Dr M Balamuralikrshna - Needu charanamule-Simhendramadhyamam-MisraChap-Tyagaraja[Recorded in 1958]
Пікірлер: 7
@kumark36513 жыл бұрын
Sata Koti Namaskaralu to Dr. Balamuralikrishna gariki for his wonderful rendition and Sata Koti Namaskaralu to Legend playing on Mridangam for his wonderful accompaniment.
@mehernathgandikota89384 жыл бұрын
excellent and clear pronunciation of Dr. MBMK sir, Meeku Saastaanga pranamamulu sir,
@prayagamanitha76457 жыл бұрын
thank you so much... waiting for more like this
@bouquet32162 жыл бұрын
Lyrics -
@sivaparuchuri98913 жыл бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@bouquet32162 жыл бұрын
Raga - Simhendrmadyamam
@RakeshBiswasMD5 жыл бұрын
Sharing the transliteration and translation below from the link here thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2008/09/thyagaraja-kriti-needu-charanamule-raga.html?m=1 Word-by-word Meaning pallavi nIdu caraNamulE gati-ani nerata nammina vADanurA rAma O Lord rAma! I totally (nerata) trusted (nammina vADanurA) (literally I am one who has trusted) Your (nIdu) feet alone (caraNamulE) to be (ani) my refuge (gati) (gatiyani). anupallavi vEda vEdAnta vidituDu-ani velayu SrI sarva-ISa rAma (nIdu) O Supreme (sarva) Lord (ISa) (sarvESa) SrI rAma effulgent (velayu) as (ani) The One known (vidituDu) (vidituDani) in vEda and vEdAnta! O Lord rAma! I totally trusted Your feet alone to be my refuge. caraNam pApa karmamu niNDurA-indu bAdha paDa nE jAlarA E vagagAnu-ainanu nannu-ElukO tyAgarAja nuta (nIdu) Here (indu), it is full (niNDurA) (niNDurAyindu) of sinful (pApa) acts (karmamu); I (nE) am unable (jAlarA) to undergo (paDa) suffering (bAdha); O Lord praised (nuta) by this tyAgarAja! Please govern (ElukO) me (nannu) (nannElukO) by any (E) means (vagagAnu) whatsoever (ainanu) (vagagAnainanu); O Lord rAma! I totally trusted Your feet alone to be my refuge.