Nie Mów "Toilet" w Stanach!!! - Szybka Lekcja Angielskiego

  Рет қаралды 154,803

Dave z Ameryki

Dave z Ameryki

3 жыл бұрын

Czy jesteś dziką świnią? Nie? To nie mów "toilet!" www.davezameryki.pl
Chcesz zebym ci cos nagral? Sprawdz tu: hypemeapp.co/pl/me/dave-z-ame...
Miniaturka zrobiona przez my homie: / krystian_wegrzyn
Mój adres mailowy: Dave.z.Ameryki@gmail.com
Nowe filmiki co czwartek (12:30pm) o kulturze
*Nowe szybkie lekcje angielskiego co piatek (12:30pm) , sobote (9:30am), i niedziele (9:30am)*
Możecie mnie znaleźć na Facebook i Instagram: Dave z Ameryki

Пікірлер: 1 400
@rudystefan1714
@rudystefan1714 3 жыл бұрын
Nigdy nie mówię "Toilet" w Stanach Generalnie nic nie mówię w Stanach, bo nigdy nie byłem
@robespierrarobespierra4831
@robespierrarobespierra4831 3 жыл бұрын
hahahaha
@grovestreethomiepl172
@grovestreethomiepl172 3 жыл бұрын
Tak samo 😄
@1happysad1
@1happysad1 3 жыл бұрын
Widzisz a ja.... Znam kogoś kto był i opowiedział mi to i owo
@bigpolack
@bigpolack 3 жыл бұрын
@@1happysad1 OwO
@oceanmilosci8284
@oceanmilosci8284 3 жыл бұрын
Hahhaahahahahahhaaha!
@bebecaca8374
@bebecaca8374 3 жыл бұрын
Biedni Ci Amerykanie! Jak oni muszą się czuć, jak dostają na Gwiazdkę Eau de Toilette Diora😂
@Jasmin-xf6yv
@Jasmin-xf6yv 3 жыл бұрын
:))) super stwierdzenie :)) ależ się ubawiłam. Pozdr...
@gaja-gaja
@gaja-gaja 3 жыл бұрын
Dobre 😄
@tomekmar7517
@tomekmar7517 3 жыл бұрын
Pewnie myślą, że to płyn do mycia sracza.
@wieslawapavlo924
@wieslawapavlo924 3 жыл бұрын
Nic dziwnego ze niektore panie myja twarz w wodzie toaletowej. Hahaha
@rzezbapajak6169
@rzezbapajak6169 3 жыл бұрын
Zaorane :) moze do ameryka powinna uczyc sie od europy
@joannafonfara4654
@joannafonfara4654 3 жыл бұрын
Tyle razy padło słowo "toilet",ze to mam tylko w pamięci. A celem odcinka jest,żeby właśnie tego nie mówić. 😁
@tomaszszczegola
@tomaszszczegola 2 жыл бұрын
True that 😂
@madzik6707
@madzik6707 2 жыл бұрын
🤣
@isheamongus811
@isheamongus811 2 жыл бұрын
Restroom
@humb1
@humb1 2 жыл бұрын
"Tylko jedno w głowie mam..."😁
@vrediana
@vrediana 2 жыл бұрын
Ja dopiero co obejrzałam i też pamiętam tylko toilet i kibel. Jednak zostanę przy angielskim angielskim, Amerykanie niech się douczą.
@kojak8403
@kojak8403 3 жыл бұрын
"Toaleta" to w Europie najbardziej kulturalna nazwa na łazienkę z ubikacją w Europie, wzięta z francuskiego. Oznacza również czynności typu makijaż. W angielskim to słowo funkcjonuje jako toilette.
@iksmoKnomiS
@iksmoKnomiS 3 жыл бұрын
Jeśli jakiś Amerykanin obejrzy ten odcinek, nie znając języka polskiego i co chwilę będzie słyszał toilet, to pomyśli że to najbardziej porąbany kanał na YT
@WolnyLopez1
@WolnyLopez1 3 жыл бұрын
To jego problem co sobie pomyśli, kogo to obchodzi
@_patrycj_
@_patrycj_ 3 жыл бұрын
Ale to prawda XD
@bmwe9044
@bmwe9044 2 жыл бұрын
Najbardziej wulgarny kanał xd
@Yzrej.
@Yzrej. 2 жыл бұрын
Że poprostu on sra na wszystko?
@arekszyman1315
@arekszyman1315 2 жыл бұрын
Jak będzie oglądał, to będzie czekał, kiedy on się zesra.
@theAllshaq
@theAllshaq 2 жыл бұрын
Spędziłem 13 minut życia żeby się dowiedzieć że nie mówi się toilet tylko bathroom. Przy okazji popłakałem się ze śmiechu :) mega pozytywny gość i ma gadkę lekką jak telemarketer oferujący fotowoltaikę :D
@maroni64
@maroni64 Ай бұрын
nie bathroom a restroom. Bathroom to lazienka w domu a w miejscach publicznych jest Reatroom
@lauraharwood6581
@lauraharwood6581 Ай бұрын
Amerykanie są zbyt wrażliwi….Tak się śmiałam przez cały odcinek ! W Anglii zawsze mówi ‘ idę do toalety’ - nie jest problemem!
@BM-ct2hl
@BM-ct2hl Ай бұрын
Bathroom to z dokladnego tlumaczenia pokoj kapielowy..jezeli chcesz skorzystac z toalety mowi sie restroom ..a nawiasem mowiac to amerykanie poprzekrecali jezyk angielski..
@sator666666
@sator666666 3 жыл бұрын
polski: toaleta albański: tualet azerski: tualet białoruski: туалет [tualet] bośniacki: toalet bułgarski: тоалетна [toaleta] czeski: toaleta duński: toilet fiński: toaletti francuski: la toilette grecki: τουαλέτα [toualeta] indonezyjski: toilet korsykański: toilette kreolski: twalèt litewski: tualetas luksemburski: Toilette łotewski: tualete macedoński: тоалет [toalet] maltański: toilet niderlandzki: toilet niemiecki: die Toilette norweski: toalett rosyjski: туалет [tualet] rumuński: toaletă serbski: тоалет [toalet] słowacki: toaleta szwedzki: toalett turecki: tuvalet ukraiński: туалет [tualet] walijski: toiled włoski: le toilette amerykański: F**k the whole world, we are different!
@marian3159
@marian3159 2 жыл бұрын
@@ewka6075 Chyba chcialas powiedziec: W niemczech nauczyli glupia polaczke, najprostszych slow na podstawowe rzeczy, zeby jej nie parowalo spod blond czupryny
@norbert3323
@norbert3323 2 жыл бұрын
Lepiej nic nie mówić 🤣
@tomaszszczegola
@tomaszszczegola 2 жыл бұрын
Słusznie
@miraballard4942
@miraballard4942 2 жыл бұрын
Swietne, niech sie dostosuja!
@zewoto3194
@zewoto3194 21 күн бұрын
Mhm, System metryczny
@tanczacynervarienshow4804
@tanczacynervarienshow4804 3 жыл бұрын
Amerykanie: nom stop bekają i pierdzą przy sobie Też Amerykanie: fuuu idziesz do kibla?
@jonathanr.
@jonathanr. 3 жыл бұрын
To jest stereotyp z głupich komedii.
@wieslawapavlo924
@wieslawapavlo924 3 жыл бұрын
Nie prawda
@gosiaoniszko7275
@gosiaoniszko7275 3 жыл бұрын
hahaha bez kitu też to przetwarzam 😂😂😂💩
@betelgezaa
@betelgezaa 2 жыл бұрын
Oczywiście ze pierdza publicznie. To są dzikusy i mordercy i pastuchy. Ten dejw to hańba dla narodu polskiego ze się podszywa pod polska. Tfu.
@roland3438
@roland3438 3 жыл бұрын
"can i go to the toilet please?" WSZYSTKIE KURWA WSZYSTKIE NAUCZYCIELKI TAK NAS UCZYŁY
@wiktor1532
@wiktor1532 3 жыл бұрын
No i później przez nauczycielki śmieją się z nas Amerykanie
@patryczek9667
@patryczek9667 3 жыл бұрын
Bo w Europie uczymy się wariantu brytyjskiego
@deem_94
@deem_94 3 жыл бұрын
@@wiktor1532 normalnie mowi sie toilet w uk i nikt nie robi z tego problemu
@sza2562
@sza2562 3 жыл бұрын
I dobrze was uczyly, Bo tak sie mowi w anglii.
@madziqj4478
@madziqj4478 3 жыл бұрын
Zamiast się oburzać, pomyśl,że to jest brytyjski angielski. Taką wersję angielskiego mamy w Polsce w szkole. Dave przesadza jak zawsze i ma się za lepszego.
@antgar6443
@antgar6443 3 жыл бұрын
Polacy mówią po angielsku toilet bo kojarzy się nam z polskim słowem toaleta (np. poranne umycie się), toaletka (szafka z lustrem do np. makijażu), a po polsku toaleta brzmi w miarę elegancko, lepiej niż ubikacja. W polskiej toalecie możesz chcieć np. tylko umyć ręce, poprawić makijaż nie koniecznie od razu skorzystać z muszli. Za to jak mówimy, że idziemy do ubikacji to raczej w jednoznacznym znaczeniu skorzystania z muszli.
@_Euphorion_
@_Euphorion_ 2 жыл бұрын
Inaczej mówiąc: ubikacja=idę srać :D
@MD-zw5nl
@MD-zw5nl 2 жыл бұрын
A jeszcze lepiej: ide na ubikacje. To jest chyba moje ulubione :)
@cr_dpsky5475
@cr_dpsky5475 2 жыл бұрын
toaletka wg 'amerynkanskiego' to zdrobnienie od kibelek?
@tmlodzik
@tmlodzik 2 жыл бұрын
Anglicy mowia toilet. Czasem na miejski szalet mowi sie gents. Bathroom to bathroom a restroom to poczekalnia lub miejsce do odpoczynku To jest norma. Udziwnienia I wymysly amerykanski wynikaja z organicznej potrzeby upraszczania I idrozniania sie od anglikow. Tak jak color I colour. Ito...it'd...
@astrofizys330
@astrofizys330 2 жыл бұрын
@@tmlodzik no i co to ma za znaczenie? On mówi jak poprawnie mówić w Ameryce, lol
@kagu1181
@kagu1181 3 жыл бұрын
"My w Stanach jesteśmy kulturalni" XD XD XD XD XD
@xbigpanda5895
@xbigpanda5895 3 жыл бұрын
Ameryka: Nie mów "toilet", to brzydko! Też Ameryka: Hey, słyszałeś o nowej zabawie? Nazywa się Pee your pants Challenge.
@DavezAmeryki
@DavezAmeryki 3 жыл бұрын
Hahahah true
@qwertyuiopasdfgh7911
@qwertyuiopasdfgh7911 3 жыл бұрын
USA: Nie mów "toilet", to brzydko! Also USA: Ok, show me your sheet.
@kajetankalinowski3076
@kajetankalinowski3076 3 жыл бұрын
@@DavezAmeryki dobra proste wyjaśnienie polski: angielski: toaleta/łazienka -> restroom/washroom ubikacja - > lavatory kibel - > toilet srocz - > shitter/crapper Oczywiście w USA pozdro
@magorzatamargaret294
@magorzatamargaret294 3 жыл бұрын
@@DavezAmeryki - nie słyszałam, żeby na angielskim tego uczyli. W każdym razie, kiedy w Polsce mówi się, że ktoś idzie do toalety to jest to bardzo kulturalne. Może to Ameryka ma chamskie słowa, ale uważa się za pępek świata, co ?? :P
@koprolity
@koprolity 3 жыл бұрын
Idealny film do oglądania na kiblu.
@nygahugames3721
@nygahugames3721 3 жыл бұрын
nawet ku**a tu
@poprostugrzegorz9684
@poprostugrzegorz9684 3 жыл бұрын
zgadzam się, oglądam na kiblu i jest świetnie
@Adam-qo1pb
@Adam-qo1pb 3 жыл бұрын
Też walę kabana podczas oglądania
@arekarecki8839
@arekarecki8839 3 жыл бұрын
idealny film dla skamieniałego gówna
@riffmaniac8627
@riffmaniac8627 2 жыл бұрын
i do mycia zębów
@czarnadominika8803
@czarnadominika8803 3 жыл бұрын
Mieszkam w Anglii i faktycznie słowo „toilet” jest tutaj czymś zupełnie normalnym, choć coraz częściej zdarza mi się zauważyć słowo ,,restroom” w restauracjach, magazynach, biurach etc. Jeżeli chodzi o pokój z toaletą w domach angielskich to raczej używają wyrażenia „cloakroom”, za to łazienka z wanną to „bathroom”, a łazienka z prysznicem „shower room” 🙂
@konradsedzicki1600
@konradsedzicki1600 3 жыл бұрын
Wstyd, po prostu wstyd!
@mastacrx
@mastacrx 2 жыл бұрын
Dokładnie, toilet jak najbardziej powszechnie używany zwrot.
@leslavfun
@leslavfun 2 жыл бұрын
Fakt...cloakroom brzmi fatalnie dla mnie i chyba wszystkich Polaków
@zbigniewkrol3899
@zbigniewkrol3899 3 жыл бұрын
Mistrzu, słowo toaleta pochodzi od francuskiego "toilette". Znaczenia: 1. szafka z wysokim lustrem do przechowywania przyborów i kosmetyków, elegancki strój kobiecy, 2. czynności mycia się, ubierania, strojenie się, 3. ubikacja i umywalnia w miejscu publicznym. "Toilet" nie brzmi okropnie. Okropnie brzmi natomiast "urinal" Błe! Fuj! Pozdro! 😉
@mariuszs.8347
@mariuszs.8347 2 жыл бұрын
Certainly!
@Claudel1990
@Claudel1990 2 жыл бұрын
do tego po francusku ładnie się to czyta "tuła-let" z akcentem na ostatnią sylabę
@AndreW_Raptor
@AndreW_Raptor 2 жыл бұрын
Dave. Washroom jak podmywanie.. No nie :)
@ukaszstepkowski6244
@ukaszstepkowski6244 2 жыл бұрын
ha ha ha
@izabelaszlachta7769
@izabelaszlachta7769 2 жыл бұрын
wielu z nas tez przenisi "toilete" z niemieckiego
@marcelbush2000
@marcelbush2000 3 жыл бұрын
Mówimy toilets, bo my się uczymy Brytyjskiego angielskiego w szkołach
@wieslawapavlo924
@wieslawapavlo924 3 жыл бұрын
Jak jest po Francusku? Zobaczcie!
@masiumasiu1035
@masiumasiu1035 3 жыл бұрын
Akurat ja uczyłem się amerykańskiego. Moja nauczycielka rozmawiała po amerykańsku, na maturze egzaminował mnie nauczyciel który rozmawia po brytyjsku i już było bardzo dużo różnic. Brytyjski język jest straszny
@automat8774
@automat8774 3 жыл бұрын
@@masiumasiu1035 brytyjski jest dość posh, ale przynajmniej gramatyka jest poprawna, nie jak w AmE
@jansmuga1121
@jansmuga1121 3 жыл бұрын
@@automat8774 A to jeszcze zależy, jaki. Bo RP to używa znikomy odsetek populacji. W niektórych regionach UK to tak gadają, że można się za głowę złapać.
@mateuszwilk5243
@mateuszwilk5243 3 жыл бұрын
To jest smutne,
@mattcloud349
@mattcloud349 3 жыл бұрын
"JA MUSIĆ SRAĆ" XDDD
@aevithor1698
@aevithor1698 3 жыл бұрын
To żeś panie odjaniepawlał xDDD
@adamkrokowski4836
@adamkrokowski4836 3 жыл бұрын
Ja sobie wyobrażam, że taki typowy, przysłowiowy "Janusz Nosacz" z siatką z biedronki i w japonkach ze skarpetkami by powiedział "Gdzie tu jest ten... no.... toilet kuwa plis ?" Na co Amerykanin rozpoznając "słowo-przecinek" by odparł : "aaaaa....Polish ?" Na co Janusz : "Ba ! Zawsze se zapole jak klocka postawie. No to gdzie ten tojlet ?"
@Narahari108
@Narahari108 17 күн бұрын
Nie SKUPCJAJ SIĘ 😂
@drpaj-chi-wo
@drpaj-chi-wo 3 жыл бұрын
"Im going to the washroom" tłumacząc na polski "idę zrobić podchlapkę" 🤣
@tomekmar7517
@tomekmar7517 3 жыл бұрын
Osoba na rozmowie o pracę: - jakie ma Pan kwalifikacje? - Przepraszam, ale musze iść na kibelek zrobić klocka. Zaraz wracam i będziemy kontynuować. Jak podchodzicie do takiego tekstu. Kandydat ma wciaż szanse? Dave mnie zainspirował do socjologicznego zbadania tego problemu.
@joannabrzozowska627
@joannabrzozowska627 2 жыл бұрын
Nic nie poradzimy że dla Amerykan Angielski był za trudny😂😂😂
@grzesiek123
@grzesiek123 3 жыл бұрын
"mały pokój tylko z kiblem" - hehe połowa Polaków ma taki w domu
@wolo
@wolo 3 жыл бұрын
Ale mamy tam zlew
@coddykordiusz3936
@coddykordiusz3936 3 жыл бұрын
moje mieszkanie to maly pokoj z kiblem xD
@grzesiek123
@grzesiek123 3 жыл бұрын
może w nowszych blokach, w tych z lat 70 i 80-tych nie ma, chyba, że ktoś sobie założył
@jansmuga1121
@jansmuga1121 3 жыл бұрын
@@wolo Pisuar z umywalki :)
@wolo
@wolo 3 жыл бұрын
@@jansmuga1121 Mieszkam na blokowisku z lat 80 i od zawsze w tych małych klitach wielkości budki telefonicznej zwanych toaletami jednak umywalki były
@brat0088
@brat0088 3 жыл бұрын
8:57 uwaga mówi
@karrock3608
@karrock3608 3 жыл бұрын
Toalety pierwotnie nie zawierały "kibla", umywalki, prysznica ani wanny. To było miejsce z tzw. stolikiem z lustrem.
@agnieszkarozaszczupakowska4473
@agnieszkarozaszczupakowska4473 3 жыл бұрын
Przykład - toaletka , no ale w stanach są na to zbyt "kulturalni". Przynajmniej "Połlacy".
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 6 күн бұрын
Ja to nawet słyszałem, że kiedyś "toaletą" nazywano... suknię (samo zaś francuskie "toilette" miałoby oznaczać dosłownie "płócienko", od "la toile", czyli "płótno"). A później chyba znaczenie przeszło na pomieszczenie, w którym takową suknię przywdziewano (czyli na garderobę). A że tam również czasem (przynajmniej kiedyś) można było załatwić potrzebę przed wyjściem, to w efekcie słowem "toaleta" zaczęto określać ubikację. Przynajmniej tak słyszałem.
@xmaskax8409
@xmaskax8409 2 жыл бұрын
Dave w UK spędziłem 3 lata i tak po angielsku mówi się toilet, to że w tym waszym amerykańskim dialekcie mówi się inaczej to nie znaczy że tak jest poprawnie
@jarekbe4286
@jarekbe4286 2 жыл бұрын
Bo u niego "tak sze ne mówi"
@aandt27
@aandt27 Жыл бұрын
jasne, 360 milionow dzikusow w US mowi dialektem byle jakim a 60 milionow w UK mowi na pewno angielskim krolewskim. Poprawnie to droga pani jest tak jak przyjeto w danej kulturze danego panstwa a nie tak jak sie Pani wydaje po 3 latach w UK
@jjk3502
@jjk3502 3 ай бұрын
That is why we have an American English . British English and even Australian English.
@Rafonu
@Rafonu 3 жыл бұрын
Dave, Twoje poczucie humoru jest jak moje, "toilet humour" :)
@jimmyvegas5208
@jimmyvegas5208 3 жыл бұрын
HUMOR* co ty jesteś jakiś dziki anglik? xD
@Charles_Mortals
@Charles_Mortals 2 жыл бұрын
@@jimmyvegas5208W szkołach na ogół uczą enUK a nie enUS xD
@_Euphorion_
@_Euphorion_ 2 жыл бұрын
@@Charles_Mortals Heri Pottah🤣
@Charles_Mortals
@Charles_Mortals 2 жыл бұрын
@@_Euphorion_bo'e of wa'er xD
@_Euphorion_
@_Euphorion_ 2 жыл бұрын
@@Charles_Mortals 🤣
@wieslawapavlo924
@wieslawapavlo924 3 жыл бұрын
I don’t think so, toaleta was always in Poland 🇵🇱 it has nothing to do with kibel. Dave, you need to read more Polish books 📚 from past century. My zapozyczylismy to slowo toaleta od francuskiego toilette.
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 2 жыл бұрын
I dlatego nie wolno mówić "toilet" w towarzystwie królowej
@betelgezaa
@betelgezaa 2 жыл бұрын
„Was always” hehehehr
@dejarocki
@dejarocki 2 жыл бұрын
To co on powiedział
@MM-bs4th
@MM-bs4th 3 жыл бұрын
Mój sąsiad mówił, że musi iść do sanitariatów zamiast do toalety. Na początku nie wiedziałem o co mu chodzi i jak powiedział „sanitariaty” to sobie wyobrażałem, że musi iść do takiego polowego szpitala na wojnie, gdzie są sanitariusze z czerwonym krzyżem na strojach
@KBSportMusic
@KBSportMusic 3 жыл бұрын
Niezly Stand Up mógłby z tego być. Parę razy nie padłem ze śmiechu :)
@Cszysiek
@Cszysiek 3 жыл бұрын
Uwaga językowa Dave, po polsku w łazience/toalecie jest umywalka a w kuchni/pomieszczeniach technicznych zlew.
@anuba
@anuba 3 жыл бұрын
pierdolenie o szopenie.. ja zawsze mówię zlew
@Cszysiek
@Cszysiek 3 жыл бұрын
@@anuba to może jeszcze mówisz idę do kibla
@Krzysztof_88
@Krzysztof_88 3 жыл бұрын
@@Cszysiek albo do sracza
@katarzynaxx563
@katarzynaxx563 3 жыл бұрын
@@anuba To, że masz mały zasób słów, nie oznacza automatycznie, że reszta ma się dostosować.
@anuba
@anuba 3 жыл бұрын
@@katarzynaxx563 To, że reszta ma duży zasób słów, nie oznacza automatycznie, że mam się dostosować (:
@SARDYNA108
@SARDYNA108 3 жыл бұрын
Chętnie przeczytam twoją książke w toalecie
@aniaoku-ko1598
@aniaoku-ko1598 3 жыл бұрын
Dave, mam nadzieję, że nikt Ci nie da w prezencie pod choinkę 'eau de toilette' 😉
@michaczarnyszka3855
@michaczarnyszka3855 2 жыл бұрын
Wyobraźcie sobie, że nie mam pojęcia, jak to się stało, ale dopiero dziś za sprawą koleżanki (dzięki, Megs!) trafiłem na ten kanał i to był pierwszy raz, kiedy widziałem Dave'a w akcji. Zakochałem się 😅 i wiecie, jak często będę tu wpadał? Tak często, jak I go to the toilet!
@pawe2048
@pawe2048 3 жыл бұрын
Ja mam taki "pokój tylko z kiblem" 😉 Warszawski blok z lat 70.
@arek84
@arek84 3 жыл бұрын
Już się tak nie chwal :P
@Norbitek25
@Norbitek25 3 жыл бұрын
Lata 80 to samo.
@Ntwadumela1
@Ntwadumela1 2 жыл бұрын
Ja mieszkałem w bloku wybudowanym w 1995 r. i tam też było oddzielnie pomieszczenie na kibel. Miałem tam jeszcze niewielką umywalkę, ale w praktyce jej nie używałem, wolałem myć ręce w łazience. W łazience miałem prysznic, umywalkę i niewielką wannę. Można było dać drugi kibel zamiast wanny, ale wtedy nie byłoby gdzie moczyć prania.
@arielwyczesany3967
@arielwyczesany3967 3 жыл бұрын
Przepraszam, którędy do ustępu?
@izabelabirnbach8210
@izabelabirnbach8210 3 жыл бұрын
Haha
@papierowy1538
@papierowy1538 2 жыл бұрын
Wychodek
@jurekzmalopolski8309
@jurekzmalopolski8309 3 жыл бұрын
Zawsze możesz powiedzieć, że idziesz zobaczyć na rowery :) Jak kawalerka dawniej jeździła na zabawy, to rowerami, bo czym? I zostawiali gdzieś te rowery i co jakiś czas ktoś musiał zobaczyć czy ich nie ukradli. To był kulturalny sposób, żeby przy pannach nie mówić o tych intymnych sprawach o których wspominałeś.
@kraal6982
@kraal6982 3 жыл бұрын
Dzieje się tak dlatego, że w szkołach uczymy się standardu brytyjskiego, z tego powodu iż jesteśmy w Europie
@maciejkowalik1222
@maciejkowalik1222 2 жыл бұрын
co gorsza o zgrozo język angielski pochodzi z wysp brytyjskich ale to brytyjczycy są dzicy a Amerykanie są kulturalni... bo zmienili znaczenie kulturalnego słowa w kibel... wtf?
@automat8774
@automat8774 3 жыл бұрын
Ten moment gdy oglądasz "szybką lekcję" w playback speed x2 a ona i tak trwa 6 minut, tak, koleś przez 13 minut powtarzał w kółko: Toaleta w AmE znaczy kibel, co brzmi wulgarnie, ale w BrE znaczy to samo co w polskim, czyli toaleta.
@jolantatokarz5994
@jolantatokarz5994 2 жыл бұрын
Tak, ten koleś przez 10,5 minuty pieprzy, że toaleta to sracz aż w końcu pada zaklęte słowo. Poza tym On brzmi okropnie kiedy mówi, że coś gdzieś pisze. Jest napisane. 😉
@ChimmyHihat
@ChimmyHihat 3 жыл бұрын
restroom - pokój ulgi
@7210690
@7210690 3 жыл бұрын
Ulgowy obszar.
@nonperson22
@nonperson22 3 жыл бұрын
Pokój ulgi 🤔 To nie jest czasami w Urzędzie Skarbowym 🤣
@7210690
@7210690 3 жыл бұрын
@@nonperson22 Ale tylko jak sie tam wyproznisz...
@adrianostrowski6431
@adrianostrowski6431 3 жыл бұрын
Dla mnie restroom jest bez sensu. Oni odpoczywają w toalecie? Znaczy, ja słyszałem o przypadkach, że ktoś po pijaku zasnął na kiblu na całą noc ale bez przesady.
@7210690
@7210690 3 жыл бұрын
@@adrianostrowski6431 W kazdym porzadnym amerykanskim restroomie jest polka z ksiazkami, ktore mozna wykorzystac w ramach rest a jesli zabraknie papieru toaletowego to i inaczej.
@piotrp6690
@piotrp6690 3 жыл бұрын
Oddajcie Amerykę Indianom!! - a nie że najlepszy kraj! Anglicy nie mogą używać źle swojego języka, a Amerykanie mogli go przeinaczyć ;)
@calineczka4657
@calineczka4657 3 жыл бұрын
Przez durny kibel można sobie reputację zepsuć w stanach.
@Caellion
@Caellion 3 жыл бұрын
w Polsce też się czasami mówi "kibel", ale masz rację że to bardziej wśród znajomych
@Ntwadumela1
@Ntwadumela1 2 жыл бұрын
Do najbliższych znajomych prawie zawsze mówię, że idę do klopa, a kibel to jest standardowe określenie. Gdybym był w gościach, pewnie powiedziałbym łazienka, bo nie przepadam za określeniem toaleta. Moja babcia mówiła na to UB od ubikacji.
@tucobenedictopacificojuanm3543
@tucobenedictopacificojuanm3543 3 жыл бұрын
salonowo będzie : She's supposed to shit it out
@czerwony7929
@czerwony7929 3 жыл бұрын
Washroom ? -pokój podmyć ? A mashroom ?~ pokój grzybów ? XP
@01001000010101000100
@01001000010101000100 2 жыл бұрын
Dave - u nas kibel ma wiele znaczeń. Przykładowo - kosz na śmieci to też jest kibel. Pomieszczenie, gdzie stoją kubły też czasami nazywa się kiblem. Kibel może znaczyć też sedes. A może też oznaczać całe pomieszczenie, gdzie są sedesy, pisuary i umywalki. Ubikacji używa się rzadziej i bardziej kojarzy się z małym pomieszczeniem, gdzie z reguły znajduje się tylko sedes. Ale jak chce się tak "dyplomatycznie" powiedzieć, nosząc gajer - to facet mówi, że idzie poprawić krawat ;) Przy braku krawata, można powiedzieć "proszę wybaczyć na chwilę".
@renatabridger
@renatabridger 3 жыл бұрын
W Angli się tylko idzie, nie mówi się gdzie się idzie
@Paulina-sh2ov
@Paulina-sh2ov 3 жыл бұрын
Juz wiem zeby nigdy nie ufac british english. Arystokraci co chodza do kibla 😂
@supreme3376
@supreme3376 3 жыл бұрын
do Johna
@marcin7054
@marcin7054 2 жыл бұрын
To że amerykanie sobie wymyślili to nie znaczy że jest poprawne XD Zauważ że amerykanie mówią po Angielsku, i to oni oderwali się od reguły i myślą że są lepsi, panowie i władcy świata z hamburgeryki.
@rafalkrk
@rafalkrk 3 жыл бұрын
"I have to go to the bathroom" - znaczy w USA załatwiają się do umywalki? Czy do wanny?
@piotrp1821
@piotrp1821 3 жыл бұрын
Na podłogę , to bydło przecież , cowboys
@animania_wykancza
@animania_wykancza 2 жыл бұрын
uwielbiam Cię ;)super, że to tłumaczysz, bo mówienie, że idę do toalety po polsku to bardzo eleganckie powiedzenie, muszę skorzystać z łazienki, to ładne określenie
@zybcia81
@zybcia81 2 жыл бұрын
Aż się popłakałam ze śmiechu :) LOL
@lukeenglishaddict6928
@lukeenglishaddict6928 3 жыл бұрын
Dave w swoim żywiole. Wysrał content.
@aniaklimas7705
@aniaklimas7705 3 жыл бұрын
Uwielbiam Twoje poczucie humoru ❤❤❤
@makuszko
@makuszko 3 жыл бұрын
Dave osiągnąłeś najwyższy level języka polskiego. Słowa "ubikacja" nie znają nawet niektórzy Polacy ;) Restroom to rest in peace r.i.p. haha. Tu w Anglii mówią toilet a ponieważ to Anglicy a nie Amerykanie wynaleźli jezyk angielski to będę mówił toilet :)
@pannalaura4378
@pannalaura4378 3 жыл бұрын
Uczę angielskiego. Mój mózg jest w kawałkach po tym odcinku. Co teraz mówić dzieciom? 🤯
@sodameister9830
@sodameister9830 3 жыл бұрын
Najlepiej nic im już nie mów, nigdy.
@baletkaaa
@baletkaaa 3 жыл бұрын
Dzieci uczą się brytyjskiego ;-)
@gorol12
@gorol12 2 жыл бұрын
Mów że dziewczynki nie sraja:)
@vrediana
@vrediana 2 жыл бұрын
Ucz angielskiego, nie niepoprawnej gwary typu amerykański. Przecież jak ktoś się uczy polskiego, to też poprawnego, a nie gwar.
@Bildos
@Bildos 3 жыл бұрын
Te “Amerykany” malo inteligetne. Nawet nie wiedza ze w Europie jest takie slow jak “TOALETA” i nie oznacza ono KIBEL. Puk Puk - jest tam ktos?
@rathanagedon3429
@rathanagedon3429 3 жыл бұрын
Polecam przesłuchać minutę 7:00 bo widocznie się zesrałeś
@alicjakuda1274
@alicjakuda1274 3 жыл бұрын
𝚃𝚘𝚊𝚕𝚎𝚝𝚊 𝚝𝚎𝚣 𝚘𝚣𝚗𝚊𝚌𝚣𝚊 𝚔𝚒𝚋𝚎𝚕 𝚡𝚍𝚍𝚍
@lidiamisiewicz4395
@lidiamisiewicz4395 3 жыл бұрын
Puk , puk właśnie Dave tłumaczy żeby nie używać słowa toilet w ...U S A
@wiktorialewandowska4307
@wiktorialewandowska4307 3 жыл бұрын
09:05 Dave przechodzi do sedna 😁 epistemologia polskiego słowa toaleta jest bardzo podobna jak w UK, w polskich mieszkaniach też bywają (kiedyś częściej, ale nadal się zdarza nawet w nowym budownictwie) oddzielne „łazienki” tylko z muszlą klozetową. W moim nowym mieszkaniu było zaplanowane takie pomieszczenie, chociaż ja zdecydowałam się zrobić w nim pralnie.
@henrykochajkiewiczxxwzxr2a857
@henrykochajkiewiczxxwzxr2a857 3 жыл бұрын
JA MIESZKAM W AMERYCE 36 LAT ,JAKA TUTAJ JEST KULTURA,ZADNA,I BEDZIE JESZCZE GOZEJ,KULTURE TRZEBA SIE UCZYC OD URODZENIA,TUTAJ POZIOM JEST BARDZO NISKI
@dariuszb7953
@dariuszb7953 3 жыл бұрын
W Europie słowo TOALETA ma wiele znaczeń: "poranna toaleta"(mycie, czesanie,perfumowanie), "założyła nową toaletę"(ubranie), mebel z lustrem, "idę poprawić toaletę" (makijaż), toaletka (kuferek na kosmetyki)
@bogdanworoniecki8699
@bogdanworoniecki8699 3 жыл бұрын
Dave, I live almost 40 years in US and English means English not American. Can you explain to us what means the word "toiletries"?
@krzysztofmierzejewski
@krzysztofmierzejewski 2 жыл бұрын
Dave pochodzi z barbarzyńskiego kraju i nie ma tam czynności tak eleganckich jak toaleta poranna, czy innych równie eleganckich czynności. Kiedy w Europie to istniało w Ameryce żyli jeszcze prawdziwi Amerykanie, a dopiero za jakiś czas dopłynęły tam barki desantowe z brudną hołotą z Europy. Oni nie znali takiego słowa "toaleta" im się to pewnie kojarzyło ze "sraniem" dlatego długo myśleli zanim znaleźli bardziej odpowiednie.
@dejarocki
@dejarocki 2 жыл бұрын
Kto tak mowi? 😅
@POLKAWMEKSYKU
@POLKAWMEKSYKU 3 жыл бұрын
Hahahaha piękne!!! „Może w Anglii oni są zwierzętami” 😆😆😆😆 Tu w Meksyku panie jeśli chcą być eleganckie też chodzą do „tocador” a nie do „baño”, tocador to taka toaletka z lustrem żeby poprawić sobie makijaż
@mattberneux
@mattberneux 3 жыл бұрын
Toilet w Angli nie znaczy kibel tylko toaleta. Czyli restroom. Dlatego nic w tym dziwnego. Bardziej jako miejsce pokój niż kibel przedmiot.
@supreme3376
@supreme3376 3 жыл бұрын
u nas restroom można nazwać ustęp
@Miodowy
@Miodowy 9 ай бұрын
Przy tej okazji zacytuję klasyka:" "Merry Christmas! Shitter was full!"
@agnieszkak.5402
@agnieszkak.5402 3 жыл бұрын
A czy Amerykanie nie biorą poprawki na to, że my nie jesteśmy Amerykanami i my uczyliśmy się angielskiego? Ja na obcokrajowca nie patrzę z obrzydzeniem jak źle używa jakichś polskich słów...
@agnieszkak.5402
@agnieszkak.5402 3 жыл бұрын
@@jimixjimix5097 ale ja nie pisze tu o tym, że ktoś ma wiedzieć coś o Polsce, przeczytaj jeszcze raz moja wypowiedź, tym razem że zrozumieniem. Pisząc "my" Miałam na myśli wszystkich ludzi, ktorych język angielski nie jest językiem ojczystym. Myślę, że każdy kto uczył się w życiu jakiegokolwiek języka obcego(a Amerykanie i Anglicy tego zazwyczaj nie robią, bo wszędzie porozumieja się j. Angielskim) ma świadomość, że nauka języka obcego nie jest łatwa, i ludzie chcąc się komunikować, korzystają z tego co znają i co wiedzą na chwilę obecną, bez większego zastanowienia, szczegolnie na samym początku poznawania języka obcego. Więc myślę, że kazda osoba widzaca, że ktoś poświęca czas ucząc się jezyka obcego mogłaby wykazać się chociaż odrobina empatii i zrozumieć, że użycie nieodpowiedniego słowa może się po prostu zdarzyć. I jest to normalne. Jakby którys z obcokrajowców powiedział do mnie, że "idzie srać" To wzięłabym pod uwagę, że może nie wiedzieć że tak się nie mówi i po prostu bym go uświadomiła. Tyle w temacie.
@izabelajurkowska5517
@izabelajurkowska5517 3 жыл бұрын
@@agnieszkak.5402 Ja nie mam pewności czy to Amerykanie tak myślą, czy to Dave tak myśli. A Dave jest bardziej Polakiem niż mu się wydaje. Choć oczywiście nie wszyscy Polacy żyją tylko po to, żeby się z innych nabijać. Ale Dave akurat to właśnie uwielbia. Lubię go za wiele rzeczy, ale to śmianie się ze wszystkich kłuje bardzo w oczy.
@zbyz63
@zbyz63 3 жыл бұрын
@@jimixjimix5097 A jakie to wydarzenie na skalę światową ma związek z Nebraską? Ale o II WŚ to chyba wszyscy powinni wiedzieć. I wypadałoby pokazać przynajmniej orientacyjnie Polskę na mapie Europy. A wracając do Nebraski, to ilu Amerykanów wie gdzie leży?
@denek20
@denek20 3 жыл бұрын
To ciekawe co Amerykanie pomyśleli by na określenie toaletka czyli taki mebel z lustrem przy który się robi makijaż czy jakoś tak
@WiesiekM
@WiesiekM 3 жыл бұрын
Fajna koszulka ;)
@elzbietawlodarczyk5622
@elzbietawlodarczyk5622 2 жыл бұрын
Polacy są mniej wylewni i nie ogłaszają wszystkim dokąd się udają, ach Ci biedni Amerykanie...😄😄 Dave ,nie wiem czy znasz takie polskie powiedzenie : idę tam,gdzie król piechotą chodzi...Jesteśmy lepsi od Amerykanów, naleciałość z okresu świetności Rzeczypospolitej. Mogą nam pozazdrościć subtelności językowej. 😂
@deutpol
@deutpol 2 жыл бұрын
Toaleta to miejsce, gdzie poprawia sie toalete, czyli ubior i wyglad. Slowo to nie ma w ogole nic wspolnego ani z muszla klozetowa ani w ogole z zadnymi funkcjami fizjologicznymi. Jest to bardzo eleganckie slowo. Mowiac "ide do toalety" mowi sie w znaczeniu doslownym "ide poprawic ubior" czy tam "ide przypudrowac nosek". Mowi sie o poprawianiu wygladu, w ogole nie nawiazujac do ZADNEJ fizjologii. Bardziej elegancko sie nie da. Slowo jest francuskie i oznacza po prostu ubior, garderobe ale tez i zabiegi pielegnujace, poprawiajace wyglad, typu ulozenie wlosow, makijaz i tym podobne. Ogolnie, to tak, jak w genialnym komentarzu Bebe Caca ponizej: Biedni Ci Amerykanie! Jak oni muszą się czuć, jak dostają na Gwiazdkę Eau de Toilette Diora))) A dlaczego w Ameryce to slowo kojarzy sie z sedesem? Gdyz zwyczajnie dziesiatki lat jedynymi miejscami, gdzie w Ameryce w ogole mozna bylo spotkac sedes, w znaczeniu porcelanowego czy marmurowego ustrojstwa, byly hotele. A hotele poslugiwaly sie jezykiem francuskim, nie tylko w menu w restauracji czy przy kole ruletki w kasynie, ale i w napisach na drzwiach pomieszczen. No i jak Amerykanie pierwszy raz w zyciu w ogole widzieli sedes zamiast dechy z dziura (a najczesciej zerdzi badz belki nad jama w ziemi) to takie nieziemskie cudo, nazwy nieznanej, nazywali z napisu na drzwiach. Jesli oczywiscie umieli czytac.
@roksana9615
@roksana9615 3 жыл бұрын
Jak byłam w Ameryce nie mogłam zrozumieć dlaczego nikt nie mówi toilet i teraz już wiem xDDD Słyszałam ciągle rest room i tak podłapałam. Aż mam rozkminę jak uczą w szkołach, bo wydaje mi się że właśnie formy toilet też się używa na lekcjach.... Ale to może faktycznie jeśli w Anglii tak się mówi to nic dziwnego, że u nas tak uczą...
@jsiolkowski
@jsiolkowski 3 жыл бұрын
Dave, dla ciebie ten "toilet" to jak przeciąg dla większości Polaków, jakiś kryptonite haha
@oakleathercraft
@oakleathercraft 2 жыл бұрын
Znowu chciałbym polecieć do Stananów. A byłeś? Nie, ale raz chciałem.
@stickzzy8191
@stickzzy8191 3 жыл бұрын
W Polsce uczymy się brytyjskiego
@_Agi_
@_Agi_ 3 жыл бұрын
10:57 Pomimo skupiania się na trzech rzeczach i tak to wyłapałam. Chyba już jestem na to za bardzo wyczulona XD
@inferno5944
@inferno5944 3 жыл бұрын
W Polsce się cały czas gada że się idzie do kibla, nawet gorzej mówią że idą do klopa
@kasiadawidowicz7239
@kasiadawidowicz7239 3 жыл бұрын
No kazdy tak mowi, nie?
@DanielRajczyk
@DanielRajczyk 2 жыл бұрын
" Nie przeciągaj jak stara baba , bo umyjemy ci zęby w kiblu."
@rrki
@rrki 3 жыл бұрын
Dave, powiedz Polakom odwiedzajacym USA , przebywajacym chwilowo w kiblu, aby nie odpowiadali "I am busy" kiedy ktos zapuka do drzwi ☺☺☺ !!!
@sylwiazientek5182
@sylwiazientek5182 3 жыл бұрын
Wlasnie! to jest bardzo wazna kwestia! A co sie mowi? Occupied? To sa az trzy sylaby!
@zuziagrabka6589
@zuziagrabka6589 2 жыл бұрын
tyle razy usłyszalam toilet, że teraz już na pewno będę tak mówiła- a jak poprawnie mówić ani razu ;)
@Monkeynoalko
@Monkeynoalko 3 жыл бұрын
"Widocznie w Anglii oni są dzikimi zwierzętami" skąd wiedziałeś? :d
@marcin7054
@marcin7054 2 жыл бұрын
bo sami mówią po angielsku więc wie o co chodzi XD
@johnadamek5851
@johnadamek5851 3 жыл бұрын
Tym razem Ci nie wyszlo. Jak wspominalem niedawno, przyjechalem do Stanow przed Twoim urodzeniem. Slyszalem okreslenie "toilet" wiele razy, choc najvzesciej slysze "rest room". Nawet na papierze toaletowym jest napisane "toilet paper". Chyba nigdy nie wpisales tego slowa w Google, bo ja zobaczylem cala mase muszli klozetowych.
@ravethecity
@ravethecity 3 жыл бұрын
Amerykanie są tak zorganizowani że nawet jak idą postawić klocka to przy okazji odpoczną sobie w "Rest" room. Inna sprawa że inżyniery z USA z którymi miałem do czynienia zwykli mowić "I need to take a shit" Pełna kultura!
@damien5688
@damien5688 3 жыл бұрын
We Francji mówimy „Je vais aux toilettes."
@marcinwasilewski4492
@marcinwasilewski4492 3 жыл бұрын
Tu jest Polska i tu się sra! Po wszystkim myjemy zęby
@malwinamonikaroszkowska3069
@malwinamonikaroszkowska3069 4 ай бұрын
Genialny odcinek. Plakałam ze śmiechu. Jak najlepszy stand-up...
@GregSzew
@GregSzew 3 жыл бұрын
Dobry numer z tym „toilet” - jak pracował z Amerykanami to nie zwracali minusami ale faktycznie robili duże oczy jak tam mówiłem. Jak zauważyłem, że oni mówią „restroom” też zacząłem tak mówić i stad dowiedziałem się o takim słowie. Pozdrawiam Dave
@drpaj-chi-wo
@drpaj-chi-wo 3 жыл бұрын
"gwałciliśmy wszystkich" 🤣 🤣 🤣 Dave, padłem ze śmiechu 🤣
@grzegorzgunia4878
@grzegorzgunia4878 3 жыл бұрын
W Polsce coraz częściej słyszy się "idę to łazienki" zamiast "idę do toalety". Jest to bardziej neutralne i zachowujemy dla siebie co dokładnie w tej łazience zamierzamy robić :D
@bmwe9044
@bmwe9044 2 жыл бұрын
Ja jeszcze słyszałem wersje, że jak kobieta powie idę do toalety to jest zrozumiałe ale jak facet tak powie, to jest uważamy za zniewieściałego :D
@marcin7054
@marcin7054 2 жыл бұрын
Naprawdę? a może to dlatego że toaleta i łazienka w Polsce to często jedno i to samo pomieszczenie. A nie dlatego że kogoś obchodzi czy to ładnie czy nie.
@dominikww8158
@dominikww8158 3 жыл бұрын
w UK i Australii tak sie mowi, w USA faktycznie nie. roznica jednak wynika z uwarunkowan kulturowych i nie jest zwiazana z jezykiem. to samo dotyczy slowa 'ok' ktore w UK jest lepiej niz dobrze a w USA gorzej niz dobrze. tak po prostu jest. w UK jak powiesz bathroom w restauracji to kelner powie Ci, ze nie maja tego w lokalu ;)
@mglamowski
@mglamowski 2 жыл бұрын
Też popełniłeś poważny błąd w tym odcinku. W żadnej łazience nie ma czegoś takiego jak zlew. W łazienkach są umywalki. Warto o tym pamiętać, bo w zlewie zmywa się naczynia i myje owoce i warzywa, a ręce myje się w umywalce. Zlewy są wyłącznie w kuchniach i dziwnie to brzmi, gdy ktoś mówi, że w łazience ma zlew, bo to znaczy, że lata do łazienki, żeby umyć jabłko przed zjedzeniem i miskę po płatkach ;)
@MegaMuzyka
@MegaMuzyka 3 жыл бұрын
Ok Boss, i have to ostro wysrać się w kiblu
@piotrwszoek9387
@piotrwszoek9387 3 жыл бұрын
Dave, nagraj odcinek o glottal „t”. Długo nie byłem świadomy istnienia takiego zabiegu fonetycznego, myślę że większość ludzi w ogóle o tym nie wie. Gdy raz się o tym dowiesz to słyszysz to wszędzie i zdajesz sobie sprawę że praktycznie żadnen niepamperykanin nie wymawia słów z glottal t. Pozdrawiam 🤗
@zaq9339
@zaq9339 2 жыл бұрын
Po roku ale może się przyda:) Amerykanie raczej nie glotalizują /t/. Jedynie czasami w określonych warunkach szybkiej mowy z np zabarwieniem nosowym w słowach takich jak "fountain/mountain" fouʔain/mouʔain, czy "certain" cer[ʔn̩], lub w połączeniu przedniojezykowym stopem tzw. alveolar stop w "Scotland" Sco[ʔ]land. To są raczej detale, zeznania często sobie przeczą i w ogóle ciężko o tym znaleźć informacje. Zazwyczaj Amerykanie "tapują" w najbardziej typowym kontekście czyli między dwiema samogłoskami (np w "getting" [ɾ] ) lub między samogłoską i typowym angielskim tzw retroflex /r/ np w "pattern" (to ten sam dźwięk co polskie /r/ w "marek" czy "barek"), także czasami delikatnie z zabarwieniem nosowym między samogłoską a nosową spółgłoską /n/ np. w "winter/center" (tzw. nasal tap/flap [ɾ̃]). Te ostatnie mogą też brzmieć jak "winner/cenner". Glottal stop jest dużo bardziej oczywisty w UK gdzie występuje z różnym natężeniem regionalnym. Dźwięk jest w miarę prosty i wydajemy go z siebie przy polskim wykrzyknieniu "O o..." czy angielskim "uh-oh" (gdy wyczuwamy kłopoty). Zawierając struny głosowe odcinamy gwałtownie przepływ powietrza. Występuje z grubsza tam gdzie tap w amerykańskim angielskim (między samogłoskami, wewnątrz i między wyrazowo) oraz na końcu wypowiedzi np we frazie "getting that" (ge[ʔ]ing tha[ʔ]), albo przed /n/ np we wspomnianym "certain" (brytyjskie /r/ przed spółgłoskami w odróżnieniu od amerykańskiego to zwykła samogłoska więc glottal /t/ jest dużo "mocniejszy"). Tak w skrócie :) Powodzenia!
@metsolainenpov8771
@metsolainenpov8771 2 жыл бұрын
- Stolik dla palących czy dla niepalących? - Dla srających! Gdzie tu jest kibel? Bardziej serio, to zawsze można powiedzieć coś w stylu "Sorry guys, I'm gonna leave you for a while, just give me 5 minutes…" - zagraniczny kontrahent nie musie wiedzieć, dokąd wychodzisz i co tam zamierzasz robić.
@piotr9428
@piotr9428 3 жыл бұрын
4:21 o przepraszam JA MUSIĆ SRAĆ rozśmieszyło mnie najbardziej w tym filmiku
@syriusz3342
@syriusz3342 3 жыл бұрын
10:13 moment w którym zaczyna mówić poprawną forme
@alicjakuda1274
@alicjakuda1274 3 жыл бұрын
𝙽𝚒𝚔𝚝 𝚗𝚒𝚎 𝚙𝚢𝚝𝚊𝚕, 𝚔𝚊𝚣𝚍𝚢 𝚙𝚘𝚝𝚛𝚣𝚎𝚋𝚘𝚠𝚊𝚕
@grzegorzgumienny
@grzegorzgumienny 2 жыл бұрын
Tak może tak to brzmi w stanach ale krajach Europejskich wszyscy używają "toilet" i nikt nie ma z tym problemu. Czemu świat ma się zmieniać określenia bo w tam to się komuś kojarzy źle... no bez z żartów.
@agatazagrajczuk4341
@agatazagrajczuk4341 3 жыл бұрын
Very practical! Nie, nie wiedziałam, że 'toilet' ma taki wydźwięk w amerykańskim-angielskim. Zawsze mnie dziwiło, dlaczego oni tak namiętnie używają 'bathroom/restroom'... no to teraz wiem 😊
@vielebny2000
@vielebny2000 2 жыл бұрын
Zdecydowanie coś się podziało złego z interpretacją słowa toaleta w języku amerykańskim, ponieważ oryginalnie toaleta oznacza mniej więcej to co mówią Kanadyjczycy - washroom. Toaleta to bardzo stare słowo, delikatne, używane jeszcze jak Stany to był nieodkryty kraj pełen "native Americans" - oznaczało nie tyle pomieszczenie co czynność. na przykład "poranna toaleta" to przemycie twarzy i rąk z rana po obudzeniu się. Tak więc - to nie reszta świata ma problem ze znaczeniem słowa toaleta, to Amerykanie to słowo sprowadzili do brzydkiego określenia.
@pankasztan69
@pankasztan69 3 жыл бұрын
zrób filmik o "gotta" itd
@iseeyou3129
@iseeyou3129 3 жыл бұрын
Gdzie on jest? No ... on w kiblu się myje. Ja czasami mówię kibel na łazienkę XD
@zbigniewszalast9719
@zbigniewszalast9719 3 жыл бұрын
Redaktor pewnej gazety w Polsce został służbowo wysłany do USA by przeprowadził wywiad z Polonią Amerykańską, gdy przyleciał do Stanów i znalazł taxi to pierwsze co zrobił to spytał taksówkarza gdzie w Nowym Jorku może spotkać polaków, taksówkarz zawiózł go na budowę, redaktor wysiadając usłyszał taki dialog: Dej łom !, co dej ? Łom dej ! Gdzie dej ? Tu dej ! Gdy już przeprowadził wywiad z Polonią, a w Paryżu miał przesiadkę na samolot do Warszawy, to postanowił coś zjeść na mieście, gdy wszedł do baru to kelner dał mu kartę dań, ale że po francusku ni w ząb nic nie rozumiał, to patrzył w tą kartę i nic nie rozumiał więc kelner postanowił mu pomóc i zapytał się: Będziesz żar żur ? A ten rozweselony słysząc polską mowę odpowiedział: Jes to dej ! Pozdrawiam
@Agatella13
@Agatella13 2 жыл бұрын
Kultura europejska przez kilka stuleci była pod wpływem języka francuskiego, w którym jest to eleganckie określenie miejsca, gdzie można dyskretnie poprawić swój wygląd (używając tego słowa jakby sugerujemy wyjście by „przypudrować nosek”), czyli przeciwieństwo wulgarnego „kibla”. Wspominasz tu o restroom, bathroom i washroom, a co w takim razie z „ladies’ room” i „men’s room”? To już przeżytek?
@joanbo963
@joanbo963 3 жыл бұрын
Restroom w 🇺🇸 to pokój gdzie jest toaletka, często fotele, otomana, miejsce do poprawienia make upu i przypomina raczej garderobę aktora, a dodatkowo za ścianką znajdują się ubikacje. Chyba stąd ta nazwa. 😃
@edytakolbusz6400
@edytakolbusz6400 Жыл бұрын
Nie, w sklepach pisze restroom i nie ma żadnych otoman i pokoi
@dzonoski2345
@dzonoski2345 3 жыл бұрын
Dave w Polsce to normalne że mówimy "toilet" albo kibel bo dla nas kibel to potoczne określenie na łazienkę natomiast nie ma co się dziwić że cała Polska mowi toilet jak 90% nauczycieli angielskiego w szkołach uczą dzieci od najmłodszych klas że jak chcą pójść do toalety to mają powiedzieć "Can I go to the toilet please?"
@magdas7145
@magdas7145 3 жыл бұрын
W polskich szkołach uczy się brytyjskiego angielskiego więc jak inaczej mają uczyć?
@dzonoski2345
@dzonoski2345 3 жыл бұрын
@@magdas7145 po amerykańsku hehe
@Krzysztof_88
@Krzysztof_88 3 жыл бұрын
Potocznie kibel, ale przy rodzicach koleżanki chyba nie powiesz, że idziesz do kibla? O to chodziło w filmie
@magdas7145
@magdas7145 3 жыл бұрын
No właśnie nie do końca bo w filmie chodziło o to że toilet w USA nie mówi się prawie nigdy, nawet potocznie, natomiast w Polsce jest to dopuszczalne.
@Krzysztof_88
@Krzysztof_88 3 жыл бұрын
@@magdas7145 Gdybyś słuchała uważnie, to byś wiedziała, że toilet można powiedzieć potocznie wśród znajomych.
@skibekpl
@skibekpl 2 жыл бұрын
"Morning toilet" in Poland: Poranna toaleta. "Morning toilet" in USA: Poranne sranie.
@wnaturze
@wnaturze 3 жыл бұрын
Świetny film uśmiałem się z rana .A teraz idę do toilet 🚽
USA vs. Polska - Urlopy
19:51
Dave z Ameryki
Рет қаралды 152 М.
To słowo wyraża więcej niż tysiąc słów! Odcinek DLA DOROSŁYCH! 🇺🇸 Dave z Ameryki
19:49
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 72 М.
⬅️🤔➡️
00:31
Celine Dept
Рет қаралды 47 МЛН
Универ. 10 лет спустя - ВСЕ СЕРИИ ПОДРЯД
9:04:59
Комедии 2023
Рет қаралды 2,6 МЛН
Неприятная Встреча На Мосту - Полярная звезда #shorts
00:59
Полярная звезда - Kuzey Yıldızı
Рет қаралды 6 МЛН
버블티로 체감되는 요즘 물가
00:16
진영민yeongmin
Рет қаралды 61 МЛН
Co myślimy o Niemcach - USA vs. Polska
15:14
Dave z Ameryki
Рет қаралды 209 М.
Jak Odpowiedzieć na "How are you?"
19:50
Dave z Ameryki
Рет қаралды 18 М.
25 Najbardziej Typowych Prac w Stanach (i ile sie zarabia)
16:45
Dave z Ameryki
Рет қаралды 206 М.
Sir Roger Penrose (NOBEL 2020) - Sekret rzeczywistości [DOKUMENT]
51:50
This Is IT - Maciej Kawecki
Рет қаралды 145 М.
USA vs. Polska - Rowery
16:39
Dave z Ameryki
Рет қаралды 60 М.
Przestań mówić THIS❗🇺🇸 Dave z Ameryki
8:54
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 36 М.
Najgorsza Rzecz o Polsce (Warning: Narzekanie!)
17:58
Dave z Ameryki
Рет қаралды 135 М.
Jak Polacy/Amerykanie się Witają - USA vs. Polska
32:29
Dave z Ameryki
Рет қаралды 132 М.
A, an, the. Komu to i po co? 🇺🇸 Dave z Ameryki
24:42
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 89 М.
USA vs. Polska - Mikrofalówki
17:24
Dave z Ameryki
Рет қаралды 63 М.
Random passerby 😱🤣 #demariki
0:18
Demariki
Рет қаралды 3,9 МЛН
ХЕЧ БУЛМАСА МЕХНАТГА БИТТА ЛАЙК БОСИНГ
0:12
Муниса Азизжонова
Рет қаралды 6 МЛН
Luck Decides My Future Again 🍀🍀🍀 #katebrush #shorts
0:19
Kate Brush
Рет қаралды 7 МЛН