрын
merci pour votre traduction poétique ! Cette splendide chanson le mérite
@flora8598
@flora8598 Жыл бұрын
L'amazighté avance elle renaîtra de ses cendres bien qu'elle rencontre des difficultés de certains oppresseurs qui nie son existence Ton combat pour sa renaissance n'est pas vain il continue Idir repose en paix Tanemirt
@Dougadouga143
@Dougadouga143 Жыл бұрын
Va dormir va tu va connaitre que le gaz sous ta couverture khamj que t’es l’Algérie entière sera LAlgerie ta Kabylie est algérienne
@slimaneuravahargaz2126
@slimaneuravahargaz2126 10 ай бұрын
​@@Dougadouga143ya tehhan il n'a pas dit le contraire. Pour ton info l'Algérie ne sera jamais vendue aux arabes
@kacimediene4975
@kacimediene4975 9 ай бұрын
​@@Dougadouga143 que la malediction d' allah soit sur toi
@mehdicemoi13015
@mehdicemoi13015 8 ай бұрын
​@@Dougadouga143c est toi va dormir. Syndrome de Stockholm
@raniaabbad-o3v
@raniaabbad-o3v 3 ай бұрын
ça c'est incontestable les régions kabyles font et sont en Algérie .la reconnaissance de la langue et du patrimoine imazighen du peuple et rappel les kabyles ont contribué et payer chers ont participé activement à l'indépendance de notre pays l'Algérie.
@AbdelkrimAitzegach-wv2ol
@AbdelkrimAitzegach-wv2ol 5 ай бұрын
الله يرحمه الجزائر فقدت اعمدة مدربين اغاني القبائلية
@_-.animidz
@_-.animidz 3 ай бұрын
اذا لم يكن عميدها💔
@fatehksira9590
@fatehksira9590 Жыл бұрын
احسن مغني قبايلي من بين كل قبائل وامازيغ العالم رغم اني لا افهم القبايلية ❤
@slimaneuravahargaz2126
@slimaneuravahargaz2126 10 ай бұрын
Tu comprends pas tamazight tu ne peux pas le savoir l'hypocrite
@bilalberrabah7167
@bilalberrabah7167 9 ай бұрын
متعرف لا القبايلية لا الفنانين تع القبايل باش تحكم شكون الاحسن .ريح في سروالك
@TheSurvivor213
@TheSurvivor213 8 ай бұрын
@@slimaneuravahargaz2126c’est pas ton problème aghyul
@slimaneuravahargaz2126
@slimaneuravahargaz2126 8 ай бұрын
@@TheSurvivor213 non pas le tiens ay akluch
@plombreiarti
@plombreiarti 8 ай бұрын
راه يتكلم على جذور الامازيغ
@denisvieille121
@denisvieille121 11 күн бұрын
Cette chanson traduit bien la nostalgie de tous ceux qui vivent loin de ce qui a été leur passé leur histoire , leurs traditions, leur folklore, qu’ils ont peur de voir disparaitre. Beaucoup de choses se sont perdues avec le temps, ça fait partie de l’évolution inéluctable de l’humanité et de tout ce qui compose notre univers. On peut se consoler en se disant qu’aujourd’hui l’évolution des technologie permet à la fois une préservation beaucoup plus complète et fidèle des traditions Sans internet et la volonté de tous ceux qui ont compris que c’est un moyen formidable de conserver et de montrer la qualité de leur patrimoines beaucoup de chose continueraient à disparaitre très vite et Idir n’aurait pas eu la chance et la fierté de donner à la chanson kabyle une renommée mondiale comme il l’a fait avec « A Vava Inouva »
@Idir-zw2lm
@Idir-zw2lm 8 ай бұрын
Que le tout puissant ait son âme.
@djkingyoucef79
@djkingyoucef79 2 ай бұрын
Qui l'entend en 2024 vive no🎉❤
@haceneoumessaoud9253
@haceneoumessaoud9253 Ай бұрын
L'an 2024 ou 3000, ses des chansons éternelles !!!
@BadiaaBoutouata
@BadiaaBoutouata Ай бұрын
Moi encore et encore pourtant je ne suis pas amazigh
@choraleelnaghma7889
@choraleelnaghma7889 3 күн бұрын
Aqlagh da ❤❤
@yahya.d.4460
@yahya.d.4460 5 ай бұрын
Tanmirt aṭas ! Un travail génial, Afud igerzen pour la suite !
@MalikaHamzaoui-dx6vw
@MalikaHamzaoui-dx6vw 6 ай бұрын
Merci pour cette chanson
@toufikchasseur8947
@toufikchasseur8947 4 ай бұрын
J'adore cette chanson ❤
@sminasadou1641
@sminasadou1641 Жыл бұрын
Merci pour votre musique
@plombreiarti
@plombreiarti 8 ай бұрын
الطريق اللي يدي للمدن يقطع بين الويدان هذاك طريق الجدود
@taharserbis5649
@taharserbis5649 Жыл бұрын
Génial ! Merci infiniment .. Et un abonné de plus ....
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Merci beaucoup pour les encouragements!
@taharserbis5649
@taharserbis5649 Жыл бұрын
@@awallyrics Ils sont mérités !
@chabhasellah3898
@chabhasellah3898 7 ай бұрын
Je peux pas parler de ce soir et toi comment ça va être très bien et que tu as un peu de travail a été vérifiée par le gouvernement jkhjhj œil et dis ils vont voté sur les
@taharserbis5649
@taharserbis5649 7 ай бұрын
@@chabhasellah3898 ?
@nekamsedrar2627
@nekamsedrar2627 Жыл бұрын
QUE VOTRE ÂME REPOSE EN PAIX ....
@sissyrachedi6004
@sissyrachedi6004 7 ай бұрын
Sgunfu ditalwith 🙏🏾🙏🙏🏾🙏🙏🏾
@zahiahammouti5388
@zahiahammouti5388 Жыл бұрын
J'adore Cette chanson
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Magnifique !
@os4764
@os4764 Жыл бұрын
Bonjour, merci pour les paroles. Si je peux me permettre de corriger une ligne dans le poème: Ay aqcic aras, ay izimer aksas littéralement: Enfant à la peau brune, jeune agneau. Dans le Dallet, on trouve la définition de aksas: agneau qui ne tète plus; jeune agneau Par extension, on le dit aussi d'un enfant: jeune enfant, beau, etc
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Azul, Merci pour cette contribution. J'ai ajouté une note dans la description pour apporter cette correction. Tanmirt
@mariamd3368
@mariamd3368 Жыл бұрын
Comment ont appelle le chevreau en kabyle?
@os4764
@os4764 Жыл бұрын
@@mariamd3368 iγid
@justiceliberte06
@justiceliberte06 Жыл бұрын
Aqelwac.
@os4764
@os4764 Жыл бұрын
@@justiceliberte06 non, "Aqelwac' c'est le bouc
@raniaabbad-o3v
@raniaabbad-o3v 3 ай бұрын
azhul feelek a said (le prenom de mon père 😢❤. merci pour ta traduction ❤
@aliyahia-cherif1508
@aliyahia-cherif1508 Жыл бұрын
Adhirham rebbi Idir 💐😭
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Inchallah 🤲
@plombreiarti
@plombreiarti 8 ай бұрын
je suis fière d'etre mazigh
@Tulipes_kabyle
@Tulipes_kabyle Жыл бұрын
Dda yidir un brave homme atyerhem yillu
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Ad sgunfu di talwit, amḍiq-is gar yitran !
@gz548
@gz548 Ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤paix à son âme ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️
@massili4540
@massili4540 Жыл бұрын
Plus de vidéo comme ca❤👏
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Avec plaisir ! Une chanson particulière ?
@massili4540
@massili4540 Жыл бұрын
@@awallyrics Matoub Ayen Ayen❤️❤️❤️
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
@@massili4540 Voila rien que pour toi : kzbin.info/www/bejne/iKKWo2ebodCngM0 😀😀
@massili4540
@massili4540 Жыл бұрын
@@awallyrics Merci bq je suis émue ❤️❤️❤️😍
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
@@massili4540 Avec Plaisir !
@Klldém
@Klldém Жыл бұрын
Azoul Fellawen Gma ! Ah , je me disais ''quand est ce qu'il va traduire du Idir"".... Merci encore pour cette traduction, que je connaissais déjà. A quand tu Matoub Lounès?
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Avec plaisir ! ça viendra tout doucement, le répertoire kabyle est énorme !
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Azul agma ! Voici une chanson de Matoub : kzbin.info/www/bejne/iKKWo2ebodCngM0
@kebirsalim7095
@kebirsalim7095 5 ай бұрын
Très bonne chanson d'idir,comme d'habitude,je veux savoir le nom de la chanteuse avec lui.
@Yuliwess
@Yuliwess 3 ай бұрын
Kebir salim la chanteuse kabyle cest " zahra N'Summer".
@kebirsalim7095
@kebirsalim7095 3 ай бұрын
@@Yuliwess merci beaucoup 👍😍
@milanie508
@milanie508 Жыл бұрын
J'adore ❤
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Merci
@abderazagchouiter7121
@abderazagchouiter7121 Жыл бұрын
Salamalikoum azoul félon viva chanson berbère amezien salant viva la kabyli et les autres chaoui et viva les autres français France bisous santé sagesse respect de la personne tout le monde international tout les jours amezien asougez amegeze Salamalikoum toufik
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
Merci agma (awma) !
@hamdikhelou5638
@hamdikhelou5638 Жыл бұрын
Azul citoyens du monde.
@tigoutigou756
@tigoutigou756 Жыл бұрын
Paix à son âme
@chabhasellah3898
@chabhasellah3898 7 ай бұрын
Hier j ai pas reçu le mail à Tizi ouzou je te souhaite de très bien passé a été y
@walidberoual2337
@walidberoual2337 7 ай бұрын
ربي يرحمو
@stanislasmilczynski5273
@stanislasmilczynski5273 4 ай бұрын
VIVE LA LIBERTE DE L EPRESSION😪😪😪😪😪😪
@ميزاويجمال
@ميزاويجمال 2 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤بدون منافس ادير
@mazissemoha1399
@mazissemoha1399 Жыл бұрын
Que Dieu ait son âme
@saidhammar5006
@saidhammar5006 11 ай бұрын
Le texte d'origine dit que le chemin vient des villages "si tudrin". La traduction fait abstraction de cet élément très important pour comprendre le sens du texte. Dans un autre couplet il dit que la chanson est chanté par amaziɣ. La traduction n'en fait rien également 😅
@thdzinstrument8067
@thdzinstrument8067 11 ай бұрын
Celui qui a fait la traduction il traduit juste pour traduire 😢😢
@nrjes4790
@nrjes4790 Жыл бұрын
ربي يرحمه ❤❤
@lindatamazgha4895
@lindatamazgha4895 6 ай бұрын
@lyly5580
@lyly5580 2 күн бұрын
Juste une petite remarque, Mmel-iyi c'est montre moi et pas dis moi, dis moi c'est iniyi-d
@bestmen75
@bestmen75 Жыл бұрын
❤❤❤❤❤
@lateo6445
@lateo6445 4 ай бұрын
💎 ✨
@abdelkaderdjebablia680
@abdelkaderdjebablia680 Жыл бұрын
❤❤❤
@tribunfun7398
@tribunfun7398 Жыл бұрын
👏👏👏💕💙💙
@asmaaqarni3367
@asmaaqarni3367 Ай бұрын
هذي لغة امازيغية؟
@Aminamina-dp5ce
@Aminamina-dp5ce 25 күн бұрын
نعم
@KhelouiAksel
@KhelouiAksel 2 ай бұрын
Atyrhm rbi
@sami.aza1977
@sami.aza1977 2 ай бұрын
الترجمة ليست وفية هناك يذكر رب والعبد ولكن لا يتم ترجمته لماذا؟؟؟ لأرضاء الحركات الامازيغية المعادية للاسلام؟؟؟؟ تبا لكم نحن الامازيغ مسلمون ونحب العرب والعربية شئتم ام ابيتم يا تباع فرنسا
@Rou__Rouita
@Rou__Rouita 11 ай бұрын
2024 ❤❤
@reinedz6184
@reinedz6184 7 ай бұрын
Mliyi montre moi
@assilkamoch5505
@assilkamoch5505 Жыл бұрын
اغنية روعة معبرة عن الاصل عربية وافتخر ربي يرحم ادير
@justmorgan7384
@justmorgan7384 Жыл бұрын
D yemak
@nouaranouar3244
@nouaranouar3244 Жыл бұрын
​@@justmorgan7384grossier personnage une arabe elle a le droit d'être fier de ses origines malgrés ta haine.
@thdzinstrument8067
@thdzinstrument8067 11 ай бұрын
معبرة على الأصل الامازيغي القباءلي الحر انتم العرب لم و لن تكونو احرار
@rachidbourdjem341
@rachidbourdjem341 9 ай бұрын
العراب في الجزور العرابية التم تلقو اجددكم العراب انه‍يم القرايشية ونزادلك حج انول حيوان في الغابة و منوالش عراب
@kenzaannoun826
@kenzaannoun826 Жыл бұрын
😊😊😊😊😊😊😊
@awallyrics
@awallyrics Жыл бұрын
🙏🙏🙏
@NarimenAzzouzan
@NarimenAzzouzan 3 ай бұрын
🇩🇿🇩🇿🇩🇿❤❤❤❤
@MajidRouili-tx2zv
@MajidRouili-tx2zv Жыл бұрын
Pourquoi , sa fille ne connait pas le kabyle ?
@youtubeuser3462
@youtubeuser3462 Жыл бұрын
C'est tout ce que vous avez trouvé à dire?
@nouaranouar3244
@nouaranouar3244 Жыл бұрын
​@@youtubeuser3462bien sûr y'a des gens qui se demande pourquoi tamazight n'avance pas ? et ça c'est la réponse le grand idhir ath yarham rabi sa fille ne parle pas kabyle que dire de plus.
@nacerayoubi9351
@nacerayoubi9351 Ай бұрын
Il était une fois la kabylie
@Yuliwess
@Yuliwess 19 күн бұрын
"Arass" nounki naqar akssoum arass = peau mate.
@wassim_aytumahdi
@wassim_aytumahdi 2 ай бұрын
ⵜⴰⵎⵍⵍⴰ ⵏ ⵓⴾⵓⵛ ⴼⵍⵍⴰⵙ
@DjamelMamo
@DjamelMamo 11 ай бұрын
K😅
@celebritesnews
@celebritesnews Жыл бұрын
J'adore Cette chanson
@plombreiarti
@plombreiarti 8 ай бұрын
moi aussi elle raconte l'histoire de notre racines meme une autre chanson pourqoi cette pluie
@fifilaura296
@fifilaura296 6 ай бұрын
❤❤❤❤❤
@mohamedyassa9823
@mohamedyassa9823 10 ай бұрын
Paix à son âme
@fifilaura296
@fifilaura296 6 ай бұрын
Paix à son âme
@hadiahadia-s3q
@hadiahadia-s3q 5 ай бұрын
❤❤❤❤
Cfigh - Je me souviens | Idir | Avec Paroles et Traduction
3:41
Awal Lyrics - Musique Kabyle avec Paroles
Рет қаралды 2,3 МЛН
Idir Serheyi Ad Ruhegh
5:45
kolabel abdel
Рет қаралды 1,9 МЛН
人是不能做到吗?#火影忍者 #家人  #佐助
00:20
火影忍者一家
Рет қаралды 20 МЛН
When you have a very capricious child 😂😘👍
00:16
Like Asiya
Рет қаралды 18 МЛН
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 56 МЛН
Idir - Pourquoi cette pluie Lyrics (Français - Arabe)
4:54
MarouProd
Рет қаралды 3,3 МЛН
"Mliyi" - Idir
4:37
Etoile Kabyle
Рет қаралды 5 МЛН
Telt yyam (Trois jours) | Ait Menguellet | Avec Paroles et Traduction
6:33
Awal Lyrics - Musique Kabyle avec Paroles
Рет қаралды 355 М.
KEDYM - Yellis imazighen (EXCLUSIVE Music Video)
5:04
KEDYM
Рет қаралды 2,4 МЛН
Muqlegh - J'ai contemplé | Idir | Avec Paroles et Traduction
3:18
Awal Lyrics - Musique Kabyle avec Paroles
Рет қаралды 318 М.
Zwit rwit
3:33
Idir
Рет қаралды 190 М.
-Clip "Les Tigzirtoises"🔸ǧǧet iyi abrid ad εeddiɣ
3:57
Studio Hadid
Рет қаралды 6 МЛН
idir sendu
11:44
thanekra
Рет қаралды 988 М.
Ssendu  | Idir | Avec Paroles et Traduction
4:15
Awal Lyrics - Musique Kabyle avec Paroles
Рет қаралды 269 М.