Ülkemizin en iyi birkaç üniversitesinden birinde, belki de en iyisinde %100 İngilizce olarak verilen bir programda 4 senedir eğitim görmekteyim. İngilizcemin de ortalamanın üzerinde olduğunu düşünüyorum. Dersleri anlıyor gerektiğinde kendimi bir şekilde ifade edebiliyorum fakat x2'de dinleyince bile rahatça anlayabildiğimiz Türkçe'mizin sağladığı konfor başka. Derleri dinlerken beynimin işlem gücünün ciddi bir kısmını dili çözümlemeye ayırdığımı düşünüyorum. Verimin %30lara düştüğünden bahsediliyor. Ülkemizin en iyi okulları için bunun doğruluğuna kesinlikle katılııyorum. Genel durum kim bilir ne haldedir! Değerlendirmeleriniz için teşekkür ediyoruz hocam. Sağolun, varolun. Takipteyiz
@Sumerdini7 ай бұрын
Kesinlikle Türkçe. Eğitim ve bilim dili Türkiye'de Türkçe olmalıdır. İngilizce öğrenimi ayrı konu.
@yesilova76854 ай бұрын
Yani niye ingilizce olsun? Hocam acizane fikrim dersler türkçe olsun lakin ek olarak faal ingilizce kullanacakları ingilizce ders veyahut projeleri olsun. İngilizce vb lisan dersi aynı lisede vsdeki gibi yandan verilsin. Ve o lisanı/ları faal kullanabilmeleri için çeşitli esaslar ve ödevler konulsun. Mesela tercüme faaliyetleri çok mühim bir şey her makaleyi 10-20-50-100 vb sayıda öğrenciye seviyesince ödev konulsun ortalaması alınsın yahut bir hakiki mütercim o ortalamayı tasdik etsin hem tercüme makale sayımız artar hem o talebeler mesleki ve asli olarak yardımcı lisanlarını geliştirir pekiştirirler. Hem bizim ana dilimiz de harab edildi o da düzeltilsin ve alt kademeler ile yüksek öğretimde doğru ana lisan için çalışılsın ki ana dili kötğ olan öbür dilde de kötü oluyor yahut kabiliyetleri bulanık kalıyor. Bir de timsal vereceğim: İsviçre'de malumunuz 4 resmi dil var. Üniversitelerde (belki bir kısmı) kendi talebelerinin bu dört dili de bilmelerini istiyorlarmış bir isviçrede mukim yakınım bildirdi, hoca dersi bir dilde anlatıyor soruyu soruyor cevabı başka dilde istiyor yahut farklı kombinasyonlar yapılıyor böylece bilgi havuzda aktif işliyor
@muhammedkadirakot96667 ай бұрын
Bir üniversite öğrencisiyim ve bütün arkadaşlarımdan aynı şeyi duyuyorum; " Türkçe olsa anlardık da ingilizce hiç anlaşılmıyor." Öğrencilerin durumu böyleyken eğitim dili Türkçe almalı.
@dilekyldz4867 ай бұрын
Hocam merhaba, ben de okulunuz Makine Mühendisliği bölümü öğrencilerindenim, 2020'de sizden Fizik dersini almıştım, bir de o zamanlar "online" eğitim dönemindeydik, her zaman sizin çok kaliteli bir öğretim üyesi olduğunuza inanmama rağmen çevrimiçi eğitimin yanında, eğitim dilinin İngilizce olmasından kaynaklı çoğu zaman derse karşı odağımı koruyamadım. Okuyarak değil de, derste hocayı dikkatle dinleyerek öğrenebilen birisi olarak başta çevrimiçi eğitim, sonrasında 2022 yılında okula döndüğümde İngilizce eğitim dili her zaman derse odaklanmamın önüne geçti. Aynı konu başlığında Oktay Sinanoğlu hocanın da çok güzel bir konuşması var, onu dinledikten sonra İngilizce dilinde eğitimin popülaritesinin ülkemiz eğitim kalitesini düşürmek adına gerçekleştirilmiş bir propaganda olduğu düşüncesine iyice inanmış, 3.sınıfta "Fluid Mechanics" adıyla aldığımız, mühendisliğin tabiri caizse baba derslerinden Akışkanlar Mekaniği dersini hocamızın çoğunlukla Türkçe anlatması sonucu dersi rahatlıkla kavradığımda da bu düşünceye iyice ikna olmuştum. Kendi adıma iyi bir İngilizce seviyesine sahip olduğumu gönül rahatlığıyla söylemek istiyorum ki kimse bu düşüncelerimin yabancı dildeki zayıflığımdan kaynaklandığını düşünmesin. Yabancı dilde eğitim bu ülkenin eğitimine vurulmuş bir darbedir, keşke bölümüme en baştan aynı hocalarımla ama bu kez Türkçe olacak şekilde başlayıp; sınavları geçtim, kurtardım diyerek değil de mantığını anladım diyerek öğrenebilsem. Bu konuya değinmeniz çok kıymetli, umarım daha fazla gündeme gelerek bu konu bir çözüme kavuşur; tabi ki çözümden kastım eğitim dilinin %100 Türkçeye dönmesidir. İngilizce, eğitim alınırken öğrenilmemeli, İngilizce öğrenmek için ayrı bir eğitim alınmalıdır. Bir taşla iki kuş vurmak düşüncesiyle başladığım eğitimimin son yılında korkunç bir pişmanlık içerisindeyim ve bunun telafisi için çalışıyorum, umarım gelecekteki üniversite öğrencileri için bu konu bir sorun olmaktan çıkar. Tekrardan video ve bu konu üzerindeki hassasiyetiniz için minnetimi belirtmek ister, iyi çalışmalar dilerim.
@hypatia3162 ай бұрын
size tamamen katılıyorum, çok güzel yazmışsınız. Anadilimiz gibisi yoktur, ingilizceyi ne kadar iyi bilirsek bilelim.
@safakgok37047 ай бұрын
Bir cözüm önerisi: Meslek egitimi ile yabanci dil egitimi birbirinden ayrilmalidir. Ancak mesleki egitimini en iyi sekilde tamamladiktan sonra, mesleginde olgunlastiktan sonra, yabanci dilde egitime devam edilebilir. Yani, üniversitede lisans ve yüksek lisans seviyesindeki egitimler anadilde -Türkce; doktora ve sonrasi ise istenirse yabanci dilde devam ettirilebilir. Ayni zaman dilimi icerisinde hem meslegin en cetrefilli konularini anlatmak ve anlamak hem de yabanci dilin zorluklariyla ugrasmaya mecbur birakilmak, insan yetistiremeyecegimiz anlamina gelir.
@MehmeterTem55346 ай бұрын
Kirk yasinda bir yazilimci olarak onerim, Bu hayatta 3 sey ogrenin. Matematik, ingilizce, analitik dusunme. Geri kalan hersey buna dayanir. Ama ilkogrendiginiz hicbirseyi ingilizce ogrenmeyin. Pandemide odtu nun derslerine katildim. Bu kadarmi yuzeysel gecilir her konu. Mahvetmisler. İngilizceyi bileceksiniz bu artik araba ehliyeti oldu. Ama ilk konu ogrenimleri turkce sonraki asamalar komple ingilizce olmali. Yeni ogrenilen sey kesinlikle ana dilde olup sonraki gelistirme asamasi ingilizce olmali. Zaten turkce hicbir konuda kaynak yok artik.
@uparlak98277 ай бұрын
Richard Feynman'a göre en verimli eğitim anadilde verilen egitim. Nitekim kendisi de Brezilya'da verdiği dersi Portekizce vermişti. Ancak zaman içerisinde öğrenilmesi gereken terim ve kavramlar çığ gibi arttı. Bu kelimelere ne bir karşılık bulmak mümkün, ne de toplumca benimsemek. Bizim öğrencilerimiz için bir dönem "dışarıda" bulunmak da bir hayal. O nedenle ben karma eğitim taraftarıyım, yani yazım İngilizce, anlatım Türkçe olabilir. Kavramların, terimlerin İngilizceleri sizin yaptığınız gibi ders esnasında öğretilebilir. Selamlar.
4 ай бұрын
Merhabalar Hocam, görüşlerinizin hepsine katılıyorum. Ben de İngilizce dilinde eğitim verilen bir bölümün son sınıf öğrencisiyim. Keşke Türkçe bir bölümde okusaymışım diyorum. Bu sayede hem konuları daha iyi ve derinlemesine kavrayabilirdim hem de zaman ve enerji israfı yaşamamış olurdum. Saygılarımla..
@safakgok37047 ай бұрын
Bir yabanci dili cok iyi ögrenmenin sarti, o dilin anadil oldugu ülkenin kültürünü anlamaktan gecer. O kültürün icerisinde birkac sene yasamali ki, her kelimenin o kültürdeki mana bulutu hayatin icinde kullanilirken gözle görülebilsin ve en dogru sekilde ögrenilebilsin. Dil ögrenmenin en basarili bicimi, ögrenilecek yabanci dildeki komedi programlarini izlemektir. Oradaki sakalari anlayabiliyorsaniz, dil bilginiz cok iyi bir seviyeye gelmeye baslamis demektir. Bir kültürün nelere güldügünü, nelere agladigini bilmek, dil ögrenmenin ince bir noktasidir.
@mehmetalper92537 ай бұрын
Uzun yıllar yurtdışında kalmış biri olarak eğitim dili türkçe olmalı, sondan eklemeli bir konuştuğumuz için başka dilleri konuşmakta çok zorlanıyoruz, dilimiz su gibi esnek akışkan, türkçenin dengi başka bir dil yok. Türkçe dünyanın en kullanışlı dili,zengin demiyorum kullanışlı, en zengin dil malum arapça.
@bemresaripinar7 ай бұрын
Emeğinize sağlık hocam. Görüşlerinizi bir çok kişi gibi katılıyorum. Ana dili Türkçe olan 2 insanın birbiriyle İngilizce konuşması elbette garip. Ancak sorunun başı temelde yatıyor. 11 sene İngilizce eğitimi alan insanlar anlasa ve okusa bile birkaç cümleyi bir araya getiremiyor.
@salih71574 күн бұрын
Malesef budurumdan çok muzdaribim. Ders ingilzice olduğu için hıca eline alıyor kalemi elindeki odfi söyleyerek tahtaya yazıyor. Belki türkçe olsa da aynısını yapacak ama zannetmiyorum. Bunu yapan koskoca bölüm başkanı. Malzemeci hoca ders ingilzice olmasına rağmen türkçe anlatıyor. Sadece teirmleri kontrol edip sınavına giriyoruz. Eğitmi zor olmasına tağmen çok ciddi verim alıyoruz. Nedne böyle diyorum öbür şubedeki hocayla aynı sınava girioruz ama bizim ortlammız belirgin şekilde daha yüksek. Şıklı sınav.
@YavuzErgun-om4eq7 ай бұрын
Hocam ingilizce olarak anlattığınız dersleri Türkçe olarakta anlatıp kayda alabilirseniz bence çok güzel olur online ders şeklinde de olabilir
@alitokat96067 ай бұрын
Çok doğru bir konuya değindiniz
@tengriciturk8201Ай бұрын
Dil bir amaç değil, araçtır ve her araç, asıl amaca hizmet etmek zorundadır. Dersin amacı ingilizce konuşmak değil ise, örneğin bir Fizik gibi ağır anlaşılabilecek bir derste "Süpercisimler teorisi ve ek boyutlar" konusunu öğrencilere öğretmek amaçlanıyor ise, bu amacı sadece Türkçe olarak hatta Türkçe soyut örneklerle ve Türkçe deyimlerle Türk öğrencilerin beyninde anlatılmak istenen o konuyu canlandırarak düşündürüp anlatmak gerekilen bir yerde, hocanın yarım yamalak bildiği ve öğrencinin de yarım yamalak anladığı bir yabancı dilde anlatmaya çalışmak, düşük bütçeli bir komedi filminin kara mizah sahnesinden başka bir şey değildir. Aymazlıktır, gaflettir, dalalettir, mış gibi yapmaktır, öğretiyor-muş gibi yapmaktır. Anası danası benim oğlum/kızım yabancı dilde eğitim alıyor diye komşularına tırnak içinde "hava atma" varoşluğunu gösterecek diye gençliğin harcanmasıdır, ülke kaynaklarının israfıdır, beyinlerimizin konuyu hızlı şekilde öğrenemeyip tam potansiyelde kullanamamaktır. Eğer bir konuyu gerçek anlamda öğrenmek istiyorsak, önce Türkçemizi iyi öğrenmeli ve konuyu öğreten öğretmenlerde her düzeydeki kişinin anlayacağı şekilde arı duru bir Türkçeyle konuyu anlatmalıdır. Bir konunun uzmanı olduğunu söyleyen kişi, o konuyu ne kadar sade ve Türkçe bir şekilde anlatabiliyorsa o konuyu o kadar biliyor demektir. Bu yüzden asıl amaç, konuyu anlayarak öğretmek olduğundan eğitim Türkçe olmalıdır.
@Bybars.684 ай бұрын
Hocam Cumhurbaşkanı çip üretimi için 5 milyar dolarlık bir hibe paketi açıkladı. Sizin görüşünüz bu konuda nedir?
@postyoda7 ай бұрын
Benim asıl alanım değil ama İngilizce de öğretdiğim var, pedagojisini de çalıştım. Güney Azerbaycanlıyım, İran'da İngilizce olimpiyatlar oluyor, orada da birinci oldum. Farklı farklı yöntemler üzerinde kafa yordum şimdiye kadar ve kendimce bazı yöntemlerin çok daha verimli olduğunu keşfettim; sonra bunların ikinci dil öğrenim teorileri arasında bilinen bir teori olduğunu öğrendim, ismi de "Comprehensible Input". Öğrencilerin (ki geleceğin profesörleri de bunlar) İngilizcesinin gelişmesi tek bir şeye bağlı o da iyi İngilizce bilen öğretmenlerden öğrenmeleri şartı. Şimdi nasıl iyi İngilizce öğretmenleri yetiştiririz? Tabii ki onlarıda yetiştirmek için yine iyi İngilizce bilen öğretmenler lazım. Yani bu bir sarmal. Bunu kırmak için, bir plan yapılmalı, çok iyi İngilizce bilen öğretmen ve başkalarını toplayıp bir İngilizce öğretmen yetiştirme üniversitesi kurarak, okullara öğretmen yetiştirmeliyiz. Ve bu yeni Multimediaya dayalı Comprehensible Input dediğimiz yöntem aracılığıyla iyi öğretmenler yetiştirip, İngilizce saatların okullarda artırmalıyız.
@yesilova76854 ай бұрын
Şimdi üniversitelerde ne olmasını istiyorsun peki? Dersler yüzde yüz ingilizce olsun mu olmasın mı? Ayrıca İran'da nasıl yapıyorlar
@postyoda4 ай бұрын
@@yesilova7685 Şimdi bilim alanlarında, akademide olup da İngilizce iyi bilmemek, 10. yüzyılda bilim ile uğraşmaya çalışıp Arapca bilmemeye benzer. Üretilen bilimin %90'dan fazlası İngilizce (geri kalan da zaten Çince, Fransızca, Almanca, Rusca), çoğu konuda Türkçe de bir, iki ve bazen hiç kaynak olmadığı halde, binlerce İngilizce kaynak oluyor. İnternette bir şey öğrenmek isterseniz İngilizce konferanslar ve ders serileri var bütün konularda ve ihtisas alanlarında. Bunların Türkçe de hiç bir muadili yok; ki zaten nasıl olsun? bir kaç milyar insan İngilizce'de içerik üretiyor, biz sadece 80 milyonuz. Eğitim ne dil'de olursa olsun, İngilizce bizim dünyamızda bilimin alfabesi gibi bir şey.
@hasanbabayigit79737 ай бұрын
Eğitim dili ana dil olmalı ancak Türkiye'de biz öğrenciler mecbur kalmadan bir şeyi öğrenmiyoruz. Belki de kendimizi ingilizce eğitime mecbur bırakıp ancak bu şekilde ingilizce öğrenebileceğimizi düşünüyoruz. Ben şahsen GTÜ'de İngilizce bölüm okumasaydım ingilizce de kendimi bu kadar geliştiremeyebilirdim. Bence aynı üniversitede dersin hem ingilizcesi hem türkçesi açılsın. İsteyen istediği dersi seçsin. Lisans programlarının dili üniversitenin içinde esnek olmalı.