Athirham rebi nchallah un grand chanteur qui est décédé pas longtemps et enterré dans son village TAZMALT et j’avais assisté à son enterrement, j’ai toujours gardé un bon souvenir de lui quand j’étais étudiant à Alger
@omarkaci453 Жыл бұрын
Athyarhem Rabi, Iruh dhilemzi .
@amarakadou3053 Жыл бұрын
Ça fait longtemps que j'ai pas entendu cette elle chanson yahasrah afud iguerzen
@redjdalachour9776 Жыл бұрын
Un bon vivant!....allah yarhamouh.....
@samiamouhou1562Ай бұрын
Athirham Rabi inchallah amkaniss eljenath
@mokranoulebssir3490 Жыл бұрын
Athirham rabi
@zahirninouche43144 жыл бұрын
Paix à ton miss tadarthiw
@amarakadou3053 Жыл бұрын
Paix à son âme
@saidslimani71902 жыл бұрын
Traduction mélodique de : Qriv anasegh (Bientôt, je viendrai) Bientôt, je viendrai Les dalles, préparez Je sais, je mourrai Ô parents, exilé Avant de décéder Avant d'être emmené Je désire écouter Ta parole prononcée Elle m'accompagnera Mon viatique, elle sera Mon visage pourrira De toi, éloigné Mon âme ira à toi Chaque nuit tombée A l'imposte, pleurer De sommeil, privée Dans la tombe, entré Nul ne m'évoquant Mon amour si fort Préférant la mort Tout notre amusement Te restera en pensée. N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@redjdalachour9776 Жыл бұрын
C'est le parfait vecu de notre artiste....Allah yarhamouh....
@faridmoussa86155 жыл бұрын
Paix à ton âme, mon ancien ami et voisin a Tazmalt (Bejaia) Moumouh