Non , non, ce n'est pas démodé!.C'est tout à fait acceptable.
@HarryHab-w9k10 ай бұрын
en l'entend tous les jours! entre amis, y a d'autres phrase, ça c'est sûr
@JeanKanku-n7b7 ай бұрын
Laisser
@guilleminbruno7898Ай бұрын
D'accord avec vous! Il donne des conseils ridicules. C'est du grand n'importe quoi!
@guilleminbruno7898Ай бұрын
Il propose "A plus" qui soit-disant serait plus sympa!!! C'est scandaleusement nul! n'écoutez pas ce soi-disant proif idéologue!
@Kapok-Bush Жыл бұрын
Etrange ! "Au revoir" n'est pas du tout désuet. Ca reste encore très utilisé par beaucoup, quel que soit leur âge. Je le constate autour de moi. Moi, j'aime bien : ça dit bien ce que ça veut dire. C'est clair : on se quitte mais on se reverra plus tard, sans donner de temps précis.
@margueritebuchanan5490 Жыл бұрын
Je préfère dire "au revoir" et j'ajoute que le beau langage n'est jamais dépassé.
@yasminbarry7941 Жыл бұрын
C'est bien ce que je pensais.
@mpde1283 Жыл бұрын
Idem
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Je dis aussi au revoir sinon comme je réside en Provence parfois adesias
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Je dis aussi au revoir sinon comme je réside en Provence parfois adesias
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Je dis aussi au revoir sinon comme je réside en Provence parfois adesias
@ldo74772 жыл бұрын
Alors, pour être juste, quand on dit "je décolle" ou "je file" ou "j'y vais" ça ne remplace pas le "au revoir" ça veut juste dire qu'on doit y aller , mais on termine quand même par "au revoir" ou "salut"
@aperle91102 жыл бұрын
J'ajouterais que l'expression "je file" veut surtout dire, je dois me dépêché je suis attendu ailleurs ou j'ai encore des choses urgentes à faire
@@AB-rb2hk oui g tendance à tapper trop vite sans relire ce qu'affiche le clavier intuitif
@isabelleambuehl16672 жыл бұрын
Je décolle, c'est assez rare. Mes enfants et tout le reste de la famille dit encore au-revoir. Il a encore bien sa place
@aperle91102 жыл бұрын
En France, on dit tout le temps au revoir, principalement quand on sort d'un commerce, quand on raccroche au téléphone. Ou alors on dit au revoir + une autre expression, du genre "allez, au revoir, à la prochaine", ou quand on sort d'un commerce "bonne soirée ! Au revoir !".
@jocelynecivil Жыл бұрын
Je veux A pran
@marcip12962 жыл бұрын
Finalement ça m a donné envie de dire tout le temps au revoir
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Et pour gaver ou être incorrecte je dirai encore plus au revoir ne vous déplaise.
@michelinedelavier6997 Жыл бұрын
Pareil
@fabioacuna23362 жыл бұрын
En tant que francophone, je dis toujours au revoir.
@desencombretavie Жыл бұрын
Et c’est très bien 😊
@ocreyy Жыл бұрын
Ça me rassurerait que vous continuez à l'utiliser car c'est un bon terme 👌
@nicolecourt78292 жыл бұрын
¨C’est bien joli tout ça ! C’est pas faux mais après toutes ces expressions on dit « au revoir ! » c’est la politesse ! Il faut que j’y aille, au revoir !
@ndellistaba5590 Жыл бұрын
❤ bonsoir monsieur
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Bientôt on dira on se kasse on se barre moi je dis au revoir na
@khron7000 Жыл бұрын
A toute suite, aurevoir !
@nicolecourt7829 Жыл бұрын
@@khron7000 Ça s’écrit : à tout de suite , au revoir !
@davidguignolet5725 Жыл бұрын
LOL Il faut que j'y aille , au Revoir ! ça ressemble à un pléonasme :p
@christinegaffet-nicolas9596 Жыл бұрын
Au revoir est l'expression correcte et toujours d'actualité !
@francoiseoudin2632 Жыл бұрын
Exactement et il n y a rien de ringard dans ceci!!
@elisabethwatt7874 Жыл бұрын
Ça brise le coeur de voir notre belle langue française démolie de cette façon. Les expressions argotiques ne remplacent pas les expressions correctes. Au revoir jeune homme. Ou plutôt adieu.
@aquarelleX3322 жыл бұрын
Je vais me faire une joie de dire "Au revoir". Ce sera presque de l'allégresse 😋
@folklodoll4780 Жыл бұрын
Au revoir sous-entend au plaisir de vous revoir !
@jeanpierrejeapec904 Жыл бұрын
@@mariegachard : lorsque vous êtes bourrée ?
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Au revoir à vous tous et toutes. Lol
@nathnn3419 Жыл бұрын
From a French girl: If you need a little change, when you leave a formal situation you can say "merci". "Merci Docteur", "Merci Madame" , that's short and you really Say "Au revoir, et merci de ce que vous faites pour moi, pour la communauté". That's probably my favoryte. I often use it, when I leave a shop, a doctor, a job interview, or my Mum. That's a way to recognize the value of a person or service. You just say "Merci Monsieur", but he ear "Merci Monsieur de la poste de prendre de votre temps pour envoyer ma lettre à l'autre bout du pays, et de nous rendre à tous ce service chaque fois qu'on vous le demande". And when I leave my Mum, she know I really say "Merci maman pour ce bon repas cuisiné avec amour, et pour tout ce que tu as fait pour moi depuis toujours". I love this word, probably one of the most beautiful.
@isabellesavels17162 жыл бұрын
Alourdir le A+ avec un "allez" c'est clair que ça crée de "l'inertie" à défaut d'énergie... Certains mots sont indémodables car ils possèdent un sens précis qui ne varie pas avec le temps. Les nouvelles expressions qui varient tous les 6 mois suivant les tendances, pourquoi pas ? On peut s'amuser à les utiliser (à bon escient) sans toutefois, tomber dans la caricature ...
@hectordanielcarvalho28092 жыл бұрын
tout a fait d' accord
@frednimzowi9852 Жыл бұрын
Je ne sais pas si "au revoir" est démodé, je n'ai pas l'impression, mais si c'était le cas, cela voudrait donc dire que la mode, c'est nullissime. Et forcément bientôt démodée. Le "au revoir" est sublime. Simple et classe, sans être snob. Et loin d'être trop formel, il montre le début d'une intention de revoir la personne, sans imposer sa présence. Au revoir
@Marcel1969MZ2 жыл бұрын
oui, Fred, mais avec un certain age on est pas "cool" , on est plutot formel et on dit Au revoir... comme depuis toujours ;-)
@Valeria_FR2 жыл бұрын
Oh,oui,je suis d'accord avec vous. :)
@hectordanielcarvalho28092 жыл бұрын
pour etre " cool" il faudrait dire " bye" x2
@angelicavelozo28492 жыл бұрын
😂
@teodoracenan1792 жыл бұрын
Je suis d'accord avec vous!😍
@bessnoble59912 жыл бұрын
Merci pour tout !]
@joellebernardini4020 Жыл бұрын
J'adore dire au revoir c'est une belle façon de quitter l'autre!! Et qu'elle charmante expression indémodable!!
@excali-bur2 жыл бұрын
L'informalité n'est pas à utiliser partout et avec n'importe qui, surtout quand tu parles à une personne que tu ne connaîs pas, à ton patron ou à une personne de fonction publique.
@francishivert27862 жыл бұрын
Ils sont fatigants ces intellectuels qui veulent constemment tout changer et enfoncent des portes ouvertes pour occuper le terrain...
@excali-bur2 жыл бұрын
@@francishivert2786 le pire c'est qu'ils (ces intellectuels) ne voient pas où est le vrais problèmes, comme le problème de la prononciation. Quand j'entend certain ou même des youtubeurs (influenceurs) qui disent "algoridme" au lieu de algorithme ou "mainnant" au lieu de maintenant ou qui omettent de mettre la négation dans leurs phrases négative (je n'ai qu'une seule envie, c'est d'arracher un testicule d'un eunuque dyslexique et de l'utiliser comme cochonet) ce genre de personnage sont les premiers à venir critiquer le français des autres francophones alors qu'ils chiadent le leur. Je préfère encore entendre "ils voyent" qui est plus logique que certaines absurdités qui saignent mes oreilles venant de certain brasseur de vide.
@nadiananou50972 жыл бұрын
@@francishivert2786 Oh, que c'est bien dit, merci !!! à Retenir que les vidéos sur KZbin sont monétisées.
@ericvandenbroucke31442 жыл бұрын
Quel rapport entre "je décolle, il faut que j'y aille" et "à plus, ciao". Les uns signifient le fait de partir et les autres la volonté de revoir la personne. Cette vidéo est à coté du sujet. Les seules alternatives stricto sensu sont "salut, ciao, bye" Et, à mon avis, "au revoir" n'est pas démodé, c'est seulement moins sonore et tonique que "salut"
@quentinsattler5552 жыл бұрын
« Au revoir » est encore très utilisé (quand on ne connaît pas trop la personne) quand on la connaît on dis souvent « salut » (on peut l’utiliser pour dire bonjour ou au revoir à une personne qu’on connaît)
@jdbgaspard97372 жыл бұрын
Moi je dis 'ciao' xd
@jeannemartin5530 Жыл бұрын
Le "au revoir" est sans nul doute le PLUS CLASSE !! et le plus CORRECT !!
@tchirklo91252 жыл бұрын
Cette video devrait plutôt s'intituler : les alternatives familières à "au revoir" car "au revoir" reste la formule la plus utilisée ( avec "bonne journée" et "bonne soirée") pour prendre congé de quelqu'un qu'on ne connait pas bien.
@delphineg3045 Жыл бұрын
Tout à fait.
@brigittebonilla8545 Жыл бұрын
Je suis d'accord
@moshetabachnick2 жыл бұрын
Non, Monsieur, vous êtes trop sévère avec ce petit mot, court et simple pour la communication. Je ne risque pas d'entrer dans la discussion pour une simple raison que le français n'est pas ma langue maternelle, mais la réaction des commentaires confirme ma supposition. Entre copains, pourquoi pas, recourez bien aux variantes plus expressives, ici on a son code culturel spécifique. Mais si vous êtes chez le médecin ou dans le bureau d'un fonctionnaire... Vos exemples sont bien utiles, mais vous les expliquer à la hâte faute de temps peut-être... En tout cas, "au revoir" doit rester, je pense, dans le vocabulaire actif! Merci.
@emiliojose522 жыл бұрын
Mosh{e, tout a fait d'accord avec vos remarques; ancien enseignant argentin de FLE
@teodoracenan1792 жыл бұрын
OUİ, oui, oui!🤗🇷🇴🙏
@KNKYHNGHNRD2 жыл бұрын
tout à fait d'accord c'est une forme de politesse
@AppiFitness..2 жыл бұрын
je suis pas d'accord avec vous monsieur car prof n'a pas dis juste un mot mais franchement on a appris les mots noumbreux
@ninadz78832 жыл бұрын
Vous avez raison monsieur
@sergedutilleul2 жыл бұрын
Oui, il y a tout ça mais il y aussi "Au revoir". Je l'emploie et je l'entends très souvent.
@BenjaminIstvanCseko Жыл бұрын
J'étais à Paris la semaine dernière et, apparemment, la plupart des gens que j'ai parlé avec était « démodé » en disant « au revoir ». Cependant, cette vidéo était plutôt utile pour se rappeler des alternatifs. 😊
@patricktrussardi3311 Жыл бұрын
Il a un visage très expressif, un homme vivant qui fait beaucoup de gestes très précis et compréhensibles. Bravo
@Gypsyjodesigns082 жыл бұрын
Au revoir…Ça existe!! La ce n’est pas juste ….il ne faudrait pas donner des informations incorrectes aux apprenants! Il y a plusieurs contextes et plusieurs registres de langue…🙄 C’est l’étudiant qui choisit selon la situation…Fred!
@celinedjahi Жыл бұрын
A+
@marysemazeres1430 Жыл бұрын
ce que vous dites est vrai, mais je sens un coté provocateur chez Fred, un coté agacé par ceux qui refusent la diversité, perso, j'ai bientot 70ans je suis passionnée par ma langue que j'enseigne encore bénévolement , et par gout de la diversité, j'ai toujours refusé de dire systèmatiquement bonjour et au revoir, et je me heurte à bien de la bètise, des gens qui répètent par exemple, dans un commerce, bonjour, jusqu'à ce que je leur réponde; et là, je souris et leur fait comprendre qu'ils sont pitoyables de ne pas s'adapter à mon sourire de bienvenue, ou à mes autres formules.
@guilleminbruno7898Ай бұрын
@@marysemazeres1430 Moi aussi, je refuse dire bonjour et au revoir. Je dis "Bonjour Monsieur" ou "Bonjour Madame" quand il ne s'agit pas d'amis ou de collègues! Truc qui se perd un peu, je l'avoue. Tout comme je m'efforce de dire Joyeux Noël plutôt que le quasi obligatoire "joyeuses fêtes". La plupart de ceux qui me disent "Joyeux Noël" sont musulmans ou Bouddhiste! Parce que eux , ils comprennent certaines choses que le français moyen est, après une intense propagande depuis 40 ans, incapable d'appréhender
@sherima5732 Жыл бұрын
Merci Professeur, j'apprends beaucoup avec vous, c'est toujours un plaisir de vous écouter. 🙏👍
@Cathy-papillon Жыл бұрын
Bonjour.je suis originaire de province et j ai travaillé 30 ans sur Paris et je vous assure que tout le monde dit au revoir. Pour autant les formules dites par ce monsieur ne sont pas fausses
@guilleminbruno7898Ай бұрын
Certes mais pas besoin de faire une vidéo pour cela. C'est un langage informel, entre collègues ou amis que l'on apprend "sur le tas"
@Swissarg Жыл бұрын
C'est un peu ancien mais moi j'adore m'en aller en disant "à la revoyure!" Salutations depuis Mar del Plata! Ricardo.
@ojvkfiij8488 Жыл бұрын
Je ne suis pas un français et je n'appartiens à aucun pays francophone, mais tout de même, je pense que chaque langue doit garder ses particularités classiques et ses thermes les plus antiques, je pense que le français est une belle langue avec des expressions pleines de politesse en plus c'est une langue qui a sa personnalité .... alors préservez la
@francoisvalois5058 Жыл бұрын
"Au revoir" est parfaitement utilisable. C'est une expression neutre à la différence de celles proposées ici.
@goldeer71292 жыл бұрын
Honnêtement je suis pas tout a fait d'accord sur le fait de dire que "Au revoir" est démodé... c'est vrai que c'est un peu plus formel, mais c'est utilisé systématiquement quand : - on quitte un cours (de collège/lycée) et qu'on dit au revoir à son professeur - on quitte un magasin et qu'on dis au revoir aux vendeurs Dans ces deux cas là (qui sont pas exhaustifs) on utiliserait vraiment JAMAIS aucun des autres façons de dire au revoir présentées dans la vidéo, elles sont toutes un minimum familière dans le sens où elles pourraient pas être utilisées dans les contextes cités au dessus.
@hectordanielcarvalho28092 жыл бұрын
a bientot ! a toute a l ' heure ! au revoir ! on se voit ! adieu !
@capoulv12 жыл бұрын
Très bien votre vidéo... nous on disait : "Passe à l'ombre", "Bonjour chez toi" la suite (si y a personne ça fera toujours plaisir aux meubles), "Allez, je me casse", "Je prends les voiles !", "je me barre". On disait aussi "Je file, "J'y vais", "à la prochaine".... Toutes ces expressions métaphoriques" tendance" passeront avec le temps. D'autres leur succèderont mais le vieil "au-revoir" lui, sera toujours là pour faire la nique à la mode qui se démode. Vous avez raison en tout cas, il faut vivre avec son temps.
@Gabriel-jz4ey Жыл бұрын
Merci prof Fred est beaucoup bon savoir mais sur la langue française, je suis brésilien et j'aime de apprendre ce langue!🇧🇷🇲🇫❤️
@Abete19752 жыл бұрын
C'est bien utile de connaître ces différentes manières de prendre congé mais la formule au revoir n'est pas du tout désuète. Elle reste la formule la plus utilisée à employer dans tous les contextes formels; et quotidiennement il y en a pas mal.
@pascalepascale5850 Жыл бұрын
Et en toutes circonstances bon au revoir.
@xaviersteenhout62272 жыл бұрын
Alors, chers étudiants qui apprenez le français (la langue française), ce que dit Fred est valable pour les bobos de Paris. Nous sommes beaucoup de francophones de par le monde et presqu'aucun (ou une très faible minorité) parle comme les bobos de Paris. La grande majorité des francophones disent "au revoir" ou "salut", voire "Adieu" si on ne compte jamais revenir... Donc "Adieu" les amis.
@TheBest-ep3tp Жыл бұрын
Déjà à partir ou tu dis "bobos" tu as perdu toute crédibilité, on se la ferme quand on est raciste et malpolis au lieu de critiquer les autres
@jeannemerle7025 Жыл бұрын
@@TheBest-ep3tp Ce sont les bobos parisiens les racistes envers la province. On le leur rend bien, c'est tout !
@TheBest-ep3tp Жыл бұрын
@@jeannemerle7025 Mais oui c'est ça, on est plu il y a 40 ans, a part quelques personnes de 70/80 ans et + qui sont très minime, les raciste s'a ne se croise plus ! Fin bref rester dans votre immaturité et taisez-vous au lieu de critiquer des gens qui s'investissent dans ceux qu'ils font, vous devriez prendre exemple
@delphinereynes2318 Жыл бұрын
@@jeannemerle7025 mais c'est qui le bobo parisien ? Le cousin venu à Paris travailler ? Je voudrais savoir puisque le vrai parisien est ultra rare (plus de 3 générations).
@britan137 Жыл бұрын
" Qui se sent morveux, qu'il se mouche " disait un grand amoureux de notre belle langue Française !!! A bon entendeur...!
@renart5870 Жыл бұрын
Je tiens à dire que au revoir peut se dire encore partout et dans tous les contextes.
@vdgpierre65252 жыл бұрын
Super vidéo pour les étrangers mais ce qui est le plus utilisé c'est quand même "salut" mais "je décolle" j'ai jamais entendu sauf si on prend un avion😂
@diamskouvezo5824 Жыл бұрын
Vraiment j'ai un grand plaisir de te lire monsieur
@michelngn2 жыл бұрын
Tout ce que vous dites sont des expressions familiers ou entre amis ou entre collègues. "Au revoir " reste une expression simple, polie et formel......
@guilleminbruno7898Ай бұрын
Je dirais même que dans nombre de cas, on se devra de dire: "au revoir Madame", "au revoir Monsieur", "au revoir Docteur", "au revoir Maître" , "au revoir Monseigneur" etc...etc.... C'est cela que vous devriez enseigner; les mots que vous qualifiez de "cool" ou "sympa" (ce qui ne veut rien dire et est subjectif) s'apprennent sur le tas, au jour le jour , selon les contextes.
@oxunjonsoliyev5990 Жыл бұрын
Tu es super prof de français, bonne chance. Je t'invite à l'Ouzbékistan pour voyager, je suis guide francophone, avec ta chaîne j'améliore encore plus mon français, merci à toi.... Tu es bien venu en Ouzbékistan 😊
@jee-el4345 Жыл бұрын
Dans l'ensemble, certaines de ces expressions sont vides, c'est justement la "cool attitude". Mais pour d'autres, la signification est distincte de "au revoir", comme "au plaisir" qui nous met de l'autre côté : je pars = au revoir (qui peut être réciproque) ; il part, je lui dit "au plaisir" quand il m'a dit "au revoir". "prend soin de toi" sera alors ajouté à une salutation de départ, on ne va pas se quitter sur cette simple recommandation ! "je file" n'est pas du tout assimilable à "au revoir" qui termine et exprime le désire de se revoir, mais "je file" met en évidence une nécessité (comme "il faut que j'y aille", bien que la pensée implique alors que tout le désir était de poursuivre cette rencontre), le moment de rencontre ou d'échange ayant été comme "volé" à la journée... bref...bof
@pascalsettimelli449 Жыл бұрын
On dit souvent au revoir mais ça fait toujours plaisir de revisiter le vocabulaire de notre belle langue merci pour t’on travail Fred ❤
@sandc4101 Жыл бұрын
Selon vous, on devrez partir en exprimant une action sans saluer...c'est votre interprétation... Cette formule de politesse est loin d'être désuète car chacun, chaque jour et plusieurs fois dit AU REVOIR !!
@gardengeek3041 Жыл бұрын
Maintenant, je suis au courant. Ça mérite un 'save'. Merci, Fred!
@ogzi4087 Жыл бұрын
J'aime bien aussi "A la revoyure", "à un de ses quatre", et "quand tu veux".
@clemenceadje3980 Жыл бұрын
Ivoirien 😂
@RichemondSilancia-rs8qo Жыл бұрын
Vous êtes vraiment impressionnant, félicitations bon travail !!!
@iparipaitegianiparipaitegi46432 жыл бұрын
Au revoir is totally correct. And I’m a french man.
@TheCWMHALL Жыл бұрын
I have to agree ! à plus m"agace !
@moniqueschafroth3103 Жыл бұрын
Bonjour ! En BON français (correct) UNE ALTERNATIVE est un choix entre DEUX possibilités, pas plus ! Autrement, il s'agit de : variantes, options, possibilités, choix, etc. Voir les synonymes sur go..le ...
@goupilofox2 жыл бұрын
Salut, à bientôt, à tantôt (dans certaines régions), bye est aussi très utilisé. les suisses romands disent "adieu" pour dire au revoir.
@Philippe.63 Жыл бұрын
J'aime bien la formule "au plaisir chère madame" (cher monsieur) ou alors "à bientôt", "à plus tard"
@samaradrouinrutherford Жыл бұрын
On utilise ces expressions aussi au Canada mais on dit toujours au revoir et salut. Salut est utilise avec notre famille et avec nos amis. Je ne dit jamais salut ou cou cou a mon patron. C’est la politess! 😂
@jamilatongota5852 Жыл бұрын
Merci toujours monsieur Fred Je continue d'apprendre
@guilleminbruno7898Ай бұрын
Pourtant il ne donne pas les meilleurs conseils
@pascalwicht5272 Жыл бұрын
Aux personnes qui apprennent le français, ne suivez surtout PAS ces conseils! Certaines de ces expressions ne peuvent pas être utilisées pour dire "au revoir". Notamment "je décolle" qui est beaucoup trop informelle et qui ne peut pas être utilisée dans n'importe quel contexte. Encore pire, "bisous" (kiss) ne doit vraiment être utilisé qu'avec des personnes très proches. Je ne quitterais jamais mes amis en leur disant "bisous". D'autres expressions comme "j'y vais" ne suffisent pas et doivent être suivies par au revoir/salut/ciao, sinon vous passerez pour quelqu'un d'impoli. "Je dois te laisser" / "je dois y aller" signifie vraiment que vous DEVEZ partir parce que vous avez une obligation (vous devez aller au travail, vous avez un train à prendre, vous avez un autre rendez-vous...). N'utilisez pas cette expression si vous quittez une soirée pour rentrer chez vous, ça n'aurait aucun sens.
@guilleminbruno7898Ай бұрын
Parfait! Ces conseils sont débiles et scandaleusement faux pour qui aime la langue française
@monicacruz62 Жыл бұрын
J'ai lu quelques commentaires ici. 😅😅😅 Le prof a nous donné simplemente d'autres examples... je le trouve génial !!! ❤❤❤
@xaviergonzalez86642 жыл бұрын
Je trouve qu un des plus efficaces et qui passe bien avec toute génération et lieux,C est "à bientot"
@nouraamirat861 Жыл бұрын
Merci infini la 1ere fois je vois une vidéo aussi bref et efficace où j'ai appris une leçon très intéressante en qlq mns j'espère ke vous continuez (façon d'exposer) je serai très reconnaissante au grand plaisir si c juste.
@jaweedjoya48822 жыл бұрын
Bonsoir Professeur vous êtes très gentils je vous remercie infiniment
@yeoaboubacar8042 Жыл бұрын
Merci beaucoup professeur grâce a vous j'ai commencé a bien m'exprimer en français 🎉
@yenphi51792 жыл бұрын
J’imagine mal la tête de mon directeur si on lui sort ces trucs là.
@valerielettres8423 Жыл бұрын
Non il a raison, il renseigne les diverses manières de dire au revoir à des personnes dont la langue française n'est pas la langue maternelle en situations de communication diverses, c'est pour ça que le cours est intitulé "francais avancé " Bien entendu, le terme à employer dépend des situations et de la connivence entre interlocuteurs, c'est toute la richesse verbale du français. Le locuteur apprenant doit pouvoir également comprendre ces mots qu'on pourrait lui adresser.
@williamgeorgefraser Жыл бұрын
Je suis Ecossais et j'habite en France depuis de nombreuses années. Mes 14 premières années furent passées dans le Midi. Puis, je suis monté en Bourgogne. J'étais très surpris la première fois que je suis allé chez le boulanger à 9 h du matin car, en partant, on m'a dit "bonne soirée". Il paraît que c'est très répandu dans la région.
@alant3672 жыл бұрын
I do use « au revoir » a lot. I always use it in formal situations but it’s Ok to use it
@veroniquepeltier36312 жыл бұрын
You're right!
@laroselaury7956 Жыл бұрын
J’aime beaucoup vos vidéo. Un grand merci à vous.
@umurerwaariane9621 Жыл бұрын
Fred tu devrais nous lire des livres ta voie est apaisante🥰
@matintiroir5962 жыл бұрын
Je découvre cette chaîne, est celle-ci n'est clairement pas destinée qu'aux étrangers apprenants. Bonjour à tous!
@soulanjo4452 жыл бұрын
En Provence, nous disons "Adessias" ; ce qui signiie "au revoir".
@HelenaSNapoli.it13832 жыл бұрын
👍🏾Si on lui parle notre langue on le perd😁
@houdaelmessary1823 Жыл бұрын
Au revoir reste la meilleure expression car on souhaite de se revoir encore une fois. merci pour les autres expressions
@ojava12 жыл бұрын
Et cela s’appelle « Français avancé » 😂 je trouve joli Au Revoir en signe de respect pour une personne que l’on ne connaît pas ! Je trouve plus sympa Ciao que A+
@valerielettres8423 Жыл бұрын
Non il a raison, il renseigne les diverses manières de dire au revoir à des personnes dont la langue française n'est pas la langue maternelle en situations de communication diverses, c'est pour ça que le cours est intitulé "francais avancé " Bien entendu, le terme à employer dépend des situations et de la connivence entre interlocuteurs, c'est toute la richesse verbale du français. Le locuteur apprenant doit pouvoir également comprendre ces mots qu'on pourrait lui adresser.
@normatoledo2076 Жыл бұрын
Merci Fred!! 😊
@goldeer71292 жыл бұрын
Selon moi IL MANQUE LE PLUS IMPORTANT !! En tant que français on utilise très souvent "Salut !" pour dire au revoir aussi ! (Oui, salut peut à la fois vouloir dire bonjour et au revoir...)
@clementlucien79392 жыл бұрын
Tout à fait ! J'ai fait l'erreur de l'introduire au tout début de séances avec certaines de mes classes... Résultat : certains de mes élèves privilégient désormais ce mot à "au revoir", que je ne trouve pas du tout démodé...
@excali-bur2 жыл бұрын
Pour le salut, tout dépend son emplacement dans la phrase. Si je dis (salut comment tu vas) ça qui signifie bonjour. Et Si je dit (en bon entendeur salut) ça signifie au revoir. Ce que le youtubeur ne dit pas c'est que le "salut" est le diminutif de salutation, action de saluer (Qui n'est juste qu'un signe de la main entre les gens 👋🏻) ou bien (un signe d'échange entre militaire sur leur supérieur hiérarchique 🤚🏻)
@fatmamosbahi93512 жыл бұрын
Pareil que dans la langue arabe On dit Salam en arrivant et en repartant C'est un peu comme dans l'hébreu où ils disent chalom
@leaharvey5201 Жыл бұрын
Au Québec, le mot qui donne de l’inertie c’est plutôt “Bon!” ex.: “Bon, faut qu’j’y aille!” Ou “Bon! J’y vais!” Quand je sors d’un commerce, je dis souvent “Bonne journée” ou “Au revoir”. Je dirais “Au plaisir” dans un courriel où je m’adresse à un futur employeur ou collaborateur, par exemple. Mais jamais je le dis à l’oral. Je n’aime pas tellement dire “À plus”… Avec mes amies ou la famille, je dis “À la prochaine”, “À bientôt” ou “Prends soin d’toi”. Ces trois expressions sont souvent précédées de “Bye” Et si je vais revoir la personne dans la même journée, alors je dis “À plus tard” , mais jamais je dis “À tout à l’heure”
@s.c9928 Жыл бұрын
Décidément, le grand remplacement et le grand déclassement concernent, en France, tous les domaines y compris celui de la langue ... Même si tout n'était pas "mieux avant", je ne peux me réjouir de cet encouragement à notre propre fin.
@eclaboosteclaboost56102 жыл бұрын
C'est intéressant tu prends bien le temps d'expliquer le sens et la prononciation de ces expressions, c'est super surtout pour des auditeurs dont le français n'est pas la langue maternelle. En revanche je suis un peu déçue par le contenu que je trouve incomplet. Et puis toutes ces expressions sont des méthodes pour se quitter et terminer une discussion et non pas des synonymes d'"au revoir" dire " je dois y aller" n'empêche pas le "à bientôt" ou "à plus tard", que je m'attendais à ce que tu évoques dans la suite de "à tout à l'heure". Malgré tout c'est un plaisir d'écouter tes vidéos sur sur notre belle langue avec des rappels d'expressions auxquelles ont ne pense pas toujours même en tant que natif. Merci et bonne journée !
@CleodaRocha2 жыл бұрын
Très intéressant !!!! Merci!👍🌷 Eu te sigo do Brasil !💚💛
@dominiquesaint-clair4804 Жыл бұрын
Fred vous avez du mérite ! Je trouve indispensable votre démarche mais dans cette société de facilité tous azimuts, quid de l'efficacité de cet enseignement ? Notre belle langue part un peu à la dérive entre les raccourcis franglais et autres émoticônes...! Bravo tout de même et salutations d'un septuagénaire !
@brunopicaude30922 жыл бұрын
Cher Fred, je vous indique une savoureuse expression très régionale du nord-est de la France, et plus précisément vosgienne: "À la r'voyure !". 🖐
@francinest-aubin87722 жыл бұрын
Tiens c'est comme au Québec certaines personnes (dont moi) disent souvent ça. A la r'voyure les amis!
@brunopicaude30922 жыл бұрын
@@francinest-aubin8772 C'est que les Québécois ont emporté les "parlers" de la vieille Europe avec eux et les ont mieux conservés que nous.🖐
@jeannineasselin2804 Жыл бұрын
@@francinest-aubin8772 Oui très utilisé ici au Québec.
@roytheboy24 Жыл бұрын
je suis français et je regarde des vidéos pour apprendre le français, qu'est-ce que je fais dans ma vie
@c.f.4301 Жыл бұрын
Le "au revoir" n'est absolument pas désuet. Vos expressions relèvent du langage informel/familier. En ce qui concerne vos expressions que vous intégrez dans la catégorie "formelle", ce sont des expressions que l'on va rencontrer en allant faire ses achats, effectivement la vendeuse à la boulangerie où je vais régulièrement et qui me reconnaît pourra effectivement me dire "au plaisir" mais cela sous-entend une habitude de fréquence dans nos interactions. Quant à la formule "A+" notée ainsi, je ne me souviens plus de la dernière fois où je l'ai utilisée car pour le coup, celle-ci est désuète. Nos ados diraient que seuls les "boomers" l'utilisent dans leurs SMS. Sur ce, je vous souhaite une bonne journée (oups). Au revoir (re oups 😉😁)
@aurelienneangbeauchaud44482 жыл бұрын
Chacun est libre de s’exprimer comme il veut
@mimosamihoubi97812 жыл бұрын
Bien dit
@jorgedearce8902 жыл бұрын
Salut Fred !! Excellente ta révision des expressions pour prendre congé ! Mais, "À plus" ,c-à-d, "À plus tard" cela ne veut pas dire qu'on va se revoir plus tard dans la journée ?, ne serait-il plus correct de dire "À bientôt", pour dire qu'on se revoit demain ? Merci pour ta réponse et ton éclaircissement ! Bonne soirée ! JORGE(BUENOS-AIRES/ARGENTINE)
@kayuuh7292 жыл бұрын
Je suis français (je sais pas pourquoi je tombe sur cette vidéo mais bref) mais non, "à plus" peut être dis même si tu ne revois pas la personne dans la journée, il a en réalité la même signification que "à bientôt" en terme de durée, "à plus" est juste beaucoup plus familier que "à bientôt", j'espère avoir pu un peu t'aider, bon courage dans ton apprentissage du français!
@mrmdiouf3863 Жыл бұрын
cher internaute à ma fois je présume que Mr Fred n'a pas dit que l'expression au revoir ne s'emploie pas non et non il a dit que le concept est désuet et il voulait dire tout simplement qu'il y a d'autres au même titre que ce mot..vous savez les mots nous trompe tous
@jorgedearce890 Жыл бұрын
@@mrmdiouf3863 . Salut ! Je suis d'accord avec toi. Peut-être, a-t-il voulu dire que "Au revoir" est une expression très de manuel FLE et qu'il y a d'autres expressions plus utilisées par les Francais natifs ! Tu sais quand on apprend une langue étrangère, on doit être toujours attentif pour ne pas être à côté de la plaque !! Merci pour tes conseils et bonne semaine !!!
@delfininosuper41412 жыл бұрын
Bonjour ! Merci pour la leçon d'aujourd'hui. J,ai aimé. À la prochaine..,...
@geraldinemarkiewicz80382 жыл бұрын
Oui, c'est apprendre à mal parler, ça. 😁
@UserName-gq9jv2 жыл бұрын
Mes meilleurs salutations cher François Je vous remercie
@clauderain3122 жыл бұрын
Un petit bémol concernant "A plus" et "A tout'" : très répandues, ces expressions sonnent toutefois un peu ringardes. Très employées notamment dans le milieu professionnel quand les gens veulent avoir l'air "cool", elles produisent quasiment l'effet contraire.
@jeffmerger6807 Жыл бұрын
J'ai beaucoup appris avec vous merci infiniement
@mohannadabudagga48632 жыл бұрын
bonne continuation fred , merci de tenir ça
@huguesgirard Жыл бұрын
Merci. À très vite ! 😉
@brigittemontet79212 жыл бұрын
Où avez vous vu que l e charmant et très simple :" Au revoir" était démodé ?
@Seizesix2 жыл бұрын
Je sais, quelle drôle d'idée!
@brigittemontet79212 жыл бұрын
Pour enfoncer le clou dans ma détestation de l horrible et vulgaire : "A la prochaine !" J aimerais ajouter comme mon cousin m a fait bien rire en me rappelant le très exotique : " A la revoyure" typique des milieux parisiens très populaires des années passées. Vous ne la connaissiez pas celle la, , hein ? On était pliés de rire. Comme horreur,on ne fait pas mieux !..
@Seizesix2 жыл бұрын
@@brigittemontet7921 En fait, oui, on connaît "À la revoyure" qui est très utilisé au Québec comme formule humoristique.
@carinev62812 жыл бұрын
attention... française de langue maternelle, la majorité de ces alternatives ne s'utilise que dans le langage familier avec des proches et encore... au revoir n'est pas démodé il s'utilise dans toutes les situations où nous ne connaissons pas bien ou pas du tout la personne. bon apprentissage.
@domiro81562 жыл бұрын
"Salut"... "J'me casse"... "J'me tire"... sont les expression familieres courantes pour moi...
@valiant722 Жыл бұрын
Merci beaucoup, Fred. Vos vidéo sont toujours si intéressants. J'apprends beaucoup avec chacune d'elles. Salut depuis le Mexique.😃👍
@angelnaej6780 Жыл бұрын
Bien que je ne sois pas française j'ai reçu une éducation francophone ,en grammaire il existe trois niveaux( régistre) de français,le familier ,le courant et le soutenu .Donc à mon humble avis il serait éronné de dire que " au revoir" est désuet et que "à plus " serait plus convenable.L'essentiel est juste de savoir quand utiliser l'un ou l'autre de ces vocables.Merci
@denisecailleteau345 Жыл бұрын
A+ c'est familier et populaire mais incorrect, le mot le plus adapté dans toutes les situations est "au revoir"
@faravalentin2187 Жыл бұрын
Salut Fred ! Je suis haïtienne je vis en Haïti bon travail
@EmmanuelleGA2 жыл бұрын
Merci pour ta video! Je voulais te demander, c'est naturel de combiner certains expressions, comme "je décolle aussi, à la prochaine !" Ou " je file aussi, à la prochaine !"
@clemet502 жыл бұрын
oui c'est tout à fait possible et naturel, mais dans vos exemples, vous devez utiliser ces expressions lorsque quelqu'un les a déja utiliser, donc si quelqu'un dit "je file" vous pouvez dire "je file aussi, à la prochaine"
@docline333 Жыл бұрын
"Je file", vous pouvez le dire si vous aviez déjà dit au revoir plusieurs minutes auparavant et que votre interlocuteur a prolongé la conversation, vous mettant ainsi en retard. (Mais vous devez préciser que vous êtes très pressé(e), sinon vous passerez pour un(e) impoli(e).)
@pascalb7702 жыл бұрын
Déjà, quand tout le monde saura dire : Bonjour, Au revoir, S'il vous plaît, Merci ... Il ne sera pas nécessaire de dire autre chose. Malheureusement, c'est loin d'être le cas.
@Will781372 жыл бұрын
Ahah c'est tellement vrai 😂
@antonin14772 жыл бұрын
Le mec est plutôt mignon, même si ce qu'il dit est sans grand intérêt....
@danielletran5432 жыл бұрын
😅
@marcostavares3152 Жыл бұрын
"Bon courage" c'est aussi une bonne expression
@julienbastride51622 жыл бұрын
Excuse-moi mais tu pars déjà avec un handicap rien que dans ta promo car tu dis : " Tu recevras des invitations pour pratiquer le français AVEC MOI ET LE GROUPE ..." Ne devrais-tu pas dire "AVEC LE GROUPE ET MOI" ?
@lynecourchaine3618 Жыл бұрын
Je n'utilise plus le ''' au revoir ''' depuis que je sais que celui-ci est un engagement comme une promesse !!!