Рет қаралды 45,821
nehmen - брать, принимать.
Kannst du eine Tasse Kaffee für mich nehmen? Можешь взять одну чашку кофе для меня?
Du nimmst alles zu persönlich. Ты все принимаешь слишком близко к сердцу (слишком лично).
annehmen - принимать
Warum können Sie unser Angebot nicht annehmen? Почему вы не можете принять наше предложение?
unternehmen - предпринимать
от этого глагола и происходит слово der Unternehmer - предприниматель
Die Behörden sollten ernsthafte Schritte unternehmen. Властям стоит предпринять/предпринять серьезные шаги.
abnehmen - уменьшаться, худеть
Im Frühling will sie immer abnehmen. Весной она всегда хочет похудеть. (постройнеть)
teilnehmen - принимать участие
Ich nehme oft an Wohltätigkeitsprojekten teil. Я часто принимаю участие в благотворительных проектах.
Кстати, об управлении глаголов с предлогами у нас етсь видео на канале.
В данном случае - teilnehmen an Dat (принимать участие в чём-либо)
hinnehmen - мириться, терпеть, принимать (ситуацию)
Sie nimmt es nicht hin, angeschrien zu werden. Она не терпит, когда на нее кричат.
einnehmen - занимать, принимать (таблетки)
Sie müssen diese Pillen zweimal täglich einnehmen. Вы должны принимать эти таблетки дважды в день.
aufnehmen - поднять, снять (произвести), принять (в гости)
Er nimmt seinen Handschuh vom Boden auf. - Он поднимает свою перчатку с пола.
Sie möchte ein Video aufnehmen. Она хочет записать видео.
Greta hat einen Cousin, der uns aufnehmen würde. У Греты есть кузен, который сможет нас принять.
sich benehmen - вести себя
Du benimmst dich wie ein kleines Kind! Ты ведешь себя как маленький ребенок!
zunehmen - увеличиваться, полнеть
Im Urlaub nehme ich immer ein bisschen zu. В отпуске я всегда немножко полнею/поправляюсь.
vernehmen - прислушиваться, допрашивать
Ihre Stimme lässt sich vernehmen. Её голос заставляет прислушиваться.
Der Verbrecher wurde von Detektiven vernommen. Преступника допросили детективы.
festnehmen - арестовывать, задерживать
Die Polizei nahm den Dieb am Tatort fest. Полицейские задержали вора на месте преступления.
vornehmen - собираться, вносить
Lassen wir uns ein paar kleine Änderungen in unserem Plan vornehmen? Давайте внесем небольшие изменения в наш план?
wegnehmen - убирать, уносить
Vielleicht ist es die Zeit, den Weihnachtsbaum wegzunehmen. Es ist schon Mitte März!
Наверное, уже время убрать елку. Уже середина марта!
#немецкийязык #глаголnehmen #немецкаяграмматика