Thank you to everyone who has visited this video. I have no idea why it went viral, and I'm sure most of you are here by random chance so allow me to put it into perspective for those of you who are unfamiliar with Ireland and its history. The Irish language (Gaeilge) is the native language of Ireland, and up until the early 1800's was the majority spoken language of the island. As time passed - English was slowly adopted as the working language of the country. What John Henry represents is the last of a dying breed. Back in the day, it wasn't uncommon to come across a person who spoke only Irish. But as time passed, such a person became less and less common. Under British rule, Irish was prohibited in schools. The Irish famine which saw a million people die and a further million emigrate hit the Irish speaking regions of the country very hard. Irish migrants during this time saw the English language as a means for gaining work abroad in America and England, so they taught it to their children. All this combined had a large impact to the number of Irish speakers and Irish speaking communities. Within a generation, Irish was relegated to some sparsely populated communities from the south to the north-western coast where it still to this day operates as a community language. I hope this puts this video into more context and explains why John Henry's life and death was a poignant moment in Irish history. I suppose it reflects a story that has been shared many times over around the world, where an indigenous language has been replaced by the language of its coloniser. It is not unique to Ireland. A few points to note: * Every child in the Republic learns the Irish language in school, but due to poor teaching methods (too little emphasis on conversation) - competency is poor. * There are schools (gaelscoileanna) where subjects are taught through the Irish language, which results in higher competency of the language. These schools however only makeup a small percentage of the total number of schools. They exist in both the north and the south and are in high demand. * There are communities (An Ghaeltacht) - where the Irish language is still the main language of the community. Thank you all for watching.
@War_maN3334 жыл бұрын
KZbin sometimes sends presents
@belladonosa4 жыл бұрын
I'm from Basque country and I can relate in what you say. My grandpa could barely speak spanish but was obliged to do so. Basque was prohibited after the spanish civil war and lots of people lost the languaje. After that ikastolas (the same as gaelscoileanna) were created and so the competency aumented, but there are also a low percentaje Theese stories are indeed a cultural treasure
@gudadada4 жыл бұрын
Really interesting and sad, but it's good to hear that it isn't gone.
@austinmontgomery1174 жыл бұрын
Irish is a dead language get ready to be replaced by the Anglos
@gudadada4 жыл бұрын
@@austinmontgomery117 it's not a dead language, and it should be protected. no language deserves to be "replaced"
@vophie4 жыл бұрын
"His only audience is the tape recorder, a sure sign that the tradition is nearing it's end" my heart is breaking
@zenmonjoshin99964 жыл бұрын
When i heard that i felt a bit flat tbh...i hope gaelic doesn't die out soon. Especially with a lack of focus/funding due to coronavirus and Brexit.
@russellfisher89313 жыл бұрын
Indeed. It's something I suppose that this video now has had over 1.7million views.
@gr8cescale3 жыл бұрын
Yeah. Chuaigh na teanga amach, agus ní hàbhair linn. ní laibhrimíd as gaeilge inniú, mar ní féidir linn féach an teanga beagnach márbh os comhar. Apologies for any bad Irish, just thought up what I know and tried to make a point.
@gr8cescale3 жыл бұрын
@Mike haha go raibh maith agat, mo chara :)
@skoplpnews94503 жыл бұрын
Sure that's a sad line to be ending this video with, but hopefully it's powerful enough to bring this topic back to our attention
@asatsumaorange92964 жыл бұрын
Seán Ó hEinirí who lived in Cill Ghallagáin (1915-98). He's thought to be the last one who never learned English. But his knowledge of the local tradition was unmatched.
@COM704 жыл бұрын
My great Uncle didn’t have a word of English. He was from a place called Camus. I must check when he died, but their are still people in that area who would only have a few words they learned off telly and radio.
@natxshap4 жыл бұрын
@@namename-zu8uk theres a time and place
@6ix9inetechashy4 жыл бұрын
Thats cap cuz a lot of people in my village dont know english at all
@michelesanpietro30134 жыл бұрын
It would be nice to find someone who speaks only Shelta...
@EllieMae994 жыл бұрын
@Joey Robertsonson no
@SystemScan1017 ай бұрын
The old man reminds me of my own grandfather who was born in the west of Galway in 1904. He passed away in 2006 at the age of 102. Never spoke a word of English.
@trollgegael7 ай бұрын
so that makes him the last monolingual irish speaker
@SystemScan1017 ай бұрын
He did live in the back arse of nowhere so that would explain that lol my old man used to bring me back there during the summer holidays and I’d stay for a month. My grandmother had 5 clocks in the living room where I slept on the couch. The sound of those clocks will haunt me forever. They lived around 8k of the main road, which was actually a dirt road up until the mid 90s.
@trollgegael7 ай бұрын
@@SystemScan101 very fascinating! what was his name do you know?
@DeMarisM4 ай бұрын
Only whiskey can make you live that long.
@eddysailer54704 жыл бұрын
Watching this made me cry actually. Imagine what he must have felt, having younger people come to him to record his stories in his language so they would live on. Coming to him over and over for more stories. I hope it gave him hope and fulfillment.
@aussiesam014 жыл бұрын
I grew up in a Welsh speaking family and spoke only Welsh until I was about 5. My education continued in Welsh until I was 11 and then bilingual education until I was 16. It was a lovely time, all the family gatherings were in the Welsh language with barely a word of English heard. I really miss those days.
@WeAreZilla4 жыл бұрын
Said the guy called "Aussie Sam." [Honestly intriguing though.]
@milanstevic84244 жыл бұрын
don't you worry, I'm from the Balkan and we're largely bilingual as well (apart from the local Slavic dialects we all basically know to heart). English has found its way to dominate over the entire world (at least in territory if not in population). partly because the world really needs a uniform language so that we can understand each other, partly because, well, it's the language of the world's most prolific colonists, isn't it?
@aussiesam014 жыл бұрын
@@milanstevic8424 Coming from England's first colony I would have to agree ;-) At the beginning of the 20th century around 90% of Welsh were native Welsh speakers, it's now around 20%, sad to see this culture fade. Welsh survives as an original language of the British mainland (including much of what is now England and Scotland), before even the Romans got there, let alone the English. The history is incredible, but many English speakers want to get rid of it. Just cultural vandalism. I hope there won't come a day when the only Welsh you'll be able to hear is a recording in a museum.
@milanstevic84244 жыл бұрын
@@aussiesam01 I also wish that the word balkanization doesn't become all that's left of the Balkan peninsula just as much. But somebody wants to keep it balkanized badly, almost to the point where someone's geopolitical strategy has to be forever cemented in a lower-cased word, and then tatooed on our foreheads. Oh we would get along just nicely. I've heard amazing stories of Irishmen and Serbians drinking together. Maybe it's the Celtic origins, who knows, but oh boy are we holding a grudge against anything English. And yet here we are, speaking English, as if Latin from before wasn't bad enough, further subdued into cultural self-annihilation. My own language is full of borrowed words from Turkish. At this point I'm happy we still have a country to call it our own. Stay strong.
@ImtheHitcher4 жыл бұрын
@@milanstevic8424 You hit in the nail on the head and, as you say, even if the language was spread in a malignant way it has provided a medium to communicate across many cultures
@mihanich4 жыл бұрын
An Irishman who speaks only Irish. Holy shit.
@travelleryu4 жыл бұрын
Was the norm before the British Empire utterly brutalized the nation.
@Denis-tg6jw4 жыл бұрын
jode the English language was spoken in Ireland from about the twelfth century. Irish was the dominant language until the mid sixteenth century, but declined from that point until it revived with the Gaelic league in the late 19th century when Ireland was still very much part of the British Empire. The British never made the use of Irish illegal and in fact its use was recorded on the 1911 Census form.
@vulkanofnocturne4 жыл бұрын
@@Denis-tg6jw it is much more fun to blame foreigners for everything though
@EdekLay4 жыл бұрын
@@travelleryu learn Irish then, or just say nothing
@Denis-tg6jw4 жыл бұрын
CelticCross90 may I clarify one point? When I said "poor teaching in Irish schools". I meant the poor teaching of the Irish language in Irish schools. Forgive me for that poorly worded statement and the confusion it caused.
@SheldonBird4 жыл бұрын
I see the same type of idea with us Native Americans here in the states. Our elders' first language usually wasn't English, and these stories are passed down through oral tradition as well. It really touches my heart to see elders across the globe speaking their language and sharing stories passed down
@AnGhaeilge4 жыл бұрын
Lots of love to turtle island!
@渋谷ブルドッグ4 жыл бұрын
I was like, "holy shit his name is fucking Bird he's for real!!"
@SheldonBird4 жыл бұрын
@@渋谷ブルドッグ lol Yeah!
4 жыл бұрын
@Alejandro Civitanovae It's nothing to with agression. People need to speak the langauge of the majority so they can communicate or get a job. The number of living languages will inevitably decrease over time.
@daMacadamBlob4 жыл бұрын
@Alejandro Civitanovae the salt is real
@samrizzardi22134 жыл бұрын
This sounds so different from the Gaelic spoken by L2 learners, even Irish ones. The accent doesn't immediately strike me as "Irish", and the total lack of English loanwords is refreshing.
@antiolrachmor4 жыл бұрын
It's easy to miss, but there actually is an English loanword in the story! The last sentence of his story is: "Steipeáil* Mártan isteach uirthi" - 'steipeáil' is borrowed from the English 'step'. Off the top of my head, in another of his story he used the English word 'saucepan' as well (in that case for the lack of an exact Irish equivalent).
@Joiner1134 жыл бұрын
To my ears, it sounds almost like Russian in places, crossed with Icelandic
@timomastosalo4 жыл бұрын
@@Joiner113 Kinda the same to me - just I would put it the other way around: Scandinavian affect (the melody), and a bit Slavic - the lilt
@timomastosalo4 жыл бұрын
This is the Irish accent :) The others are the more mixed ones, with more English and other accents.
@jarleskogly83884 жыл бұрын
@@timomastosalo I disagree
@TheLastProzacNation4 жыл бұрын
I’m not even irish but the Irish culture needs to be preserved, it sounds beautiful
@yungboy42164 жыл бұрын
@Google User Bruh, do you really think preserving culture means ethnonationalism? Because then you probably have a few screws loose
@shanemolloy68734 жыл бұрын
@Google User there are millions of Irish descendants in North America & Britain. They literally helped build nations and were grateful for the opportunity and did not expect them countries to abandon their roots. Yet here you are with this hypothetical view of the indigenous population being racist as they might want to preserve their ancient culture in the future. It was the Irish who brought civilization back to Britain and parts of Western Europe after the Dark Age when the Roman Empire collapsed. Research it. I have some great Eastern European friends who call Ireland home and they cherish it and have a deep love for our culture. Ireland is a melting pot of Celts, Vikings, Normans, Basques, Angola Saxon over millennia, I think you are grossly miseducated. I suspect your mind has been franchised to the cultural Marxist ideology, you haven't got an iota of respect. I hope you one day see the light 🙏
@TheVeryAngryShrimp4 жыл бұрын
@Google User Fuck off.
@yungboy42164 жыл бұрын
@@shanemolloy6873 I wouldn't call it "cultural marxist", it's closer to "neoliberal"
@kurokuma24854 жыл бұрын
@Google User Indigenous people's cultures must be respected and preserved globally irrespective of mult-ethnic demographics. The only caveat is where aspects of those cultures involve normalized abusive practices such as forced/child marriage, genital mutilation, ethnic or religious persecution etc cultures sadly found in a number of non western or non Christian heritage countries.
@lorebeth3 жыл бұрын
Wales is pushing for the Welsh language to be part of the curriculum which I think is outstanding. I think it would be fabulous if Ireland and Scotland made their languages mandatory. No country should ever lose its mother tongue. And the Gaelic languages are so lovely!
@bioniclaura Жыл бұрын
The irish language is mandatory in school so we learn it until we are around 17-18 and leave school. In official ireland all state documents are translated into Irish and signs are in Irish etc. But unfortunately it most parts of the country it’s not used on daily basis. I love the language and was fluent in it when I left school but let it lapse a bit as there was nowhere to practice it. I’ve been relearning it recently. There’s a lot of new interest in the language recently which is great.
@pmurphy4657 Жыл бұрын
Mar a deir paraic mac piarais tir gang teanga tir gang ainm
@pazza4555 Жыл бұрын
A lot of people joke about spending years having to learn Irish but only remembering "may I go to the toilet?" There's even a video of a group of soccer/football fans chanting that when in mainland Europe for a championship.
@oldstevemurray Жыл бұрын
Welsh is compulsory in Welsh schools to the age of sixteen and has been for a while.
@edw1n2 Жыл бұрын
Welsh has always been part of the curriculum
@telemachus534 жыл бұрын
I now why this vid went viral: It's completely real, authentic, unpretentious as well as being moving and reminding us all of how much we must never forget our past. Thanks for showing us.
@Hatypus4 жыл бұрын
Just as fascinating as the Ancient/Byzantine Greeks that still live in southern Italy, and speak an offshoot version from the archaic language.
@pietroromagnolo61664 жыл бұрын
Do them exist? As venetian I heard ab Greek words in southern languages but never heard ab ancient greek
@Xuanizatzio4 жыл бұрын
@@pietroromagnolo6166 grecanico in calabria, grico in salento, mantangono peculiarità non presenti nel greco moderno
@Hatypus4 жыл бұрын
@@pietroromagnolo6166 Yes, there are remaining Greek villages that speak variants of the Dorian, Messinian, etc. Forms of ancient Greek.
@pietroromagnolo61664 жыл бұрын
Xuanizatzio ah okk interessante, infatti un mio prof salernitano ne aveva parlato che nella loro città parlavano una lingua, nella città confinante a sud avevano vocaboli greci ma non pensavo così tanto
@Xuanizatzio4 жыл бұрын
@@pietroromagnolo6166 attento salento, non salerno! purtroppo temo che il tuo prof abbia ragione, non so quanto diffuso sia ancora l'uso di queste parlate. dai video che si trovano sembra che il grecanico mantenga una certa maggior vitalità rispetto al grico e che entrambi siano cmq mutuamente intelleggibili con il greco moderno
@AnGhaeilge12 жыл бұрын
There is a big difference in sound from someone who lives in a genuine Irish speaking area (Gaeltacht), and someone who grew up in a city and learned it through an Irish medium school. He has a more authentic sound - as would many others living in the area.
@johngaffney75264 жыл бұрын
A Sheain, Would you know where one could get access to these fantastic interviews with John? It would be great to learn these stories as gaeilge apart from them being a great learning resource. Go raibh míle maith agat. Seán
@jokingker25534 жыл бұрын
I hear tale, that, for some reason, our children are supposed to be black Muslims. Over my dead body!
@amodernalchemist4324 жыл бұрын
I believe this goes for pretty much every language in existence. English is the best example just in the UK alone there are 3 countries that speak English but have different accents, pronunciation and dialect. Jump over the pond to N.America and the same thing is going on and not just between Canada and the US but between the individual provinces and states contained within their borders aswell. ✌
@jokingker25534 жыл бұрын
@@amodernalchemist432 Maybe, you are thinking about Old English and modern English. Funny thing is that any man who would speak Old English would be confused as homosexual. Lol. I believe that it is known as Olde English.
@jokingker25534 жыл бұрын
@Rián Go to the gay club! I like the ladies!
@TheRealist20224 жыл бұрын
In the Isle of Man lives Robert McCondrill. He speaks English, but he is also the last man to speak Manx. He is determined to not let it die out, although when interviewed recently, he said for all the good it was doing he might as well be talking to himself.
@viciouslady13404 жыл бұрын
that is truly sad ,the youth of today dont know what they are missing out on.
@AI-tc8fv4 жыл бұрын
No way, is he really the last manx speaker? Always thought manx was still used a lot
@timomastosalo4 жыл бұрын
Hope they have recorded his stories too.
@TheRealist20224 жыл бұрын
@@viciouslady1340 Good morning visciouslady. It's a joke. Last man? Talking to himself?
@TheRealist20224 жыл бұрын
@@AI-tc8fv @A I Really sorry... it's a joke...last man? Talking to himself?
@kilcar Жыл бұрын
My great grandmother Grace Gallagher from Co. Cork spoke no English till arriving in New York in the mid 1850's. Working as a domestic servant in a fine house there, and meeting Patrick and married in 1866.She learned a bit of English , but spoke only Irish to her husband. We have a photo of her taken in 1916 in a place of honor in our home.
@nofearofwater Жыл бұрын
I’m from Cork haha
@TheBcoolGuy Жыл бұрын
Wow! My great grandmother wasn't even born in 1916!
@Veritas-dq2hs Жыл бұрын
Absolutely fascinating. Thank you for sharing
@foxykc Жыл бұрын
My great grandmother also came in 1850 from Roscommon but there is not hint from her children that she spoke only Irish. Of course shw as 12 and may have either already spoken english or learned it and never said a word to her kids about speaking irish. Immigrants often put the past behind themn
@GhostofEnoch10 ай бұрын
Unusual for someone from Cork not to speak any English.
@Plethorality4 жыл бұрын
This language, spoken like this, makes sense of the Irish accent. It sounds so good. Like its speaking to my cellular memory.
@LadyIarConnacht4 жыл бұрын
Masses of us ought to move back there and not let the culture die out. All I have left is my freckles and my Grandpa's name.
@thomashall27534 жыл бұрын
Katherine Chapman Chapman is English 😕
@francesatty70224 жыл бұрын
@@LadyIarConnacht I don't think that would be a good idea, you guys have lived and grown up as Americans and only have some small parts of Irish gentics left - That wouldn't be "returning the Irish to Ireland" that would be "Flooding Ireland with Americans"
@WolfCourtaud4 жыл бұрын
I've felt that. It's the collective genetical memory. Thousands are talking to you from times past and you sometimes can't even find a logic in that. All you can is feel it.
@WolfCourtaud4 жыл бұрын
@@LadyIarConnacht Ireland do needs the help od all of her lost children today, trust me. Although I'm a Jewish man, and not ethnic Irish, I can't feel nothing but pain regarding the current situation in Ireland.
@ellk19914 жыл бұрын
This is a real Irish speaker. I can speak Irish but I learned in Dublin. Dublin/Leinster Irish is textbook Irish. There's no dialect in Leinster. That guy is as OG at it gets... Deadly to hear it, sounds beautiful.
@travelleryu4 жыл бұрын
Respect for you also you know to speak Irish language unlike the Irish friend of mine. From the indian subcontinent (Pakistan, also brutalized by the British Empire.)
@bitzannbobz4 жыл бұрын
@@travelleryu piss off mate, pakistan was born in 1947.
@travelleryu4 жыл бұрын
@@bitzannbobz Even the queen of england a foreigner hahaha India and Pakistan has 6000 year old history we had a culture when you didn't have a language
@travelleryu4 жыл бұрын
@barnoftheyard Created by British gerrymandering. Same tactic they used in Ireland Cyprus Sri Lanka and Myanmar.
@mareksicinski37264 жыл бұрын
@@travelleryu the empire was evberything outside britain dude
@nathanermitano44583 жыл бұрын
"A sure sign the tradition is nearing its end." That killed me. Its the same here in Hawaii. 'Olelo Hawai'i was banned in schools. My grandma told me stories of how they beat kids if they spoke Hawaiian. Now its hardly here.
@ellasedits_3 жыл бұрын
It will come back! There’s lots of languages programs and it’s on Duolingo now. Don’t lose hope ❤️ Hawaiian is such a beautiful language, let’s hope it flourishes!
@sophiaschlenoff5232 жыл бұрын
Ukrainians can definitely relate
@22grena Жыл бұрын
In 19th century Ireland, the English state schools would punish Irish children for speaking Irish by making them wear a tally stick. Every time they spoke Irish a notch would be made on the stick and after a time they would be punished as many times as there was a notch on the stick, which the Irish called bata scóir; score stick.
@nikiTricoteuse Жыл бұрын
Don't give up. It was the same here in Aotearoa/ New Zealand when l was a child, now you hear Māori words in use everywhere. Even middle aged white folk on the TV. As a middle aged white woman l can confirm, it's lovely to hear and l'm glad my ancestors didn't succeed in wiping it out.
@22grena Жыл бұрын
@@nikiTricoteuse Pathetic ‘white’ guilt. Are Irish New Zealanders included in your guilt trip?
@UncleverCarapace Жыл бұрын
The fading of these traditions is an incomparable tragedy. As these storytellers leave us, the recordings kept by archives and scholars will become more and more important. Never forget that the violence of colonialism doesn't just kill people, but entire ways of life. Whole cultures wiped off the face of the Earth.
@RavenclawFtW32957 ай бұрын
Not easily, though. Not in cultures that value their past. Sadly, though, with the youngest among us not valuing traditions those recordings will fade into greater obscurity over time.
@AnGhaeilge12 жыл бұрын
He is speaking in the Irish language, not in English. His accent is about as authentic as it gets.
@yatyayat4 жыл бұрын
And that Irish sounds nothing like English.
@timomastosalo4 жыл бұрын
@@yatyayat Little bit Scandinavian actually, and the lilt reminds a bit of Slavic too.
@injanhoi14 жыл бұрын
@@timomastosalo That's what I was thinking. Sounded somewhat Scandinavian.
@timomastosalo4 жыл бұрын
@@injanhoi1 There likely was some influence at the Viking time - maybe contacts even before. A lady in Cornwall found out she had Sámi ancestry from her maternal side. They are people who live north of the Scandinavians, more indigenous there than the Scandinavians.
@skitlus3354 жыл бұрын
@@timomastosalo Even Dublin was founded by Norsemen, so it makes sense. I, as a Norwegian, also hear "something Scandinavian" in this language, even if I understand fuck all of it. :D Btw, the first traces of Finno-Ugric Sami people in northern Scandinavia are dated to be from around 3000BC and the Sami didn't live permanently anywhere at the time, but multiple cultures (Fosna-Hensbacka, Kongemose, Nøstvet, Lihult, and more..) have lived permanently in the area earlier than that so it's not correct to say that the Sami people are "more indigenous".
@charliewye69574 жыл бұрын
being a Scottish Gaelic speaker I had a stroke trying to understand this
@cjon68984 жыл бұрын
I don't blame you I can't even understand it as a regular Irish speaker. His dialect is isolated and hard.
@abloodorange52334 жыл бұрын
Ha ha so true. I have a grasp of Dublin Irish and this dialect killed me.
@120mmsmoothbore24 жыл бұрын
It's the true Gaelic pronunciation.
@abloodorange52334 жыл бұрын
120mm Smoothbore nah it’s more Influenced by Norse and English.
@120mmsmoothbore24 жыл бұрын
@@abloodorange5233 Modern day pronunciation are effected by English, that's the true Gaelic pronunciation of "Irish" words.
@Xandermorph12 жыл бұрын
Wow! A monolingual Gaelic speaker! How rare! :D He's gotta be one of the last few of those left! I'm VERY glad he's been put to film for posterity. Monolingual speakers of ANY Celtic of the surviving Celtic languages is extraordinary to come across in this day and age.
@summerrr14 жыл бұрын
Film was recorded in 1985...
@M.-.D4 жыл бұрын
Rián they specifically said he cannot read or write.
@taserrr4 жыл бұрын
Well he's probably dead, given this was recorded in 1985 and he looked about 60.
@lordjoker13694 жыл бұрын
Please call it Irish not gaelic, is Irish people don’t call it that, Irish or gailge
@moggog11074 жыл бұрын
Yes, this new trend of calling it Irish is silly. Rewriting history. It’s always been commonly called Gaelic. Focus on learning the actual language before you worry about what people are calling it in English.
@franc9111 Жыл бұрын
I'm very grateful to you that you have put this on KZbin, otherwise this storyteller would have gone largely unnoticed. Professor O Cathain published a bilingual book and tape of a collection of some of the shorter stories told by John O Henry called Stories of Sea and Shore, which is now available on-line. The story he is telling here is a much longer one, obviously in the great tradition of hero stories. It's called 'Martin of the Bright Salmon', which is now in the Archive of the Irish Folklore Commission, though unfortunately it's not readily available to the public. The other important story he told was Loinnir Mhac Leabhar na Leann. Of course, John O Henry wasn't the only storyteller in this part of Ireland, but sadly he was the last of his kind. Go raibh maith agat, a chara.
@robertn29514 жыл бұрын
It is a tragedy to see unique languages disappear in absolute indifference.
@Wandrative4 жыл бұрын
The Irish language had government support..... real sad thing is something like Coptic or mayan.
@davidbarry80354 жыл бұрын
Languages come and go. It is no tragedy at all.
@Phoenix12121212124 жыл бұрын
@@davidbarry8035 Come on man, so does human life. People want beautiful things to live on, no need to be such a nihilist.
@kanduyog11824 жыл бұрын
@@davidbarry8035 Yes it is. But it is inexplicably ignorant to just let a language die. It's like letting a cancer patient rot away because they're gonna die anyway. Like, why bring them to a hospital when you can just let them be.
@adamender90924 жыл бұрын
@@davidbarry8035 culture disappearing isn't a tragedy?
@audrey95614 жыл бұрын
His storytelling is so melodic it’s almost hypnotic. Truly a beautiful language
@pat7785 Жыл бұрын
I can see the way my Grandfather used to tell stories in the way this man does. It would take him ages to describe just a small part of the story, but he was so descriptive and eloquent, you would never get bored of listening.
@leodwyer52789 ай бұрын
That was the way stories were recited before peoples attention spans got fucked by modern technology
@chrisdooley1184 Жыл бұрын
Brings a tear to me eye hearing our native language spoken like that. I wish I had kept on my conversational skills after my grandparents died. 😢
@Ajia_No_Envy Жыл бұрын
Ya, the true pronounciation of Irish. It's extremely depressing and sad that it will be lost. There's no point in speaking a language whose pronounciation has been lost to time. Using English phonetics does not do the language justice.
@sheilabegley19208 ай бұрын
It's never too late, "cùpla focal (pronounced-coopla fuckal, a few words. ❤️ An Gaeilge
@trollgegael5 ай бұрын
@@sheilabegley1920 it's impossible to write out irish pronounciation using english spelling, youre doing it wrong
@moncorp14 жыл бұрын
I had a friend whose grandad was from Nova Scotia. His family from Ireland. He was born around 1900. Not sure when he came to the U.S., but he could speak Gaelic. He died in the mid 90s. I wish we had recorded him. He was a great character.
@brianmathews29264 жыл бұрын
Nova Scotia is in the US now? ;)
@alasdairniven65784 жыл бұрын
He must have been a bit lonely, as the rest of them speak Scots Gaelic, as different as German and Dutch
@myradioon4 жыл бұрын
@@brianmathews2926 He meant many people born in Nova Scotia later emigrated to the U.S. especially to New England, to work in factories (like my family). Your comment doesn't seem to understand this history.
@myradioon4 жыл бұрын
@MAGNI My family was from New Brunswick and Nova Scotia. They were Northern Irish (Donegal /Protestant like many granted land/ships passage) but Irish through and through - not Scottish. (Though I'm not sure which form they spoke Donegal even today speaks mainly Irish). There were also Irish Catholics/English Catholics in the Maritimes (my family intermarried on one side). The first St .Patrick's Day parades in the Americas were celebrated in New Brunswick, by Protestant Irish, at times in conjunction with Catholic Irish communities, to celebrate Ireland.
@dixonpinfold25824 жыл бұрын
@Taiwanlight That's amazing about Romanians in Spain. As I understand it, Visigoths (from the area today called Romania), with alternating Roman encouragement and antagonism, moved to Iberia to become its ruling elite not that far from two millennia ago. They faded from history in the 8th century, I was told. So any surviving affinity between the two modern tongues is just about mind-blowing.
@mrgrose4203 жыл бұрын
Real Irishman. Refused to speak English his whole life to preserve the Irish language. That is amazing and it makes me happy that people fight to preserve their culture.
@imperatorscotorum63343 жыл бұрын
It was more likely just the case that growing up in a remote Irish speaking community and likely having received little formal education he had no exposure to the English language growing up and little incentive to speak it
@mrgrose4203 жыл бұрын
@@imperatorscotorum6334 interesting
@XXXTENTAClON227 Жыл бұрын
Lmao, people don’t “resist” languages. It’s simply a factor of environment. Not every Irishman was urban living in cities. Even if you wanted to preserve a language, if you were surrounded by another, you’d become bilingual as you’d have to communicate somehow
@FakenameStevens Жыл бұрын
Bilingual people are shown to have better cognitive skills, focus and memory. Practically his loss
@mryan4452 Жыл бұрын
@@FakenameStevens source?
@GDMiller4194 жыл бұрын
Storytellers leaving without being able to pass their stories to a living Teller breaks my heart. And Irish is such a beautiful language, but it deserves deliveries like John's.
@josefinagarza241 Жыл бұрын
Quite interesting.
@vincentbarrettmcgrath51564 жыл бұрын
My cousin in the US just posted this......my family come from this village, and I spent many summers in the pub with those men....it is still an AMA point place, beautiful and wild, and the Irish language continues to flourish. My grandmother took in teachers and priests to teach them colloquial Irish.....while she was knitting Aaron sweaters....I am so lucky to have these memories.
@paul33454 жыл бұрын
How impressive. Thank God they recorded that “just in time” before it would become lost forever!
@Chahta_hattak4 жыл бұрын
Besides the special relationship the Irish and my tribe the Choctaw share. I’ve always said the Irish are such an example of how to resist colonization and maintain their identity throughout such long colonization as they’ve endured.
@AnGhaeilge4 жыл бұрын
Yakoke!
@Chahta_hattak4 жыл бұрын
@@AnGhaeilge Ome! Tá fáilte romhat! ( I hope that is correct I had to use google.) Means a lot that you replied in my language. Indigenous people globally have to stick together and recognize each other's struggles. Dia dhaoibh
@AnGhaeilge4 жыл бұрын
@@Chahta_hattak It is correct! :) I learned some Chahta a few months back, so I know a few basics. Lots of love to my friends from turtle island.
@cacamilis84773 жыл бұрын
My deepest thanks to your ancestors for helping mine. The Great Hunger is still very much part of us and the act of solidarity by the Choctaw is an important reminder of goodness.
@seagullsg7843 жыл бұрын
Much love and many thanks for what your people did for mine 💚☘️
@Laudon12284 жыл бұрын
There’s a sing-song quality to the intonation that reminds me of Swedish.
@65fhd4d6h54 жыл бұрын
That's only because he's reciting a tale.
@unclestarwarssatchmo98484 жыл бұрын
Hurdi gurdi!
@TTaiiLs4 жыл бұрын
or maybe faroese
@finnoneal4324 жыл бұрын
Aye that reminded me of Swedish as well. Pratar du Svenska?
@unclestarwarssatchmo98484 жыл бұрын
@@finnoneal432 Nej det gör jag inte
@caspenbee Жыл бұрын
He reminds me so much of my grandfather -- he was also a storyteller. In U.S. language revitalization, I've heard it said that a language does not die -- it goes to sleep. It can be woken back up. I think we're seeing that now with Gaelige and I hope it continues!
@keneblana4 жыл бұрын
Absolutely precious. Maith thú Seán and thank you so much.
@AnGhaeilge12 жыл бұрын
I can hear his accent just fine, and it's about as Irish as it gets.
@alexfido29354 жыл бұрын
As a native englishman, I'm pretty sure with that accent, I wouldn't be able to understand him speaking english neither, accent so thick you could cut it with a knife.
@briscoethecollie15104 жыл бұрын
I think it also has elements of Norse in it, although Irish is Celtic and Norse is Germanic and different wings of the Indo-European languages. But if I didn't know he was Irish, I can't detect any elements of Irish to it, sorry, neither Northern or Southern, just Norse-ish.
@Jp-gw3tu4 жыл бұрын
From a Scots Gàidhlig speaker who's had many a conversation with some Irish family, this is almost impossible for me. His accent is probably the thickest I've ever heard!
@travelleryu4 жыл бұрын
Scotland = collaborated with the British Empire Ireland = fought against the war criminal British Empire
@jadacra4 жыл бұрын
jode nowhere near as black and white as that, nowhere at all
@richardeast33284 жыл бұрын
@@travelleryu You've got a bug up your butt that's bugging you and I think it's some type of English species.
@frango83524 жыл бұрын
jode are you a fucking idiot?
@Jp-gw3tu4 жыл бұрын
@@travelleryu you do realise that we're polling at 54% for independence?
@ka2438 Жыл бұрын
I am grateful for the opportunity to hear this ancient language. Twelve years after posting, it is still reaching new people and keeping his memory alive.
@johndoe20064 жыл бұрын
The sounds nothing like the Irish spoken by bilinguals today. He's kept the real Irish pronunciation instead of the English accent which has ruined the Irish spoken today
@Catubrannos4 жыл бұрын
The word brogue referring to accent originally referred to those with a broken English accent speaking Irish. Later it transferred to those speaking English with an Irish accent, a sad irony there.
@michaelmichael83144 жыл бұрын
He has a west coast accent. Obviously someone from Dublin isn't going to have the same accent as he has. His accent is no more real than a Dublin man who grew up speaking Irish. Even before the English was spoken in Ireland different regions would have had different accents. Pronunciation changes from region to region, don't be disingenuous by saying his regions dialect is real while others are fake
@Kitiwake4 жыл бұрын
It's Connaught Irish.
@squeesmyth90254 жыл бұрын
@@michaelmichael8314 love the way you say The English haha class
@travelleryu4 жыл бұрын
Shame on British Empire
@hugodesrosiers-plaisance31564 жыл бұрын
This man, this video and those audio recordings are absolute treasures.
@rjblitz58714 жыл бұрын
When a language dies so does the troves of knowledge and wisdom that is carried with it.
@j-694 жыл бұрын
Not really
@samahita-vca4 жыл бұрын
That's the sad truth, brother. Unfortunately, languages will disappear and it's inevitable. I'm a Javanese, and Javanese language actually has a lot of native speakers, even more than Russian if I'm not mistaken. It's so apparent for me that the loss of "standardized" Javanese language has so many effects in so many aspects of life. Sadly, I don't know how to stop it.
@fluidthought424 жыл бұрын
"When an old man dies a library burns"
@rjblitz58714 жыл бұрын
@@fluidthought42 yes true and sad
@rjblitz58714 жыл бұрын
@@j-69 Yeah? Then please would you care to read out the hieroglyphics and tell me how the pyramids were built?
@fratercontenduntocculta81612 жыл бұрын
I remember how excited I was when I learned Ireland had it's own unique language. It just keeps getting better the more I look into it. I'm an American of Irish heritage, and it's a wonderful thing learning where my family originated. Thank you for sharing this!
@PASTRAMIKick4 жыл бұрын
Amazing how there were many Celtic peoples at some point, France even Spain had a lot of Celtic and Celtiberian cultures, in the end only the ones in the British Isles remained and even now their languages are disappearing, quite sad.
@connormcguigan73224 жыл бұрын
Bretagne!
@goofygoober10094 жыл бұрын
Bohemia - the "main part" of the Czech Republic has its name derived from the Celtic tribe Boii. :)
@kakalotoozaru4 жыл бұрын
Spain's north region (Galicia and Asturias specially) got heavily occupied by the Celtics in ancient times
@sandrojones80684 жыл бұрын
I’m a quarter welsh and it’s not dying here! Cymru am byth!
@another90daystochangethis344 жыл бұрын
Brittany is basically a stronghold for the Celts who fled the Anglo Saxons; essentially they are British either way.
@Destruction_Ritual Жыл бұрын
In college 10 years ago I (a US citizen) met an exchange student my age from Ireland. I lamented to him that in high school I had to take Spanish classes when I wanted to “learn something cool” like Gaelic. He lamented to me that in high school he had to take Gaelic classes but wished they had “offered something more useful” like Spanish. I still think that was such a funny and real exchange. Grass ain’t always greener, and everyone around the world is all the same.
@HonestHans4Ай бұрын
I’m an American, native English speaker, who’s recently become fascinated by the Irish language after deciding to begin learning it on Duolingo. It’s taken ahold of me in a very unexpected way and I daresay I’ve fallen in love with it. I think it’s because, for one, I’m of part Irish descent. Also, as somebody raised in a country without a national language (English was, of course, adopted from England), it absolutely fascinates me how a country like Ireland has an Ghaeilge which is native to the island, and that while it’s dying (in the words of an Irish friend), it’s still very much alive, being taught in Irish schools and spoken regularly within na Gaeltachtaí. I feel inspired to learn it and help keep it alive however I can. 💚
@LordJimsworthАй бұрын
Go raibh míle maith agat a chara gael!
@jasonuerkvitz3756 Жыл бұрын
Big thanks to Dr. Seamus Ó Cathain for preserving Seán Ó hEinirí's stories to the best of his ability.
@AnGhaeilge4 жыл бұрын
You can read more about Seán Ó hEinirí (John Henry) here: en.wikipedia.org/wiki/Se%C3%A1n_%C3%93_hEinir%C3%AD
@BxnkrollBeatKillerBEATKMB4 жыл бұрын
if i could be in Eire i'd be there.. many are not learning of our struggles
@anthonyellison47374 жыл бұрын
@@BxnkrollBeatKillerBEATKMB Where are you from then bud?
@BxnkrollBeatKillerBEATKMB4 жыл бұрын
Anthony Ellison shit British colony where my grandfather left poverty to die here. Don’t ask me shit unless you give me your address too see who’s real baby
@BxnkrollBeatKillerBEATKMB4 жыл бұрын
Anthony Ellison if you want to help the cause you can do so by telling me that or then if not you can give me your address
@anthonyellison47374 жыл бұрын
@@BxnkrollBeatKillerBEATKMB You seem very defensive for some unknown reason fella? So......in order to ask you a sole question with no hidden agenda Im supposed to give you my address on an open platform??? Get real bud.
@Reason1717 Жыл бұрын
What a treasure of a man. We need people like him to keep the culture alive. Thanks for posting :)
@vaughnsigal45604 жыл бұрын
The narrator makes this sounds like not the 9 o'clock news
@foilhattiest14 жыл бұрын
Me: "I'll need subtitles for this" Subtitles: "Love shuffle choke before the comeback we different snow I can see particle ball in the ground get all shaky TV"
@1DarkBlossom3 жыл бұрын
🤣 I thought it was an old saying I don’t understand
@atomicdancer3 жыл бұрын
Interviewer: "What was it that impelled you to learn those stories, John?" John: "Adam worship. We are the Remagen. We shall reign with Gina ball, and shave the goalies. For Piazza HDL, tomorrow bitter Santa gave mossad wigwam, and Shango, the Nevada Lucian, all greedy weed."
@markstedman81864 жыл бұрын
"his only audience is the tape recorder a sure sign the tradition is reaching its end" ain't that the truth. The Celts never wrote down their history or myths, not because they were illiterate but because they believed by writing it they would become lazy and their memory weak I think they had a point
@ilariabarnett87004 жыл бұрын
Well, it didn't happen for the Greeks, though!
@markstedman81864 жыл бұрын
@@ilariabarnett8700 no it didn't but the Greeks were supaceeded by a culture similar to their own (roman) which accorded them a degree of respect. The Celts and their culture were distroyed by the romans a process continued by the germanic peoples (anglo saxons, Frank's etc) it. all depends on who writes the history
@johnlucas66834 жыл бұрын
Wish someone broke tradition and written it down.
@ilariabarnett87004 жыл бұрын
@@markstedman8186 the Romans aspired to be like the Greeks. Greeks had medical, mathematical and philosophical knowledge that they lacked. Celts were seen as valiant warriors by the Romans but that's where it ended. Look in "De Bello Gallico" ... The Celts were doomed in the moment they clashed with a more technological advanced culture. It is the history of our specie.
@AB-ou8ve4 жыл бұрын
Ironically, his audience has grown exponentially thanks to the internet.
@AnGhaeilge12 жыл бұрын
A BBC program called 'In Search of the Trojan War' from 1985.
@rplea4 жыл бұрын
Sean Ó Briain Nearly didn’t recognise Michael Woods.
@appleslover4 жыл бұрын
Hi
@oddities-whatnot4 жыл бұрын
This is exactly the kind of video that KZbin was designed for.
@romulusnr4 жыл бұрын
And so rarely used for
@VapeandJuiceTV3 жыл бұрын
underrated comment. I was just thinking how nice it would have been to have had KZbin even just in the 90s when my Grandparents were alive. No one ever need to forget the sound of their loved ones anymore. I missed the boat.
@Brigand1710 ай бұрын
I think it was actually designed more for "home videos", not professional documentary style content. But it works well for both.
@orion6able2 жыл бұрын
I've seen this video so many times. I was born in the late 90s but I wish so much I had been there to hear those stories. There's a beauty and a light in them.
@madeinengland1212 Жыл бұрын
What is not made clear is this is from a bbc programme on the Ilyiad. The heroic tradition of the indo-europeans is astonishing, but basically is “ good man kills bad man”. Or “man kills monster with (magic) weapon”. He was just going through the beautiful nature descriptions in these stories as in the iliad.
@ThePieMaster219 Жыл бұрын
Not gonna lie, this video showed up on my recommends and I read the title hilariously incorrectly; MONGOLIAN Irish speaker. It still intrigued me nonetheless, so I gave it a watch. Like someone else already said, the quote "His only audience is the tape recorder, a sure sign that the tradition is nearing it's end" really hit like a brick.
@honestguy7764 Жыл бұрын
I laughed aloud because of your mistake!
@kylehill63844 жыл бұрын
Weird how natural and pleasant Irish really sounds. I don’t like the sound of modern Irish at all, but that gentleman had a lovely accent and made the language sound majestic.
@samuelbarham84834 жыл бұрын
To be fair, he *was* reciting poetry -- in a very artificial, stylized fashion. That being said, I also adore his accent. It doesn't sound terribly different from the modern Conamara accent I'm familiar with, though.
@covfefe1787 Жыл бұрын
@@samuelbarham8483 reciting poetry is not artificial. He spoke Irish with the indigenous intonation not English ones. Modern Irish is spoken with an English Irish accent. This man never learned English and spoke the Irish of long ago not just in terms of dialect or it being “old” but speaking the Irish language how it’s supposed to be spoken.
@ajayempee Жыл бұрын
Ooh I think you're both correct! Poetry does, or at least used to, even in English, have 'artificial' and unnatural (in terms of conversational speech) prosody, could say affected speech, but perfectly appropriate for the spoken material, but also, whichever way Seán speaks, it is completely unadulterated from English, and that is not something that can be said.for modern modern Irish. (Btw I'm in favour of Irish existing with English prosody over Irish not existing at all.)
@bluebearfran9 ай бұрын
Wtf is wrong with modern Irish?
@AJDraws14 күн бұрын
So sad that language and traditions are disappearing. Props and great respect to everyone who shows interest in historical cultures and languages. It is people who make content like this, and those of us interested in learning more who keep history alive.
@timmotion64944 жыл бұрын
My grandmother was Irish, though lived in England most of her life. As far as I know she didn't speak Gaelic. I was born in Ireland but left when I was two years old, and grew up in England. Even with these tenuous connections, and some very dear Irish friends, this video touched me deeply.
@097liambox12 жыл бұрын
It's called "An Coileach ag fogairt an Lae", or "When the Cock crows, it's day time". The piper is Briain Ó Gallachóir.
@growthandunderstanding Жыл бұрын
The world is such an interesting place with all its different peoples, their cultures, languages and beliefs. I am happy to hear Gaelic for the first time. Peace unto Mr. Henry, his people and all the people of all the world. Thank you for posting this video.
@LyleFrancisDelp4 жыл бұрын
This docuseries is absolutely one of the all time best I've ever seen. I remember this scene quite well.
@lupettodinotte11 жыл бұрын
Wow, this language has a magic sound: I love it!
@Automedon24 жыл бұрын
Man, imagine being the last of the people who speaks a language that few understand. It would be lonely.
@COM704 жыл бұрын
At least 500,000 people would understand him perfectly. He would not have understood the majority of the rest of the population of Ireland as they don’t speak Irish or Gaelic.
@PiousMoltar4 жыл бұрын
Plenty of people understand him, it's just that they can also speak English, which he can't.
@silverkitty25033 жыл бұрын
@@COM70 Actually they can't ....many native irish speakers have commented they can barely understand his dialect.
@brendadrumm97083 жыл бұрын
My ex is from Kerry he left Kerry at 17 he's now 70 and his grandkids can't understand what he says his accent is so broad still
@suqmaddiqq3 жыл бұрын
@@cuanfenton9132 Always hated ye when ye were on the aural in the Leaving 🤣
@jeffreydahmer21104 жыл бұрын
He speaks irish without an english/irish accent. Sounds like the real stuff
@PiousMoltar4 жыл бұрын
Pretty sure he has an Irish accent since he's Irish you pleb
@penyarol834 жыл бұрын
@@PiousMoltar you couldn't figure out what they meant? Just had to be nasty?
@PiousMoltar4 жыл бұрын
I guess he meant he doesn't have a modern Irish accent? But what he has is a REAL Irish accent, not tarnished by English. But even then, back when all of Ireland only spoke Irish, there would have been different accents all over the country. That's just how it works. And the only way you can have "no accent" is if you don't speak...
@thisguy9763 жыл бұрын
@@penyarol83 There isn't just one Irish accent though. There are many different accents across the island. Furthermore, as Gaeilge has three main dialects and each dialect will have different accents in different areas.
@silverkitty25033 жыл бұрын
It sounds gross.
@josephcote61204 жыл бұрын
I love the cadence in his storytelling. It just sounds like he's telling you something you need to know.
@StephenBeale Жыл бұрын
Being from Wales but only learning the Welsh language, I'm amazed at how different this sounds to Welsh. Welsh has Ch and LL sounds which are guttural and prominent in use but there are not many (any?) here. Given the geographical proximity, and knowing that there are some shared words between the two languages (mor for sea, for instance), I'd expected something different in the sound. Love to hear this and learn.
@mryan4452 Жыл бұрын
My general understanding is that Welsh is far more distantly related to Irish than Irish and Scots Gaelic. Irish Gaelic spread into Scotland, so the two are closely related. Welsh and Irish had long been separated.
@froggo6130 Жыл бұрын
yeah, welsh/cymraeg is a britonnic language, Irish is a Goidelic language, they're both Celtic languages, but different branches
@erebus79 Жыл бұрын
The welsh is different people entirely. They are very unique in Europe.
@АлексейСизёмин Жыл бұрын
«More» means «sea» in Russian too, interesting.
@S2nnuVEVO4 жыл бұрын
Made me bawl. I feel your pain. My native language belong to a dying language group, there are 38 languages and only 3 are the official languages of independent countries, whereas the remainder are languages spoken (and forgotten) by minorities living in other countries. I truly hope new generations will embrace their roots and give their best to learn the language. We should be all proud of our heritage and do our best to adapt with the times, be tolerant (towards those that might have been the cause of the current situation in the past or those who come to our countries in hopes of a better future). The older I get and the more research I do, the prouder I get. I do my best to celebrate our holidays and old rituals (like picking and throwing different flowers in a well etc), anything you keep the tradition going. You’ve got a beautiful language I’d love to see it make a return, doesn’t matter if it’s not the same as the “traditional” version, times have changed and all languages change, but what matters is that it stays.
@ukrainian_mf5 күн бұрын
What is this language?
@pyrenaea301912 күн бұрын
When I was 12 I took the decision to speak in Basque at school whenever it was possible, even considering I could be mocked or isolated, because I live in an area where common Basque usage is only of the 6% of the population. Most of the time I got answered in Spanish and was asked why I spoke in the language no one spoke I didn't care, I'm not and shouldn't feel like a stranger in my own land, so I kept answering them in Basque. It was worth and I feel proud of myself.
@flamethrowercandle23544 жыл бұрын
Everyone: LEARN ENGLISH Him: NE!
@fearmor38554 жыл бұрын
Cúrsaí socheacnamaíochta: Foghlaim Béarla a sheanfhear Eisean: ná foghlaimím!
@mikeomrad11874 жыл бұрын
I think the proper Irish is “Feck off”.
@astaphe91864 жыл бұрын
Fun fact: there is no irish word for yes or no. The only way he'd be able to express negation would be "I will not".
@fearmor38554 жыл бұрын
@@astaphe9186 not that simple, a lot of the time it's "Did not" or "am not", either way it's juts echoing the verb in the question
@astaphe91864 жыл бұрын
@@fearmor3855 Learn't
@kirbyhill34114 жыл бұрын
There were some southern preachers who spoke English, but they had the same sing songy lilt to their voices. I never knew where that came from until now.
@cianoc82114 жыл бұрын
MAGNI all of Ireland bar the Dublin area has sing song accents. Cork and Limerick flies up and down, Belfast flies up at the end, galway is less as those three but still sing song. In fact the Irish call a working class Dublin accent a “flat Dublin accent” because not flying all over the place is strange haha
@silverkitty25033 жыл бұрын
That is a spurious connection.
@TheTreatment294 жыл бұрын
I'm French and live in Paris. I'm tired of this city. I want to tell stories and live by the shore
@noemie68044 жыл бұрын
Je suis de Marseille, je vous comprends.
@TheTreatment294 жыл бұрын
@@noemie6804 dans l'enfer des villes
@TheJakeJackson4 жыл бұрын
J'y ai passé du temps, jadis. J'ai rapidement remarqué qu'au bout de quelque semaine, tous mes nouveaux amis n'étaient pas d'origine parisienne. Il me semblait donc que les seuls joyeux esprits là étaient ceux qui savaient qu'ils avaient quelque part à retourner quand ils en avaient assez.
@MTG7764 жыл бұрын
I lived in Paris for 10 years, full of White big vans, dog shit and cigarette butts... Gone are the romantic days that were captured in Robert Doisneau's famous photos...
@Kaerikillington4 жыл бұрын
And ya got all sorts of refugees living in public areas there dontcha I would want to leave as well.
@TheKoxy19954 жыл бұрын
It sounds like a mix of Russian and Arabic. This is why diversity and different cultures/traditions are beautiful and need to get protected. I'd hate to live in a world where we all mix together and sacrifice our traditional values in favour of suppressing everything that is considered not in line with the world...
@justsomeguy40874 жыл бұрын
@Google User Truth hurts doesn't it
@eamonlyons99334 жыл бұрын
It's older than Russian, only basque is older
@mjail4 жыл бұрын
@@eamonlyons9933 there are some controversial opinions about how old is basque really. I'm from Galicia (Spain) and loves Irish modulation. cadence, never heard before, but seems familiar, an accent like galician language (or spanish talked by north people) maybe portuguese (french even), but not english absolutely.
@am57904 жыл бұрын
@@justsomeguy4087 some cant handle the truth...I teach my niece and nephews our North East African language ( writing as well) and practice traditions at home......and take summer trips.
@sportlovers15084 жыл бұрын
Nor even close
@thehauntedlore2 жыл бұрын
We met a monolingual Gaelic speaker once in the Aran Islands, a lovely old lady. One of the best presents life has given me ❤️
@johnryan21932 жыл бұрын
Our beautiful heritage, may it continue a bit longer ! I thank the man who memorized the old stories as so few were written down on paper.
@BoxerDanc Жыл бұрын
I'm Lithuanian and this video makes me proud we preserved our language after so many ordeals, my son speaks it too, even though we live not in Lithuania.
@YaShoom23 сағат бұрын
Well, the USSR did not destroy Lithuanian, did not beat people with rods for it and did not hang humiliating signs on those who spoke it, forcing innocent children to inform on each other under threat of punishment, and for some children to chase other children, those who simply spoke their native language, with this sign, in order to hang it around their necks, so that they themselves would not be punished if they did not take the sign down by the end of the day.
@BoxerDanc23 сағат бұрын
@YaShoom Printed Lithuanian press ban for 40 years imposed by Russian empire, 50 years of USSR occupation, forced Russian language/ideology education, exiles. Just go away with your arguments.
@antoinesubitlescoups3384 жыл бұрын
I'm not an Irish, never been to Ireland. Hell, never met any Irish person in person. My only connection to Ireland was through the writings of James Joyce and JM Synge and Oscar Wilde. But that was enough. Enough for me to fall in love with this beautiful people and culture. God bless Ireland🇮🇪...
@hydrashieldbasementservice8453 Жыл бұрын
My mother was born in Mayo.... her Mother had the most wonderful stories and would go on for hours in her rocking chair with all the grand kids huddled around her, it was a special time in my life. I still hear her voice and wild laugh in my head.
@Syndication1111 жыл бұрын
such a rare and beautiful language.....feel proud to be irish right now:D
@MrAlistar994 жыл бұрын
You're not from boston are you😂
@paulmacklin88074 жыл бұрын
why did your channel give me minecraft nostalgia
@minihasahead4 жыл бұрын
@Robert Jordan everyone in Boston claims to be irish
@terminator5724 жыл бұрын
OIRISH
@fitnessabdul68114 жыл бұрын
Still Proud...?
@rhalfik4 жыл бұрын
My youtube recommendations are like walking on the beach and seeing what the sea has left on the shore.
@TimothyOBrien195811 жыл бұрын
I just spoke to a friend of mine who's a presenter for TG4 and she said she didn't speak English till she was four.
@EncryptedLiberty4 жыл бұрын
To be fair, I didn't speak English much until I was four, either.
@AdrianMulligan4 жыл бұрын
@@EncryptedLiberty I was the same, my Mother came from a Cork gaeltacht and my Dad from a Donegal gaeltacht...I mixed both dialects, which caused a lot of confusion amongst my early classmates
@Eargesplitten-Loudenboomer4 жыл бұрын
@@EncryptedLiberty Same with my cousin, they just thought she was retarded though.
@aaronmueller1560 Жыл бұрын
As sad as it is to see a cultural tradition nearing its end (such is the passage of time), it actually warms my heart to see people who care enough about it making efforts to preserve it forever. I hope John knows that the stories he personally worked to carry over from all the past generations are now preserved for anyone to listen to, thanks to him.
@sisigpapi4 жыл бұрын
Thank you Seán Ó Heinirí for your tales and words. Ten summers of recordings, wow. That's huge for Irish Gaelic
@SMoore-js6fy Жыл бұрын
That man speaks in" rhythm", Wow. reminds me of the rhythm in gallic music. While traveling in Villages in Guatemala, I observed women in the center of a town doing laundry and conversing in their native language. They spoke to each other about matters, and it sounded as if there were singing." Catchical" is what was spoken in that town...
@gwynevans6440 Жыл бұрын
The Irish gov and Dublin University did so much good in recording the songs and stories in other languages too. The last recordings of Manx only exist because the President of Ireland wanted to record it.
@grugg53534 жыл бұрын
Beautiful language and a truly beautiful thing to see there are still monolingual Irish speakers
@jaspereq11 ай бұрын
I think a clip of this audio is used at the beginning of Bog Bodies' 'this reality'. What a wonderful man, I hope his stories are still alive in some way or another.
@evedotcom3 жыл бұрын
Wow, thank you for this. I'm a mixed race New Zealander but have more Irish ancestry than anything else. I just started learning Irish on Duolingo. I realise Duolingo isn't perfect, but with over a million people learning at least the basics of Irish on there, that is surely encouraging :)
@ellasedits_3 жыл бұрын
You’re doing your part, no matter how small, to make sure this language never disappears! Thank you ❤️
@nuggetsdad444 Жыл бұрын
Do you know how your ancestors landed in New Zealand? Such interesting history behind how immigrants from Ireland went to certain countries
@acmulhern4 жыл бұрын
My granny spent her childhood in Mayo and she could only speak irish (she learned english in school). Now she can't remember a word of irish and only speaks english. I always thought that was strange.
@martinfrostnas66103 жыл бұрын
Not to mention sad, as that's the trend nationwide.
@summerrr14 жыл бұрын
This is every English speaking Irishman on a Friday night after a couple of pints.
@palepilgrim11744 жыл бұрын
'English-speaking Irishman' So Englishman...
@summerrr14 жыл бұрын
Pale Pilgrim A large majority of Irish nationals only speak English. So, call these Irish English at your peril.
@palepilgrim11744 жыл бұрын
@@summerrr1 Well it's what they are in an ethnic sense and the historical Irish would have agreed more strongly than anybody. You can call yourself whatever you want politically, but Bulgarians and North Macedonians are still South Slavs despite one taking the name of Turkic nomadic warriors (Bulgars) and the other naming themselves after ancient Greeks (Macedonians).
@johncahill42594 жыл бұрын
Pale Pilgrim no it isn’t what they are in an ethnic sense most Irish are of Celtic/Norman heritage like most of wales ,west Scotland and Cornwall the English are of mostly Anglo Saxon heritage.
@palepilgrim11744 жыл бұрын
Alright you clearly don’t understand what an ethnic group is first and foremost. You’re talking about race, strict biological descent and that is genetics. These are not the same concepts at all, the people of Ireland are descended from many groups and there was heavy, heavy English settlement in Ireland over the past few centuries in both the Pale and Ulster (both by far the most densely populated parts of the island to this day). There was an entire distinct ethnic group in Ireland known as the ‘Anglo-Irish’ pretty much entirely of English descent that numbered in the hundreds of thousands.
@jamesbradshaw3389 Жыл бұрын
This helps to show us how it was to live in this stunningly bountiful area in the west of Ireland, This old man speaks in the same language as my dear departed father and mother, who told us thousands of stories of times long ago and more recent that happened in their lives, it is to our family great regret that we did not record our parents when they were alive yet we have the memories which are golden treasures
@ministr23024 жыл бұрын
Irish is a very beautiful and surely an underrated language. I am learning it right now, táim ag foghlaim Gaeilge faoi láthair. Beannachtaí ón Rúis, a chairde! 🇷🇺❤️🇮🇪
@clubb27244 жыл бұрын
Bruv it's you again. I remember how you commented under the Irish Gaelic video by Langfocus.
@guerreiro9433 жыл бұрын
Good! I'm not even from Ireland but it's a shame that so many regional languages in Europe are in danger of disappearing. We need more people to be able to speak Irish and pass it on to their children. There's an Irish course in Duolingo for those who don't know!
@ministr23023 жыл бұрын
@@clubb2724 yeah it’s me. Irish is the most exotic language that I’ve ever encountered but it is still worthy to learn and it’s a truly poetic language.
@clubb27243 жыл бұрын
@@ministr2302 indeed celtic languages are very intriguing
@efoxkitsune94933 жыл бұрын
Deas! Tá mé ag foghlaim Gaeilge freisin, agus is Seiceach mé! Is teanga an-álainn í. Tabhair aire, a chara! ❤🇨🇿
@kyzendelaguia10634 жыл бұрын
Tbh the world needs more monolingual Irish
@travelleryu4 жыл бұрын
And less British Empire apologists.
@kyzendelaguia10634 жыл бұрын
@@travelleryu one of these days mo chara, one of these days
@travelleryu4 жыл бұрын
@@kyzendelaguia1063 Sorry Im Pakistani and I can't understand your comment
@travelleryu4 жыл бұрын
@@kyzendelaguia1063 also what does 'chara' mean? It was also used in the thanks email when I recently donated to Sinn Fein
@Denis-tg6jw4 жыл бұрын
jode it means my dear. This translation is provide for you by a Brit, by way of saying please don't turn this fascinating video into an excuse for raking over the horrible past. Ireland and Britain are neighbours and God willing will be good neighbours
@flamencoprof Жыл бұрын
I still have the "In Search of the Trojan War" series on VHS. A marvellous work. I have never forgotten scenes such as this, and the Armenian bards who could sing and play for hours.
@highgatehandyman6479 Жыл бұрын
The Irish are very good talkers and poets. I can only imagine what magic is in their language. Same for all Gaelic tongues.
@adorno_gang374 жыл бұрын
Reporter: "They resemble Homer in their style of speech." Irishman: "you'd get frostbutt"
@marylandj32284 жыл бұрын
He has such a beautiful voice ! I hope this dialect lives on !!! ❤
@michaelmccarthy9411 Жыл бұрын
It's not a dialect. It's an ancient language, and it actually does have several different dialects depending on which Gaeltacht the speaker is from. Just as English has different dialects. Please don't be insulting!
@indiedee4 жыл бұрын
the language almost sounds like the shoreline with the rising and falling
@CrookedSkew Жыл бұрын
Thanks for posting this. It's touching to see. Especially from the home county.