Video chapters!!! 0:00 Intro 0:23 字幕なし 0:39 字幕あり 0:58 シーンの説明 1:14 “Can I borrow what…” 2:49 “Cause I have an…” 4:04 “So you’re an…” 4:47 “I thought you looked…” 6:54 “Uhh, the coffee shop on…” 9:38 テスト 10:03 Outro
今回は、特に聞き取れなかった。こんな省略しまくった言い回しで、アメリカのネイティブは、聞き取れるのだろうか?と思ってします。おそらく、ドイツ人やイタリア人は、聞き取れないのではないかと思う。ドイツ語では、ここまで省略しまくって、べちゃべちゃいいまくることなない。1950年代やゲーリークーパー主演の映画などでは、もっと聞き取り安いと感じる。1960年代のアメリカのテレビ番組に「LOST in SPASE」っていうのがあるけど、当時の会話は、もっとはっきりしていたと感じる。最近のアメリカ映画は、かなり大衆化していて、イギリスのRPの発音ともかなり違ってきていると感じる。エリザベス女王は、極めてはっきりと「t」を発音する。アメリカの省略甚だしい大衆会話を聞き取れなくてもいいのではないかと思うようになった。
@さみしウオ3 жыл бұрын
早すぎて目が回りますね
@aaag9753 жыл бұрын
smash!!!!👍
@乃乃乃乃乃naonao3 жыл бұрын
Can I borrow you for a minute ちょっといいですか What you are wearing
@Natsu-vd1lb3 жыл бұрын
Hi !!
@jedimasterhiro59403 жыл бұрын
LA LA LAND セリフを勉強しようとBD買ったのに英語字幕入っていないんだよ。歌詞は英語に出来るけど。製作会社は一体、何を考えてこんな字幕モードにしたのか??
@Chiffon_cakey3 жыл бұрын
もっとハッキリ喋ってくれ〜😂😂 さっぱりなんだが!
@天照大御神-n7v3 жыл бұрын
まったく同感!
@ほへといろはに-f8o3 жыл бұрын
I couldn't llisten today,s lesson😞💦
@ほへといろはに-f8o3 жыл бұрын
@Benny 返信ありがとうございます!嬉しいです✨
@あああああ-m8h3 жыл бұрын
いや、なんも聞こえれん😭
@maemmy6510 Жыл бұрын
エマ早口😂
@swallows_golden_age_20223 жыл бұрын
Do not mimic Nick's English Conversation !! Shame on you !!