Nina Kosaka doesn't get THIS about the French language 【ENG Subs | Nijisanji EN】

  Рет қаралды 95,487

Scuffed Vtuber Clips

Scuffed Vtuber Clips

Күн бұрын

Nina, Rosemi, Reimu, Vezalius and Yu.Q Wilson talk about "verlan" and how it makes NO sense!
From Nina Kosaka's (last 🥲) French Zatsudan www.youtube.co...
Members Channel
Nina Kosaka / @ninakosaka
Rosemi Lovelock / @rosemi_lovelock
Reimu Endou / @reimuendou
Yu Q. Wilson / @yuq.wilson
Vezalius Bandage / @vezaliusbandage
=================================================
My Twitter ~ / akkunvr
=================================================
#nijisanji #nijisanjien #nijisanjifr #vtuber #french #vtuberfr

Пікірлер: 239
@SakonleDuveteux
@SakonleDuveteux Жыл бұрын
For foreigners that might be confused, "verlan" is the name of a dialect where words have reversed pronunciation of their syllables (for example "verlan" reversed gives "lan ver" > "''(à) l'envers" meaning literally "reversed" in french). Merci (thanks) becomes "cimer" Femme (woman) becomes "meuf" Louche (suspicious) becomes "chelou" As for the origins of verlan, the french language have been toyed with for ages and verlan already existed long before it's common uses today. I believe it was popularised with the hip-hop culture of the 90's, which brought a "cooler" way to speak for the youth (note that verlan today is not a very elegant way of speaking and should be used among friends, or if you are angry at someone, which is pretty usual in France).
@Adhjie
@Adhjie Жыл бұрын
Interesting, slang here has that syllable reversed/backslang:bisa can become sabi And just backslang:ngab from bang Not counting vsauce palindrome Infix -ok- most of the time cut the letter at the end of the word, and some analogized form: bokin nyokap from bini and nyonya with unknown excrescent -p.
@Adhjie
@Adhjie Жыл бұрын
-- ok --
@MrHarbltron
@MrHarbltron Жыл бұрын
It strikes me as something similar to pig-latin, very interesting. I was taught Quebecois french growing up, so Parisian french is very interesting to me.
@Adhjie
@Adhjie Жыл бұрын
@@MrHarbltron isnt that lorem ipsum stuff?
@HeuronPatapon
@HeuronPatapon Жыл бұрын
For English speakers there is a whole article on it in wikipedia with more examples : en.m.wikipedia.org/wiki/Verlan But basically yes it's here since a couple of centuries along with other slangs (like louchébem wich gave the word 'loufoque' and also means 'crazy'). The idea behind is to hide what you say and actually verlan also got used during WW2 by the resistance. I think there was a commercial from SNCF where they tried to use verlan and appear "youth-friendly" but they overdid it (like 'bleussipo' for 'possible').
@a.d.--.
@a.d.--. Жыл бұрын
1:04 Zali's multilingual brain was trying hard to work lmao english *english with french accent* *FINALLY FRENCH*
@Schweitzerwelsch
@Schweitzerwelsch Жыл бұрын
Son accent québécois me fait marrer à chaque fois.😂
@Yosh087
@Yosh087 Жыл бұрын
tu parle de Nina ou rosemi? car elles ont tous les deux un accent Québécois
@ATMEIDAREYAIDOUBLEDAREYA
@ATMEIDAREYAIDOUBLEDAREYA Жыл бұрын
@@Yosh087Im pretty sure they’re talking about Zali :3
@Yosh087
@Yosh087 Жыл бұрын
@@ATMEIDAREYAIDOUBLEDAREYA 🤣🤣🤣🤣
@Schweitzerwelsch
@Schweitzerwelsch Жыл бұрын
@@Yosh087 plutôt Nina, je trouve ça déroutant le fait qu'elle est appris le français avec l'accent québécois sans que ce soit sa langue maternelle. X)
@Yosh087
@Yosh087 Жыл бұрын
@@Schweitzerwelsch elle est russe c normal
@DMurdock
@DMurdock Жыл бұрын
It’s funny that the Frenchest person in this stream keeps accidentally speaking English.
@rice_slayer6546
@rice_slayer6546 Жыл бұрын
As a native watching this I feel like someone who cheatcoded just by being born in France PS: their accent are really good tbh and I'm very happy to see that French is slowly begining to gain importance in the Vtuber's videos
@edarddragon
@edarddragon Жыл бұрын
kosaka's accent is still such a dommy mommy accent
@salieri_sg9413
@salieri_sg9413 Жыл бұрын
My brother in Christ, you got dealt a bad hand.
@alekseyl172
@alekseyl172 Жыл бұрын
I feel the same way when foreigners talk about Russian language. I cannot imagine how difficult it is to learn for a non-native. At least I've been punished properly for my sins for learning French for almost two years now (in all seriousness, it's an amazing language and I just adore learning it even if it more often then not makes me feel frustrated).
@terrencenoran3233
@terrencenoran3233 Жыл бұрын
When I used to study French (Out of boredom. Was originally semi-fluent years back, but had severely deteriorated because I had no one to practice it with), I became familiar with "verlan"....and oh my god, it was the most infuriating thing understanding it. Imagine trying to converse with someone using their language and they decide to speak normally at first, then switch to reverse slang the next.
@Fripon403
@Fripon403 Жыл бұрын
Well explained! As a french, when someone ask why it exist, we simply explain that it's the same level then "yo yo brother" and the worst wish "wesh", that literally mean *everything* (so you can hear it 7 time in one sentence...) it from arabic mixed with a deteriorated French slang apparently But not everyone know exactly, today it's commonly used from the young teen (who don't even know their own language) A french version that is not really french so
@benjaminparent4115
@benjaminparent4115 Жыл бұрын
To be fair we don't have an inherent talent for suddenly speaking in reverse it is just that some word are so used in their reverse form, that they integrated the french language of some sub-culture.
@sleepy_pommie
@sleepy_pommie Жыл бұрын
Actually if foreigners don’t understand Verlan, I guess it did well it job 😂 Verlan was a code during the WW2 for the citizens who were fighting the Germans
@ScuffedVtuberClips
@ScuffedVtuberClips Жыл бұрын
I... actually didn't know that, so thanks for the history lesson :D
@Adhjie
@Adhjie Жыл бұрын
​@@dalriada7554that was pretty complex not a metathesis for sure
@sapilaut2
@sapilaut2 Жыл бұрын
Interesting for it to actually have such a serious origin. Indonesian also has reverse word slangs but it was a product of the young people just being playful with the language.
@Adhjie
@Adhjie Жыл бұрын
@@sapilaut2 yeah reversed syllable: sabi from bisa/can backslang:ngab, etc -'ok'- infix from 90s prokem, predescessor of gaul: nyokap bokap, bapak nyonya with excrescent -p. etc, courtesy of internet, wikipedia, and uni class linguistics
@Glennjamyyyn
@Glennjamyyyn Жыл бұрын
In french class during quarantine, we had a fun little side lesson on verlan! Infuriating and funny to see that they even turned "masque" into "skuema" (mask)
@tsukihyouka1114
@tsukihyouka1114 Жыл бұрын
We don't use it though (at least I have never heard of it)
@Keijikink
@Keijikink Жыл бұрын
wost part is that the verlan of masque is actually quemas
@badwulff
@badwulff Жыл бұрын
sounds like something you'd find in a rundown old shack full of addicts in Bravil
@bwahaha2271
@bwahaha2271 Жыл бұрын
​@@tsukihyouka1114also never heard that in the Paris's region
@Syls1989
@Syls1989 Жыл бұрын
As someone from Quebec I never realized that France French words like “Meuf” and “Chelou” were Verlan. I just thought it was random slang words and just went with it lol.
@Siinory
@Siinory Жыл бұрын
I'm French and everyday I bang my head against a wall at the stupid rules and shit this language has. For me it's one of if not the hardest language to learn for a foreigner but ALSO for its native!
@LovelyMystake
@LovelyMystake Жыл бұрын
YESS !! It is so true!
@NIHIL_EGO
@NIHIL_EGO Жыл бұрын
The thing is, when spoken by natives, it doesn't actually have rules. You just do whatever the fuck you want with it.
@ryohei9027
@ryohei9027 Жыл бұрын
Well yes and no. French is really difficult only if you try to go too deep, imo it's one of the easiest language you can learn to speak daily. Like you know just the essentials will be more than enough to get you through most of the situations you'll encounter. Btw just a word of advice : if you go to paris expecting help or even kindness then you're fucked. Paris is everything wrong with french culture *10, just be aware of that.
@Siinory
@Siinory Жыл бұрын
@@ryohei9027 I went to Paris ONCE, I hated every second of it haha
@ryohei9027
@ryohei9027 Жыл бұрын
@@Siinory No joke you remove paris from france i'm sure nobody makes fun of us anymore hahaha. It's so sad that foreigners just knows about eiffel tower coz like imo the castles and the fortified towns are so much better. Also there's insane landscapes basically anywhere you wish to go ... Sadge. But hey, at least we can save some souls from getting paris syndrome that's better than nothing. :c
@Koguma_ei
@Koguma_ei Жыл бұрын
Japanese have similar reverse slangs: like paisen for senpai, moku for kumo, patsukin for kinpatsu
@ScuffedVtuberClips
@ScuffedVtuberClips Жыл бұрын
Oh interesting! I heard paisen so many time and I've never put two and two together... I just thought it was another honorific 🥲
@annali7189
@annali7189 Жыл бұрын
Omg I never caught those. I only know shikuyoro from yoroshiku, jima from maji, and baiya from yabai. Lol
@reveriedesuuu
@reveriedesuuu Жыл бұрын
OH so THAT is what paisen means 😂
@justarandomskipper3809
@justarandomskipper3809 Жыл бұрын
The awkward “pourquoi pas?” sent me into orbit and idk why lmao
@JojokoKami
@JojokoKami Жыл бұрын
J’adore les entendre parlé français ça me fait plaisir comme je suis française
@Keijikink
@Keijikink Жыл бұрын
la pdp de billy t'as cramé
@JojokoKami
@JojokoKami Жыл бұрын
@@Keijikink pas du tout Complètement faux
@neptune832
@neptune832 Жыл бұрын
pourquoi est luca chauve lmao
@JojokoKami
@JojokoKami Жыл бұрын
@@neptune832 lmao j'adore ce genre de question Et bien ça fait ressortir son carsime
@nelmvn
@nelmvn Жыл бұрын
Similar to Filipino Language. We do have reversed words such as "Lodi means Idol", "Werpa means Power (Pawer)", or "Etneb means Twenty (Bente)" Reversed words are widely used as a street slang words. Most of them are reversed english and tagalog words. We used it because it sounds way cooler than a normal.
@warychatmefiant1641
@warychatmefiant1641 Жыл бұрын
French is another level they even have reverse of an already reverse word, but they put it backward differently ( femme means woman became meuf and than became feumeu)
@louleloup2607
@louleloup2607 Жыл бұрын
Also Arabe - beur - reubeu
@Seo_Yoon.
@Seo_Yoon. Жыл бұрын
As a native French , I do use "verlan" a lot because it's a language trend that everyone uses (even my parents who are in their 40s - 50s use it) but I think they use it pretty well ! ^^
@seishinisnothereanymore
@seishinisnothereanymore Жыл бұрын
cimer mon frère pour cette vidéo, ça claque un max truc de ouf, ah j'oubliais j'ai jamais pécho et vous ? Bref ça me rend vénère de parler comme ace* (as a french person I have no idea how to spell it)* , bonne journée :) If you understood this, I can assure you y'oure prepared(ʘ ͜ʖ ʘ)
@Noba285
@Noba285 Жыл бұрын
« Why not » is probably the best explanation you will ever have to the question of why Verlan is even a thing xD
@ilmatilan
@ilmatilan Жыл бұрын
idk what I was expecting but the pourquoi pas got me laughing my ass off yeah, very philosophical answer indeed
@naetsu3
@naetsu3 Жыл бұрын
Lmao, foreigners are not ready with the mix with french and arabic language 💀
@communismwithgiggles2515
@communismwithgiggles2515 Жыл бұрын
I am once again scared to learn French as an Anglophone Canadian
@tsukihyouka1114
@tsukihyouka1114 Жыл бұрын
Don't worry, there isn't that many verlan words used in common language. Maybe 9 or 10 at most. The most used are probably "chelou" (for "louche" = weird) and "ouf" (for "fou", = crazy) and meuf (for "femme", = woman) so the examples in the video. But it depends on the city you go to, in Paris they use more of them than in the countryside (from my experience at least).
@timkurosaki709
@timkurosaki709 Жыл бұрын
cimer mon reuf
@fatalisfrance7901
@fatalisfrance7901 Жыл бұрын
C'est toujours un plaisir de voir des gens qui même si il ne comprenne pas bien les subtilité d'une langue et sa difficulté à la parler préfère en rire que se se dire que c'est pourri mais si vous voulez savoir le verlan à été populariser après la seconde guerre mondiale lorsque la France été sous contrôle allemand c'était pour que les résistant français puisse s'envoyer des messages sans que la guestapo comprennent
@goleogthais
@goleogthais Жыл бұрын
wow, they found a way to make gibberish sound like even more gibberish
@twoheartsoff3255
@twoheartsoff3255 Жыл бұрын
Fun fact: there is an equivalent in english, i think it's called reverse slang or something. It's a lot less common than in french though.
@MNomicoN
@MNomicoN Жыл бұрын
I think Pig Latin is the closest, most popular equivalent in English. Reverse the syllables and add an -ay at the end.
@1012-v9r
@1012-v9r Жыл бұрын
There are spoonerisms (named after The Reverend Spooner's speech impediment), where the beginings of words are mixed up; for example: "Let us all raise our glasses to the dear old queen!" is pronounced "Let us all glaze our arses to the queer old dean!", and the phrase "dog fuckers" is pronounced "fog duckers". There's also cockney rhyming slang, where the slang word "Khyber" is short for "Kyber Pass", meaning arse: plus "bread" is short for "bread and honey", meaning money.
@1012-v9r
@1012-v9r Жыл бұрын
@@MNomicoN In Pig Latin, you put the beginning of the word (meaning the closest constonant to the beginning, and any vowls before it) at the end of the word and add "-ay" to the end at any words where it's possible.
@SalviAlmighty
@SalviAlmighty Жыл бұрын
I just startled so hard at Nin'a Québécois accent?! (Also Rosemi! I didn't know!) France has Verlan, and Québec has Joual haha
@raisha99
@raisha99 Жыл бұрын
we do that in indonesia too. like 'yuk' which is something like 'let's' becomes 'kuy'. 'mabok' (drunk) > 'kobam'. 'bang' (bro) > 'ngab'. it's not just reversing words, people just like to make words funnier/weirder, like anjing becomes anjir, shorten to njir, and now it's bjir (intentional typo I guess?). but foreigners don't really have to learn them bcs I don't think we will use them against foreigners who learn indonesian and expect them to understand😅
@carameluna
@carameluna Жыл бұрын
KOBAM IS MABOK REVERSED I CAN'T BELIEVE I JUST FOUND OUT ABT THIS😭 I thought it was a whole ass new word for mabok😭😭😭😭
@thestorycellertor
@thestorycellertor Жыл бұрын
From what I know personally and this comment section, I think Verlan has been used by younger people for a very long time in France, but was then popularized by movies and other cultural things since the 1950s (ish). That's my best guess.
@ARandom_Gurl
@ARandom_Gurl Жыл бұрын
La commu française au rendez-vous !
@Haxxor0019
@Haxxor0019 Жыл бұрын
First time earing them talk in french, i was suprised at first but damn thats good
@Akhernatos
@Akhernatos Жыл бұрын
Well, French is a constantly moving language. We always have new words, comming from a new "language" used to be unundesrtandable by other people (verlan, argo, louchebem, and so much more). We still have many patois, language spoken in different small areas of France (Occitan, Breton, Ch'ti, and still so much more). We also often use foreign words, even if we have equivalents in french (english words, arabic, and once again, so much more). And then, when we speak, we just use a bit of each in every sentence. Imagine buying every single kind of vegetables in a market and then, trying to make a cake with everything you bought. That's french language. No surprise that people are sick...
@sniperloic2904
@sniperloic2904 Жыл бұрын
Mah man, you deserve more likes No surprise people get sick indeed.
@louisrobitaille5810
@louisrobitaille5810 Жыл бұрын
French shouldn't be avolving that much. Speak English if you wanna borrow from other languages or stop calling it French. Leave other French speakers out of your borrowing spree.
@sniperloic2904
@sniperloic2904 Жыл бұрын
@@louisrobitaille5810 your point being ?
@Syshiie
@Syshiie Жыл бұрын
I’ve spoken French my whole life but not French from France so I did not know this was a thing lmao
@Classica_1750
@Classica_1750 Жыл бұрын
Filipino and other languages of the Philippines have this too, sometimes common in places like etivac for the region of Cavite It's common for slang terms and who's who in the locals too 😂
@_Azula
@_Azula Жыл бұрын
I've been learning french for five years now and that always drives me crazy. Like why can't they just announce that verlan is incoming or something cuz I always just assume it's a vocabulary that I don't know TwT
@NIHIL_EGO
@NIHIL_EGO Жыл бұрын
Because it's just natural to many of us. "Chelou" really is just its own word for me.
@edarddragon
@edarddragon Жыл бұрын
yeah man, verlan is fucking crazy
@kesatoria7176
@kesatoria7176 Жыл бұрын
"tactical verlan incoming"
@benjaminparent4115
@benjaminparent4115 Жыл бұрын
Because it is actually just vocabulary for us, we don't randomly reverse word because we feel like it. It just that some specific world that were reversed got used so often they integrated the language. this even lead to the funy phenomenon a reverlanisation where reversed word becamed reversed again by younger generation, that how "femme" became "meuf" then "Feumeu".
@_Azula
@_Azula Жыл бұрын
that's interesting! I knew about "meuf" but I had no idea that it became reversed again, so ty for the info
@azraeleikthyrnir7726
@azraeleikthyrnir7726 Жыл бұрын
Ah cimer mon reuf, en sah tu régale
@Saturnzzx3
@Saturnzzx3 Жыл бұрын
as a french , verlan is very hard sometimes even i don't understand
@Kinda_SUS
@Kinda_SUS Жыл бұрын
We do that in spanish as well sometimes, just to meme around
@SquirrelGamez
@SquirrelGamez Жыл бұрын
Le verlIN
@ssjsimp1004
@ssjsimp1004 Жыл бұрын
Omg I want more French interactions esp with the French Canadians ewiwa and enna
@xemnasxiii3992
@xemnasxiii3992 Жыл бұрын
As a french person i really have to wonder if verlan really is that hard to comprehend next to slang words in the english language like both are used in mostly between friends and verlan is just reversing the word compared to retooling another word for a compeltely different context i feel verlan may be on the easier side to grasp
@livy.eris696
@livy.eris696 Жыл бұрын
Yes as french native speaker I struggle with french j'imagine même pas ceux qui essaye de comprendre cette langue courage les gars 😅👍
@火星イスクラ
@火星イスクラ Жыл бұрын
I'm studying French. I see street interviews, and the interviewee takes off talking and I hear something like > I'm just like WTF....Maybe French street culture decided to troll all French students.
@le_souverainiste_francais7420
@le_souverainiste_francais7420 Жыл бұрын
Et ça c'est juste le verlan simple, avec des potes on a fait un verlan encore plus dur à comprendre.
@kono_dioda87
@kono_dioda87 Жыл бұрын
Ouais, ouf ça veux dire fou Fou ? J’étais fou une fois, ils m’ont mis dans une chambre, une chambre en caoutchouc, une chambre en caoutchouc avec des rats, et les rats me rendent fou. Fou ? J’étais fou une fois, ils m’ont mis dans une chambre, une chambre en caoutchouc, une chambre en caoutchouc avec des rats, et les rats me rendent fou. Fou ? J’étais fou une fois, ils m’ont mis dans une chambre, une chambre en caoutchouc, une chambre en caoutchouc avec des rats, et les rats me rendent fou.
@HuskyKyurem
@HuskyKyurem Жыл бұрын
Miss her
@pncslxxh
@pncslxxh Жыл бұрын
lmaoo filipino has the same thing like “lods/lodi” and “retsam”
@hahdeadcorpse
@hahdeadcorpse Жыл бұрын
As a french person, yes, in fact, french is becoming more and more hard because of that.😭
@Mosasaure974
@Mosasaure974 5 ай бұрын
Fun fact: le verlan de "meuf" c'est "femeu". (Le verlan du verlan 🤯)
@icerose463
@icerose463 Жыл бұрын
Elle a pris sa retraite...
@HonhonVtuberClips
@HonhonVtuberClips Жыл бұрын
sadly :(
@ScuffedVtuberClips
@ScuffedVtuberClips Жыл бұрын
Oui malheureusement... Mais on a deux nouveaux francophones maintenant ! :D
@icerose463
@icerose463 Жыл бұрын
C'est une bonne chose que des personnes reprennent le flambeau TwT
@Serno1
@Serno1 Жыл бұрын
@@ScuffedVtuberClips trois maintenant
@orsaz924
@orsaz924 Жыл бұрын
​@@ScuffedVtuberClipstrès vrai 😌
@Nyartatouille
@Nyartatouille Жыл бұрын
idk man, verlan is just cool When I say "cimer mon reuf" (thanks bro), it's meant to be informal, thus telling the guy I consider him a close friend 😊
@DaniBriskin
@DaniBriskin Жыл бұрын
omfg my French friends explained that to me!!! they said it's because the French just actually want to laugh at foreigners🤣🤣 (ofc it was as a joke) but lmao because of that I'll never forget verlan!!
@PicsouRiche
@PicsouRiche Жыл бұрын
Le verlan c'est assez récent, ça date des années 1950 dans les quartiers populaires de Paris mais ça a été démocratisé dans les années 1990 avec la musique hip-hop et puis le rap aussi.
@RexGigaChad
@RexGigaChad Жыл бұрын
Mon reuf bouffe mon zob
@Ukitsu2
@Ukitsu2 Жыл бұрын
We do that in Argentina, too. Not so much this days, but it was really popular in second of the XXth century. France's influence, no doubt.
@InkSinnoh
@InkSinnoh Жыл бұрын
People trying to learn french have to learn the "verlan" DLC 😭
@basedkaiser5352
@basedkaiser5352 Жыл бұрын
Le pire c'est que certains mots qui ont déjà était verlanisés se sont doublement fait verlanisés, comme le (pas) fameux exemple: meuf --> feumeu. Mais bon, heureusement, c'est assez mal vu d'utiliser "feumeu", d'ailleurs ça fait longtemps que je n'entends plus ce mot.
@BramLastname
@BramLastname Жыл бұрын
Just wait till people find out about Double Verlan.
@rapax1425
@rapax1425 Жыл бұрын
A chaque fois qu'un non français se plaint du verlan, j'ai toujours un petit rictus en imaginant comment ils vont réagir si on rajoute le "patois" propre à chaque région/département de France 😂
@Nesratoth
@Nesratoth Жыл бұрын
ho oui déjà qu'en bretagne on se bat entre breton et galo et c'est qu'une région
@pitioti
@pitioti Жыл бұрын
Fun fact, french isn't the only language with "Verlan" ! Serbian also have Verlan, from what I heard XD For "meuf" it's even more funnier because it became so democratised that younger génération starded turning it again into Verlan and made "Feumeu" XD As for the birth of French Verlan it's from multiple reason, one of them being... WW2 and making German spying french resistants harder XD
@namikinami_
@namikinami_ Жыл бұрын
しかし…フランス語が母国語で併せて英語と日本語を話す zali君は、脳でどうやって三カ国語を切り替えてるんだろうか? 英語のヒヤリングだけしか出来ない私には想像が出来ない
@basedkaiser5352
@basedkaiser5352 Жыл бұрын
Cimer, chef !
@Miami3899
@Miami3899 Жыл бұрын
Et le pire c'est que le français est une langue super dure a apprendre alors bon courage avec le verlan 😂
@Jugement
@Jugement Жыл бұрын
Ca va faut pas abuser non plus, y'a genre une dizaine de mots qui sont passés dans le language courant tout au plus Les coms en mode c'est une toute autre langue parlée par les schtroumpfs et les korigans faut doser un peu 😂
@Miami3899
@Miami3899 Жыл бұрын
@@Jugement pas faux mais c'est quand même bien chiant au début 😅
@Erloys6007
@Erloys6007 Жыл бұрын
​@@Jugement voici une liste de verlan souvent utilisé chelou -> louche relou -> lourd ouf -> fou cimer -> merci meuf/keuf -> femme / mec reuf -> frere guedin -> dingue vénère -> énervé pécho -> chopé teuf -> fête iep -> pied Iencli -> client téma -> mate québlo -> bloqué tof -> photo zarb/ zarbi -> bizarre oim -> moi teubé -> bête turfu -> futur la plupart doit être horrible à repérer à l'oral quand t'es pas un natif français
@vincemarenger7122
@vincemarenger7122 9 ай бұрын
I've heard it's because of WWII
@tylgrim
@tylgrim Жыл бұрын
As a french person sometimes verlan confuse me hahahaha, but yeah gl for people who learn our language hahaha
@Mercure250
@Mercure250 Жыл бұрын
The reason verlan became a thing is so that young people could communicate without older people fully understanding. It's kind of like a secret code. Nowadays, a lot of people know it, so it has lost that purpose, but I remember reading about it and that was the reason that was brought up. For the record, in English, there is Pig Latin, which is similar to verlan, in its logic.
@gautheuil6210
@gautheuil6210 Жыл бұрын
I don't think that's the reason, verlan is as old as my grandparents.
@bundesrepublik_deutschland
@bundesrepublik_deutschland Жыл бұрын
Welp, as someone who will be taking french when school start. I'm f##ked... (Genuainlly thank you for the Subs but i still failed to understand what was going on 😭😭😭😭😭)
@saennnx
@saennnx Жыл бұрын
Im french yet i have never been more confused in my entire life
@bacrima6382
@bacrima6382 Жыл бұрын
Le verlan c'est issue de la contre-culture des quartiers. On utilise le verlan sans savoir que c'en est, c'est un ensemble de mots qui sont rentrés dans la langue commune.
@Tanner-95
@Tanner-95 Жыл бұрын
From what I know "verlan" was created during World War 2 by the Parisians, they talked like that to understand each others and confuse not so kind Germans
@TheZapan99
@TheZapan99 Жыл бұрын
Even before that, it was a prison slang used to speak gibberish in front of wardens and police officers.
@gnoki2817
@gnoki2817 Жыл бұрын
Hey no need to panic in the comments. It's informal language you won't have it in your french test haha
@Floaydi
@Floaydi Жыл бұрын
Frérot si elle est duper avec "chelou" alors imagine par le reste.
@pandherisson3270
@pandherisson3270 Жыл бұрын
Fr : Cimer mon reuf t’es le S Not fr : whut ??
@don-jul3851
@don-jul3851 Жыл бұрын
C'est de l'argot en somme !
@foxy_9743
@foxy_9743 Жыл бұрын
oui ont dit cimér pour merci mon frére comme moi aussi le verlant c'était pour éviter que les parent captent les conv
@cej3940
@cej3940 Жыл бұрын
Its so frustrating being a person who understands what they're saying, but can't communicate at that level lol Definitely gotta do more active exercises lol...
@guillaumepicart5395
@guillaumepicart5395 Жыл бұрын
Don't worry guys, its used by the youngs generation but as adult its rarely used x)
@m1churr0
@m1churr0 Жыл бұрын
ahhh I was really close to taking french this year but I got into latin instead
@AllisterVinris
@AllisterVinris Жыл бұрын
Being french and actually using some of those without even realizing sometime because of how overused some of those words are, I can only say that it's a thing, and some people use it way too much and even I don't understand sometimes. I hope verlan gets forgotten with time. The next "problem" would be the englishifying of the language, but that's another story, and at least it's actual words, not some dumb code.
@dreamintsanimation
@dreamintsanimation Жыл бұрын
I almost forgot that Nina has a québécois accent lmaoo I honestly regret for not watching her streams :((
@Mightyscandare
@Mightyscandare Жыл бұрын
As someone who speak french arabic and english. Verlan isnt really a problem
@EmileRavenwood
@EmileRavenwood Жыл бұрын
On fait du verlant avec des mots anglais aussi : speed = despee
@tsukihyouka1114
@tsukihyouka1114 Жыл бұрын
On l'utilise toujours ? Je croyais que ça faisait partie des mots qu'on ne disait plus car ça faisait un peu cringe (comme guedin ou tetê)
@Ailten
@Ailten Жыл бұрын
from start, verlan was invented by young people, who want to talk with other young people in front of adult with out adult enderstand (like a secret language)
@AMIX13tv
@AMIX13tv 5 ай бұрын
Moi qui est français j'ai moi même du mal avec le verlan
@coldsobacos
@coldsobacos Жыл бұрын
honestly verlan is considered improper language in French so if you’re already learning the language you don’t have to use it. might be hard to understand when other ppl speak it though haha
@champiggyfrm_pig5271
@champiggyfrm_pig5271 Жыл бұрын
Honestly it's the sort of thing I recommend non-natives (in most cases) not to use at all, it's so fidly, and even amongst friends, nobody's gonna call you out for not using it
@champiggyfrm_pig5271
@champiggyfrm_pig5271 Жыл бұрын
I for one, almost don't use it
@TheDovakhin01
@TheDovakhin01 Жыл бұрын
C'était un peu le but premier : ne pas être compréhensible aux non-initiés.
@nathantonnetot3662
@nathantonnetot3662 Жыл бұрын
il me semble que le verlan était utilisé par des organisations pas très légales pour communiquer avec une autre personne sans se faire comprendre par ceux qui ne le parle pas pour ainsi ne pas se faire prendre entrain de trafiquer ou comploter.
@touhousimp5242
@touhousimp5242 Жыл бұрын
C'est juste un langage de jeune, pas de trafiquants. C'est un autre vocabulaire là encore, comment tu ne peux ne pas savoir ça en étant français
@nathantonnetot3662
@nathantonnetot3662 Жыл бұрын
@@touhousimp5242 le verlan n'est pas récent, il y plusieurs siècle d'existence, ce n'est pas un langage de jeune. Il a juste été employer massivement depuis les année 90 avec le mouvement hip hop mais il existe depuis le XII° siècle au moins Et oui le verlan était utilisé pour parler en langage codé pour exclure ceux qui ne le parle pas de la conversation
@flo__60
@flo__60 Жыл бұрын
kids thinking they're young and different than their parent by talking different since the 70's and rap/ hip hop landed in Europe (yes your parents did it and your grand parents also did unless you're in your thirties )
@rowakami13
@rowakami13 Жыл бұрын
French is my first language and as a French-Canadian I understand absolutely nothing about fucking "verlan" 🤓
@EienKiseki
@EienKiseki Жыл бұрын
i can't get verlan too, as a french native
@snakehorde
@snakehorde Жыл бұрын
le verlen est un argot (dialecte du bas peuple utiliser pour n''être compris que par le bas peuple du genre les prolos et les ouvriers qui n'ont pas confiance dans les politiques ou les étrangers) parisien littéralement utilisé pour ne pas être compris par d'autre personne que celle à qui tu parles... d'ailleurs porte nawak, ou juste nawak est une évolution issue du verlen : n'importe quoi " kwa" portenim wak => porte nawak => nawak... ainsi si vous voulez un parallèle du verlan français : pour les joueurs de Donjon et Dragon : l'argot des voleurs (thieves cant) est littéralement la même chose que le verlan...
@cernunnos8344
@cernunnos8344 Жыл бұрын
Le thieves cant ça vient pas que de dnd hein ça a plus ou moins existé. Pendant longtemps chaque métier avait son argot d'ailleurs
@snakehorde
@snakehorde Жыл бұрын
​@@cernunnos8344certes, mais comme tu l'aura compris l'idée était de présenter quelque chose de connu par le public qui verrait ce commentaire et de faire le parallèle. Il est vrai qu'il est utile de pouvoir faire passer des messages sans se faire repérer par les autres (le principe de l'argo) cependant n'ayant pas la culture de toutes les personnes regardant ce commentaire il est difficile de sortir un exemple du monde professionnel ou délinquant qui serait compris par la majorité. Par contre il est raisonnable de supposer que les gens sur KZbin lisant les commentaires obscures aient entendu parlé de donjon et dragon et donc de cette particularité des voleurs.
@_._sophia._.
@_._sophia._. Жыл бұрын
I just found out that nina speaks french- does she speak any more languages besides russian, english and french?
@louisrobitaille5810
@louisrobitaille5810 Жыл бұрын
Verlan is so annoying :/ Here's a non-exhaustive mini-dictionary (fuck alphabetical order) that I made as I'm fluent in both French and English: Verlan → L'envers → Backwards. Meuf → Femme → Woman or wife. (The same word is used for both.) Cimer → Merci → Thanks. Reuf → Frère → Brother. Despi → Speed. Kebla → Black. (Talking about black people.) Ouf → Fou → Crazy. Chelou → Louche → Fishy, shady, suspicious. Oim → Moi → Me. Teuf → Fête → Party or birthday or holiday. (Same word is used for all 3.) Vénère → Énervé → Angry, triggered, tilted. Chanmé → Méchant → Bad or cool or horrible. (Same word is used for all 3.) À donf → À fond → No direct translation, but it's kinda like "to the max" or "a lot". Ex: "Le volume de la musique est à donf." → "The music's volume is really loud." Pécho → Choper → To catch or to get women/men. Ex: "T'arrives à pécho?" → "Are you having any success with women/men?" Teubé → Bête → Idiot. Kéblo → Bloqué → Blocked. Relou → Lourd → Annoying, boring. Keuf → Flic → Cop/the police.
@darkhell66659
@darkhell66659 Жыл бұрын
Après y'a le verlan verlanisé comme femme → meuf → femeu (no idea how to spell it but whatever) (même si je l'ai jamais entendu IRL)
@ScuffedVtuberClips
@ScuffedVtuberClips Жыл бұрын
Haha oui ça peut partir très loin, courage à ceux qui apprennent !
@darkhell66659
@darkhell66659 Жыл бұрын
@@ScuffedVtuberClips Franchement même en tant que français c'est difficile parfois
@frayien
@frayien Жыл бұрын
Hummm, she does not seems ready for DOUBLE VERLAN !!!!
@DSOlaLG
@DSOlaLG Жыл бұрын
le verlan, loin d'être jeune, c'est ancré dans la langue suite a la seconde guerre mondial, utilisé pour rendre incompréhensible aux allemands les dire de la population. Maintenant, c'est entre un effet de style qui perdure au travers des jeunes générations et un argo propre aux "cités".
@kjarllan7097
@kjarllan7097 Жыл бұрын
Pourquoi le verlan existe... eh bien c'est juste un truc des jeunes (qui maintenant on trente cinq / quarante ans +. oui c'est VIEUX) qui on juste modifiée la langue pour être rebelles et ça c'est diffusé et ça a prit. comme des mots genre LOL (ou Kek). Why the verlan exists... well it's just a thing of the young people (who are now thirty five / forty years +. yes it's OLD) who just changed the language to be rebellious and that is broadcast and it took. like words like LOL (or Kek).
@viveledelire9232
@viveledelire9232 Жыл бұрын
Alors pas vraiment en fait ^^' c'était à la base un langage codé utilisé pour communiquer pendant la guerre qui a ensuite été popularisé par les jeunes (qui ne sont en effet plus si jeune). Well not completely actually ^^' It was first a coded language used to communicate during war and it was then popularized by young people (even though they're not that young anymore).
@rom100main
@rom100main Жыл бұрын
Do you know "feumeu"? It's the verlan of "meuf" which is the verlan of "femme" which mean woman
@Unknown-Till-TheEnd
@Unknown-Till-TheEnd Жыл бұрын
God we also dot he whole backwards thing in the Filipino slang too, especially in Filipino internet circles I honestly find them really stupid like WHY IS THIS A TREND I FEEL LIKE ITS MAKING ME DYSLEXIC
@AvinaOfficiel
@AvinaOfficiel Жыл бұрын
mdr
@ikikuroasawa2941
@ikikuroasawa2941 Жыл бұрын
C'est zarbi de ouf ça meuf !
@dertypda.
@dertypda. Жыл бұрын
What I hate about the french language is that they write something really complicated and just ignore half of it. English also pulls this shit but not as hard as the French that is why I prefer german. Ever heard of Bordeaux? Could've just been Bordou. At least in german every letter has a meaning. Bordeaux is a city, a vine, a colour and i think even the region around the city is called Bordeaux .
GIANT Gummy Worm #shorts
0:42
Mr DegrEE
Рет қаралды 152 МЛН
Sigma girl VS Sigma Error girl 2  #shorts #sigma
0:27
Jin and Hattie
Рет қаралды 124 МЛН
요즘유행 찍는법
0:34
오마이비키 OMV
Рет қаралды 12 МЛН
Ironmouse and Antoine Daniel are NOT furries 【QSMP - ENG/FR Subs】
5:12
Scuffed Vtuber Clips
Рет қаралды 62 М.
Luca babysitting his brother's cat while streaming
3:02
mostly luca clips
Рет қаралды 197 М.
I Spent 100 Hours Inside The Pyramids!
21:43
MrBeast
Рет қаралды 71 МЛН
Worst Thing About Living in Nordic Country l READ Rude COMMENTS!
18:07
Nina passing the torch to Krisis 【NIJISANJI EN】
4:35
VTUBER DAILY
Рет қаралды 19 М.
GIANT Gummy Worm #shorts
0:42
Mr DegrEE
Рет қаралды 152 МЛН