Najśmieszniejsze słowa po arabsku

  Рет қаралды 22,525

Polegytravels

Polegytravels

5 жыл бұрын

Polegytravels Najśmieszniejsze słowa w języku arabskim to seria słówek, które mogą kojarzyć nam się zupełnie inaczej ponieważ przypominają polskie lub angielskie słowa o zupełnie innym znaczeniu. Tak więc co śmieszy w języku arabskim? Jakie słowa brzmią zabawnie i mogą powodować pomyłki? Na warsztat bierzemy słowa z klasycznego arabskiego oraz dialektu egipskiego.
Odcinek o przekleństwach w języku arabskim czyli między innymi o homarach ;) : • Przekleństwa po arabsk...
Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej na temat Egiptu, zapraszam na naszego bloga, Facebooka i Instagrama:
Facebook: / polegytravels
Blog: polegytravels.pl/
Instagram: / polegytravels
Muzyka: Free Intro Song For KZbin Channel - Ventom #polegytravels #arabski #Egipt

Пікірлер: 75
@agaszy2989
@agaszy2989 4 жыл бұрын
W języku Tureckim "baba" to też ojciec :D
@marylaborkowska7206
@marylaborkowska7206 4 жыл бұрын
No moja kochana, jest niedziela krzątam się po kuchni, przygotowuję obiad i Cię słucham, słucham, i to słucham z ciekawością. Powiem Ci tylko to, że Ministerstwo Kultury powinno Cię zatrudnić na pełny etat, bo to co Ty robisz dla Egiptu tzn. Przybliżasz nam jego historię, wierzenia, wiarę no i przede wszystkim ludzi obalając przy tym wiele krzywdzących opinii. Pozdrawiam.
@Echo_III
@Echo_III 4 жыл бұрын
Pracuję z osobami mówiącymi po arabsku. Są z róóóżnych krajów. Zdecydowałem się trochę poduczyć żeby móc z nimi rozmawiać :D Oglądam wszystko po kolei, miło opowiadasz.
@najibmaatouk3060
@najibmaatouk3060 3 жыл бұрын
Język arabski jest skomplikowany... Każdy kraj ma swój akcent.... I arabowie nie rozmawiają językiem klasycznym co w książkach
@AhmedMonster
@AhmedMonster 5 жыл бұрын
Zawsze się śmieje gdy słyszę "Majdan" - czyli Plac hahaha
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
O! Nie znałam tego słowa, ale faktycznie zabawne :)
@aleksandraola5512
@aleksandraola5512 5 жыл бұрын
Dziękuję za ciekawe filmy :) Pozdrawiam Pani Olu
@marimetr4261
@marimetr4261 4 жыл бұрын
I love your sense of humor😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣 I never knew I know so many words already I just didn't know have different meanings there😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣
@thebestarabicmusic
@thebestarabicmusic 4 жыл бұрын
Fajne! :)
@magdalenapawlak4680
@magdalenapawlak4680 4 жыл бұрын
Jesteś niesamowita😊
@AhmedMonster
@AhmedMonster 5 жыл бұрын
Jeszcze zabawnym z perspektywy jezyka polskiego jest slowo "Sut" czyli dzwiek lub bardziej glos. Haha
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Kolejne nowe dla mnie słowo 🙂
@irenawolska9919
@irenawolska9919 2 жыл бұрын
Dziekuje
@dankachrzanowska254
@dankachrzanowska254 4 жыл бұрын
Ale zabawne Olu. 😊 ❤️👍
@mojekonto9796
@mojekonto9796 4 жыл бұрын
Moja usra mnie usra :D przepraszam, faktycznie brzmi to co najmniej zabawnie. No i już wiem jakiego języka zacznę się uczyć :D Szukran!(inaczej nie umiem napisać, no może jeszcze przez "sh") oglądam kolejne filmy! :D
@agatakaca50
@agatakaca50 5 жыл бұрын
Mnie zawsze bawiło 'sierka'- firma (zawsze słyszę ścierka) A co do piłki, wszyscy Egipcjanie, których znam, a tu mieszkam więc mam ich na pęczki mówią KORA, nie kura :)
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Nie znałam siekiery 😂 A co do kury to chyba zależy od dialektu. Formalnie w języku arabskim nie ma litery „o” tylko „u” i wtedy powinno mówić się „kura”, ale w Egipcie często wymawiają własnie bardziej przez „o”. Nawet strony internetowe gdzie można oglądać mecze piłki nożnej mają w nazwie adresu „kora”. Ale jak czasem słucham komentatorów w czasie meczu, którzy nie mówią w dialekcie egipskim to bardziej słyszę tam „u” 🤔
@magdalenatalik
@magdalenatalik 5 жыл бұрын
@@Polegytravels ogólnie jest tendencja w dialektach i to bardzo widoczna odchodzenia od tych 3 glownych samoglosek a, u, i i dodawania/zastepowania u->o i a>e 😊
@adriannakowalska8191
@adriannakowalska8191 2 жыл бұрын
Mój mąż jest Egipcjaninem I mówi też na piłkę kura
@Pelagiszon
@Pelagiszon 5 жыл бұрын
shipship - klapki :) a propos mishmish to jeszcze znam powiedzenie - bukra fel mishmish :) co używam gdy samo "bukra" to za mało :)
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Widzę, że mogłabym nagrać drugi taki odcinek, tyle nowych słów się od was nauczyłam 😊
@Pelagiszon
@Pelagiszon 4 жыл бұрын
@•Vҽɾυƈα Qυιηη• ja znam tylko kilka słów :) w ciągu 10 lat byłam w Egipcie 40 razy :)
@wiolettarusek9197
@wiolettarusek9197 3 жыл бұрын
bosa :)
@maszfotke88
@maszfotke88 5 жыл бұрын
Kolo Meszi hamsa bab :)
@anuashs.5564
@anuashs.5564 5 жыл бұрын
Bardzo dobrze, że akcentujesz iż to tylko dialekt egipski bo niestety większość myśli że w Egipcie mówi się zwykłym arabskim. Swoją drogą osiołek to nie jest przypadkiem حمار ( himar)? :)
@AhmedMonster
@AhmedMonster 5 жыл бұрын
Tu wystepuje mieszanie dzwiekow jak w Angielskim slowie "Black". Litera pomiedzy "l" a "c" nazywanym jest "shwa" cos pomiedzy "a" i "e". Tak samo jest ze slowem osiol druga literka jest miedzy "o" a "u" ;)
@anuashs.5564
@anuashs.5564 5 жыл бұрын
@@AhmedMonster dziękuję, już rozumiem :)
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Myślę, że może to zależeć od dialektu. Ponieważ krótkie samogłoski nie są w języku arabskim zapisywane, w różnych dialektach różna jest czasem wokalizacja tego samego słowa. Być może w innym dialekcie mówi się „himar” ;) A egipskiemu dialektowi daleko do klasycznego arabskiego ;) Prawie jak inny język 😂
@magdalenatalik
@magdalenatalik 5 жыл бұрын
Fusha używa himar :)@@Polegytravels
@magdalenatalik
@magdalenatalik 4 жыл бұрын
@•Vҽɾυƈα Qυιηη• studia
@Sonic32271
@Sonic32271 4 жыл бұрын
Majja- długie i.
@krzyczacykrzychu5465
@krzyczacykrzychu5465 4 жыл бұрын
Tylko że z tym osłem to może tak jest jak pani mówi ale ja się już trochę uczyłem arabskiego i wiem, że na osła można też powiedzieć "hejmon" a na konia " hejson" a z tym kogutem to też wiem ale to mnie właśnie rozbawiło bo przecież zarówno Polacy jak i anglojęzyczni też mówią kogut na męskiego członka
@Polegytravels
@Polegytravels 4 жыл бұрын
A w jakim to dialekcie? Bo nigdy nie słyszałam tych słów na określenie osła, ani konia.
@krzyczacykrzychu5465
@krzyczacykrzychu5465 2 жыл бұрын
@@Polegytravels Myliłem się. Przesłyszałem się. Tam też było tak jak Pani mówi.
@ferdynandgodzik8824
@ferdynandgodzik8824 Жыл бұрын
Po rosyjsku małżenstwo to po prostu brak. Rodzzina po arabsku to usra, to daje do myslenia ;) Zamiast się żenić, chyba lepiej zagrać sobie w kurę ;) Gdy byłem w wojsku, nasi żołnierze wrócili z misji w jakimś kraju arabskim i to określenie ahuya prywieźli ze sobą. To był chyba rok 1975. Gdybym się pokłócił z którymś z moich dwóch braci, powiem mu po prostu ahuya ;) Po turecku Baba to też podobno tata. :)
@aleksandrakopczynska9299
@aleksandrakopczynska9299 4 жыл бұрын
No właśnie jesteś moją imienniczką a co? Mój facet jest Portugalczykiem, więc jego rodzina wcale do mnie nie mówi po imieniu😂 czasem jestem Lola 😂
@bergamona
@bergamona 2 жыл бұрын
🤣😅😅😂 Ola Ola
@Banc1992
@Banc1992 5 жыл бұрын
Woda to dokładnie ماء [ma'a]. Morelę powinno się wymawiać z kasrami - مِشمِش [miszmisz]. Podobnie brzmi porzeczka - كِشمِش [kiszmisz]. Od siebie dodam: غُرفة [ghurfa] - pokój i na koniec hicior: قُرفة [qurfa] - cynamon. انا اٌدرس اللغة العربية ثلاثة السنوات. ساٌذهب إلى تونس في العام القادم لاُتكلّم جيد جدّا :)
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Jeśli mówimy o klasycznym arabskim to tak, ja podałam przykład wody z dialektu egipskiego 🙂
@Banc1992
@Banc1992 4 жыл бұрын
@•Vҽɾυƈα Qυιηη• uczę się od 5 lat
@agnieszkaczykaluk6275
@agnieszkaczykaluk6275 5 жыл бұрын
A rodzina to nie jest po arabsku "El Aila", (العالت)?
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Jest. عائلة to też rodzina. Po prostu są przynajmniej dwa słowa na to samo
@kasia5632
@kasia5632 11 ай бұрын
Meszmesz😂-smyru smyru
@freeway4601
@freeway4601 5 жыл бұрын
Mnie rozbawiło słówko Arabskie رجل .Skojażył mi się z osobą nadużywającą alkocholu brzydko określając. Pozdrawiam ;)
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Haha nigdy o tym nie pomyślałam! Ale każde skojarzenie jest dobre żeby zapamiętać nowe słowo 🙂
@freeway4601
@freeway4601 5 жыл бұрын
@@Polegytravels dokładnie ;)
@najibmaatouk3060
@najibmaatouk3060 3 жыл бұрын
الكسندرا انت عظيمة وانا احبك كتير لانك ذكية وحلوة وكويسة كتير شكرا لك على برامجك الرائعة... اتمنى لك السعادة.....
@remer2806
@remer2806 5 жыл бұрын
Czemu nie ma słówka "pokój"
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Nie pomyślałam o nim wcześniej, a to też dobry przykład fałszywego przyjaciela w dialekcie egipskim 🙂
@paulinapiechota
@paulinapiechota 3 жыл бұрын
Dik po holendersku to gruby 😂
@beataokoowska3691
@beataokoowska3691 4 жыл бұрын
Ola w Grecji znaczy wszystko
@magdalenatalik
@magdalenatalik 5 жыл бұрын
Zapomniała Pani o qiblun 😆😆😆😆😆
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
Będzie na kolejny odcinek 😂
@PomidorowaArmata
@PomidorowaArmata 5 жыл бұрын
A imię Burak?
@Polegytravels
@Polegytravels 5 жыл бұрын
To imię tureckie, a nie egipskie
@PomidorowaArmata
@PomidorowaArmata 5 жыл бұрын
@@Polegytravels Aaaa :)
@krzyczacykrzychu5465
@krzyczacykrzychu5465 4 жыл бұрын
A ja wiem jak powiedzieć po arabsku "mrówka" i "palma"
@Sonic32271
@Sonic32271 4 жыл бұрын
Przecież piłka to # kora, czy się mylę?
@Polegytravels
@Polegytravels 4 жыл бұрын
W dialekcie egipskim często mówi się "kora" w fusha "kura".
@najibmaatouk3060
@najibmaatouk3060 3 жыл бұрын
Ola jesteś wielka... Inty azeema
@montyline
@montyline Жыл бұрын
Столько мата, даже в русском видео не увидешь😢
@user-ct5ne5dd9w
@user-ct5ne5dd9w 4 жыл бұрын
Baba to też ojciec po turecku
@dorothesoedol841
@dorothesoedol841 4 жыл бұрын
W jezyku niderlandzkim " dik" znaczy gruby :)
@ania-hr7np
@ania-hr7np 4 жыл бұрын
W niemieckim tez. Nawet pisze sie dokladnie tak samo (dick).
@najibmaatouk3060
@najibmaatouk3060 3 жыл бұрын
Przepeaszan... Chcę tylko poprawić słowo maja woda... Trzeba mówić grubo slowo m... I czytać majja... Lub maj bez litery a.. I klasyczne słowo maa ماء
@focus8829
@focus8829 4 жыл бұрын
Mów głośniej bo nic nie słychać.
@focus8829
@focus8829 4 жыл бұрын
A poza tym to nie jest nawet śmieszne
@Polegytravels
@Polegytravels 4 жыл бұрын
Widać mamy inne poczucie humoru 🙂
@annaduda7260
@annaduda7260 3 жыл бұрын
Dwie myszki to hedna morela
@m4lwajna
@m4lwajna 4 жыл бұрын
Jak się wpisze w język arabski XD to wyjdzie na polski Depresja
@Kaszebe555
@Kaszebe555 2 жыл бұрын
Kiedy to po arabsku mati 😀😀😄😄😄😄😄
10 arabskich słów, które musisz znać, jadąc do Egiptu cz.2
9:09
10 rzeczy, które denerwują mnie w Egipcie
24:58
Polegytravels
Рет қаралды 50 М.
Beautiful gymnastics 😍☺️
00:15
Lexa_Merin
Рет қаралды 15 МЛН
Как бесплатно замутить iphone 15 pro max
00:59
ЖЕЛЕЗНЫЙ КОРОЛЬ
Рет қаралды 5 МЛН
마시멜로우로 체감되는 요즘 물가
00:20
진영민yeongmin
Рет қаралды 33 МЛН
FUNNIEST WORDS IN ARABIC
11:21
Szczepanikov
Рет қаралды 154 М.
Trudne polskie słowa: obcokrajowcy mówią po polsku | Babbel
3:17
The real cause of language acquisition! (in English)
8:26
Elena Efthimiou
Рет қаралды 941
Czego nie mówić w Egipcie?
11:31
Polegytravels
Рет қаралды 15 М.
DIALEKT EGIPSKI na wakacjach
3:12
Adrianna Ali
Рет қаралды 3,7 М.
Why native English speakers can't speak English!
23:45
John Zimmer
Рет қаралды 176 М.
Arabski - podstawy | Odcinek 1 | Powitanie
9:31
SILVERHAND Agencja Rekrutacyjna
Рет қаралды 55 М.
Zwyczaje żywieniowe, które zaskoczyły mnie w Egipcie
10:12
Polegytravels
Рет қаралды 23 М.