The last one and a half minutes of this are breathtaking... the overlap/harmony at 2:36 to 3:46 and Damien Sargue's everything at 2:55 to the ending in particular.
@lll.246013 жыл бұрын
THE MOMENT WHEN THE ITALIAN AND FRENCH VERSION COLLABED MADE ME FUCKING STUNNED.
@artsyachaion4 жыл бұрын
The German version is so soft I’m sobbing-
@dianaelvendottir95938 жыл бұрын
Wow! That's really beautiful! I love the Italian, 2010 French and German versions, and I'm happy you put all of them in the same video. I think "J'ai peur" is one of the best songs in this musical, and I'm sad we Italian used it to talk about Romeo's love for Rosaline instead of using it for Romeo's fears. Anyway, you did a great job. I love the part where you mixed the Italian version's "Io tremoooo" with Damien Sargue's "Que nos ombres si légères...."; I swear, I was almost crying! Good job, I can't wait to see your next video!
@momo625756 жыл бұрын
Diana Elvendottir Indeed ; it's incredible 😍😍😭😭
@АленаНечипоренко-к4н6 жыл бұрын
Italian version is incredible!!! Really. As perfect as french.
@melopc5 жыл бұрын
Well That’s where romeo is from...
@leozakirov21167 ай бұрын
Самая шикарная версия 2001 года с прекрасной Анн Мано. Лучшая Смерть. Ну и Дамьен самый самый настоящий Ромео.
@missixd40618 жыл бұрын
Wow! Personnellement, la version française 2010 est la meilleure. Je la préfère à celle de 2001 (bien que j'adore aussi la version de 2001). La puissance de cette version me fascine à chaque fois. Le mélange que tu as fait avec les autres langues est superbe! Personally, the 2010 French version is the best. I prefer this one than the 2001 (but I still love the 2001 version). The power of this version is fascinating. The mix that you did with the others languages is incredible! Merci de faire revivre ces chansons! Thank you for giving a second life to these songs!
@momo625756 жыл бұрын
Missi XD Les Deux versions sont chantées par la même personne pourtant ^^
@severinegalliou3 жыл бұрын
@@momo62575 tout est une histoire de mise en scène qui fait la différence
@sosh16503 жыл бұрын
I could listen to 2:37 for ten hours straight
@annier39662 жыл бұрын
La profondeur de la voix on sent la douleur dans le Roméo français 2010. Et l'italien juste wow .
@carolinestrotman81036 жыл бұрын
I love German Romeo...
@ГеоргийБалыкин-й7р3 ай бұрын
Мурашки по коже жаль нет русской версии
@annadeak68382 жыл бұрын
A magyar és a román színpadi díszei és ruhái nagyon hasonlítanak. Szerintem teljesen jogosan mondom hogy a magyar a legjobb. Nem szeretnék vitába szállni de senki nem adja elő egyik számot sőt a darabot se úgy mint mi!
@lenadimitrescu60447 жыл бұрын
Innen Damien a legjobb szerintem
@Aleera313 жыл бұрын
What a wonderful, perfect Song❤️
@Innes-s4 жыл бұрын
Romanian???? Or Hungarian?
@julianimartinez73913 жыл бұрын
Forever Damien Sargue
@70n245 жыл бұрын
In Spanish is "Temor", though. (without the "r")
@aci015 жыл бұрын
Okay, thanks!
@70n245 жыл бұрын
@@aci01 Oh, you're welcome. Thank you for uploading the video :)
@zoeczuth64294 жыл бұрын
Why is the Romanian version a 110% copy of the Hungarian?😂
@aci014 жыл бұрын
Because they bought the rights to the Hungarian version not the French. And the director of the Hungarian production helped to put on stage the Romanian version.
@PixieDust185 ай бұрын
It's strange to say but Damien 2001 easily beats Damien 2010 😅
@ПьяныеИстории-й7и5 жыл бұрын
А где ты нашел итальянскую версию?
@PixieDust185 ай бұрын
romeo y gulieta dal odia al amor
@ЕкатеринаТимановская-ш4ъ9 күн бұрын
Плачу ,у меня умерла близкая подруга
@juliaberczeli43612 жыл бұрын
sehol nem találom a koreai verziót😢
@flaviafusco935 жыл бұрын
Where did you find the korean version? I can’t find it anywhere
@rinie_uwu8 ай бұрын
Don't know if you will see this but i found in m.blog.naver.com/PostView.naver?blogId=miniping2006&logNo=30124734869&proxyReferer=&noTrackingCode=true