НУЛЕВОЙ АРТИКЛЬ В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ: КОГДА НЕ НУЖНО УПОТРЕБЛЯТЬ АРТИКЛЬ? | ARTICOLO ZERO

  Рет қаралды 7,572

Итальянский наизнанку

Итальянский наизнанку

Күн бұрын

⭐Ребята, всем привет! Добро пожаловать ко мне на канал. Сегодня у меня очень актуальная и вечная тема. Когда же НЕ нужно использовать артикли в итальянском языке! Люди делятся на две категории - те, кто вообще не используют артикли, и те, кто их использую даже там, где не надо! В этом видео я расскажу о всех случаях нулевого артикля в итальянском языке. Если вы также не знаете или сомневаетесь, когда стоит и не стоит употребить артикль в итальянском, то смотрите это видео. Кстати, для тех, кто знает английский и испанский, то здесь можно провести аналогию, хотя в итальянском языке есть свои исключения, поэтому аналогия с другими европейскими языками не всегда срабатывает на 100.
⭐Какие случаи неупотребления артикля в итальянском языке я пропустила? (даю вам подсказку, с наречиями di fretta, di corsa) Давайте дополним список вместе!
⭐Если вам понравилось это видео, то дайте мне знать, оставив ваш лайк, а также не забудьте подписаться на мой канал, чтобы не пропустить еженедельные видео об Италии и итальянском языке!
⭐Мой инстаграм
/ italiano_pe. .
где вы найдёте ежедневные истории об Италии и много полезных выражений, слов и проверочных тестов, а также опросы, в которых вы можете предложить вашу собственную тему для следующего видео урока!
Alla prossima!

Пікірлер: 43
@ТатьянаКривошеева-к5б
@ТатьянаКривошеева-к5б Жыл бұрын
Благодарю Вас, мне очень нравятся ваши полезные объяснения . Вы большая умница , Линда !
@allaprokopenko7508
@allaprokopenko7508 3 жыл бұрын
Очень полезно, как раз то,что мне сейчас нужно. СПАСИБО вам большое Линда.
@italianoxstrada
@italianoxstrada 3 жыл бұрын
Grazie mille 😊
@ВиталийТищенко-в2п
@ВиталийТищенко-в2п 3 жыл бұрын
@@italianoxstrada Привет, подскажи в плане риношений с итальянской? Что не приемлемо писать в сообщениях.
@tatianalagutenkova6825
@tatianalagutenkova6825 8 ай бұрын
👍🏼❤🎄
@fanlen5940
@fanlen5940 Жыл бұрын
🥰🥰🥰
@italianpepper3516
@italianpepper3516 3 жыл бұрын
Люблю Ваши уроки, спасибо
@italianoxstrada
@italianoxstrada 3 жыл бұрын
Grazie mille!
@IrynaLytvynenko0264
@IrynaLytvynenko0264 3 жыл бұрын
А мне говорили так - la mia mamma, но mia madre. Это на вашем примере на 3.04 мин.
@italianoxstrada
@italianoxstrada 3 жыл бұрын
Ирина, в Тоскане (или в литературных произведениях) говорят la mia mamma, la mia madre, il mio babbo, за пределами Тосканы чаще говорят без артикля (в разговорной речи особенно), Accademia della Crusca допускает оба варианта для этих слов: «L'articolo, invece, come suggerisce Serianni (Italiano, Milano, Garzanti, 2000), si esprime normalmente con le varianti affettive dei singenionimi, ad esempio con babbo, papà, mamma, figliolo, figliola, nonna, nonno; perciò, "la mia mamma", "il mio papà" oppure "il mio babbo" sono espressioni corrette, usate nella letteratura da autori sia toscani (come Collodi), sia di altre provenienze geografiche (come Verga). Nell'italiano familiare, specie fuori dalla Toscana, sono tuttavia ben saldi i tipi mia mamma e mio papà. Con altri nomi di parentela l'uso toscano predilige l'articolo: sono molto diffusi nel linguaggio popolare "la mi' mamma" "i' mi' marito", ecc., ma altrove è comune l'omissione.» Про mamma e madre словари никакой разницы не делают, только если добавляется прилагательное, тогда точно с артиклем, или если добавляем уменьшительно-ласкательный суффикс
@karlas_vibe
@karlas_vibe Жыл бұрын
Благодарю🙏
@italianoxstrada
@italianoxstrada Жыл бұрын
Grazie mille ☺️
@ВалентинаПугач-ю7б
@ВалентинаПугач-ю7б 2 жыл бұрын
Спасибо огромное очень полезное видео. Я знаю, что перед профессией тоже не ставят артикль. Sono ingegnere.
@SOFIASOFIA9379
@SOFIASOFIA9379 4 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@italianoxstrada
@italianoxstrada 4 жыл бұрын
❤️😊
@tatyana1939
@tatyana1939 Жыл бұрын
Спасибо! При перечислениях артикль вроде бы не нужен)
@ВАЛЕНТИНАМАЛОВА-й6ф
@ВАЛЕНТИНАМАЛОВА-й6ф 4 жыл бұрын
Спасибо 🌹
@italianoxstrada
@italianoxstrada 4 жыл бұрын
😊❤️
@ОльгаСамудинова
@ОльгаСамудинова 8 ай бұрын
Grazie dall cuore💖💖💖
@semitone78
@semitone78 4 жыл бұрын
Хорошо рассказали👍🏻
@italianoxstrada
@italianoxstrada 4 жыл бұрын
Спасибо! Grazie mille! 🇮🇹
@olesiadmytrenko4438
@olesiadmytrenko4438 3 жыл бұрын
Спасибо за очень полезную информацию, чётко и грамотно!Живу в Италии 11 лет и до сих пор не знаю,где что ставится!!!🤷‍♀️
@italianoxstrada
@italianoxstrada 3 жыл бұрын
Grazie mille!
@fanlen5940
@fanlen5940 Жыл бұрын
Как вы красиво говорите на итальянском.Вы наверное много лет уже живете в италии?
@italianoxstrada
@italianoxstrada Жыл бұрын
Grazie mille! 10 лет ☺️
@annaajemyan
@annaajemyan Жыл бұрын
Здравствуйте Линда! Спасибо за информацию, но я бы хотела обратить ваше внимание на слово mamma ее часто перед мамой ставят артикль -la- даже часто слышу от итальянцев , когда хвалят блюда изготовленные мамой или оправдывают ее чрезмерную заботу говорят “ La mamma è la mamma “
@italianoxstrada
@italianoxstrada Жыл бұрын
Здравствуйте, Анна! Спасибо! Тут дело в притяжательном местоимении мое, твое и так далее, la mamma, la nonna, la sorella, но mia sorella
@tischenkovitaliy
@tischenkovitaliy Жыл бұрын
Все эти правила относятся и к неопределенному артиклю также? Если я скажу "Cosa sinifica un libro" или "Cosa sinifica una casa", или может здесь определенный артикль можно поставить, хотя на самом деле, если я не ошибаюсь, тут вообще артикль никакой не нужен. Логика существования и целесообразность применения какого то ни было артикля вообще, понятно мне никогда уже не станет. Смысл какой то непонятный. Какая разница - говорю ли я "una penna" или "la penna" ручка она и есть ручка. Хоть какая то любая или та, что на столе или та, которой я только писал Ну если я прошу кого то дать мне яблоко. Что я должен сказать una или la? Ну лежит на столе яблоко да и все. Или una в таком случае говорится, когда яблок на столе много, и непонятно какое именно яблоко мне нужно, а когда яблоко одно, или оно уже мной надкусано, тогда la? Извините за невежество, но я еще со школы много лет назад просто принципиально не полюбил английский язык из-за этого и всегда спорил с преподавателем на счет необходимости использования артиклей. Ничего мне наш преподаватель тогда не объяснил, ну или я не понял. Словом надо и все. "Купи мне, пожалуйста машину" - "Comprami una macchina, per favore". Я не могу сказать - "Comprami la macchina, per favore." Ну если хочешь конкретно именно такую машину, которая у вас перед глазами, конкретно какую то машину. Ну блин, трудно чтоли объяснить, какую именно машину нужно, а если и так понятно, то нафиг и объяснять, если и так понятно. Ну пальцем ты на нее покажи, если уж совсем не понятно стало Или может меня не поймут, если я вообще его уберу, ну разве поменяется смысл? Ну как бы можно было перевести на русский "Comprami macchina, per favore."
@SeremetovOleg
@SeremetovOleg Жыл бұрын
Привет! Смотри! Во первых фразы "Cosa significa un libro" или "Cosa significa una casa" изначально построены неверно. Потому что в переводе на русский язык, будет звучать как "Что значит книга, что значит дом"?. Согласись, звучит как-то криво. Правильно будет спросить "Che cos'è un libro", "una casa"? - "Что такое "книга", "дом"?. Ну а если хочешь всё-таки использовать выражение "Cosa significa", то мне кажется что нужно добавить слово "Parola". То есть Cosa significa la parola libro, casa, pena, matita, ecc. - Что значит слово libro, casa, pena, matita, и т.д. Теперь по поводу вопроса "Какая разница - говорю ли я "una penna" или "la penna". Разница есть. Если в предложении какое-то существительное упоминается в первые, то ему всегда будет предшествовать неопределённый артикль "UNO" или "UNA" в зависимости от рода. Например если я скажу: Я был в магазине, и купил ручку. Я не могу сказать "sono andato in tabaccheria è ho comprato LA penna, так как это ручка упоминается впервые. А если ты ищешь ручку (которой ты писал), тут уже нужен определённый артикль, так как это уже не какая-то ручка, а конкретная. Dov'è la penna con cui ho scritto? По поводу яблока. Если допустим на столе есть много яблок, и ты скажешь кому-то "Dammi una mela, это будет означать любое яблоко. А если ты хочешь какое-то конкретное яблоко, то тут уже нужно использовать указательное местоимение "Quella" "dammi quella mela". По поводу "Comprami una macchina, per favore". Именно этот вариант является верным. Так как тут речь не идёт о какой-то конкретной машине, а о любой. Если хочешь конкретно именно такую машину, которая у вас перед глазами, то нужно сказать "Vorrei una macchina del genere" Я хотел бы машину такого типа. Или же "Vorrei esattamente la stessa macchina" - Я хочу точно такую же машину. "Comprami macchina per favore", неправильно.
@wruman426
@wruman426 Жыл бұрын
Если вы скажете без артикля "comparami macchina" вас переспросят, так как не понятно о какой машине вы говорите. Вот вам пища для размышления: "автомобиль был изобретён давным-давно". Под словом автомобиль мы здесь подразумеваем технологию, мы обобщаем, соответственно должны использовать определённый артикль. Разумеется, никто не запрещает вам использовать в данном случае и неопределённый артикль и грамматической ошибки здесь не будет, НО! неопределённый артикль перед автомобилем будет означать что "любой/очередной/каждый автомобиль был изобретён давным-давно", что разумеется противоречит здравому смыслу. Разумеется вы можете обойтись и вовсе без артиклей, но готовьтесь к тому, что вас будут ПОСТОЯННО переспрашивать, дабы уточнить, что вы имеете ввиду.
@СветланаЗубахина-р7р
@СветланаЗубахина-р7р 9 ай бұрын
Пожалуйста не убирайте так быстро текст
@italianoxstrada
@italianoxstrada 9 ай бұрын
В этом видео уже не изменю, а вот в новых держу подольше, там лучше?
@vorobsg
@vorobsg 4 жыл бұрын
Спасибо за видео, а с родственниками в уменьшительно-ласкательной форме нужен же артикль la mia sorellina и когда родственники имеют какое-то определение il buono zio или не нужен?
@italianoxstrada
@italianoxstrada 4 жыл бұрын
Спасибо! В обоих случаях лучше с артиклем 💪🏼 отличный пример!
@vorobsg
@vorobsg 4 жыл бұрын
Итальянский наизнанку спасибо 😊
@evgeniyiakovlev3880
@evgeniyiakovlev3880 3 жыл бұрын
да почему же так мало лайков мама миа ?!!! 🤌🏼🤌🏼🤌🏼
@НатальяЯкушина-я7к
@НатальяЯкушина-я7к 3 жыл бұрын
Большая просьба не убирать так быстро написанное на экране, не успеваешь посмотреть
@italianoxstrada
@italianoxstrada 3 жыл бұрын
Хорошо, попробую. Если что, ставьте на паузу
@Angel-mx2tr
@Angel-mx2tr 2 жыл бұрын
Очень доступный урок, спасибо
@italianoxstrada
@italianoxstrada 2 жыл бұрын
Grazie mille!
@dikoshdikosh7430
@dikoshdikosh7430 3 жыл бұрын
👏👏👏👏👏
@ОксанаИздебская
@ОксанаИздебская 2 жыл бұрын
☀️👌💛
@italianoxstrada
@italianoxstrada 2 жыл бұрын
Grazie mille 🥰🇮🇹
Шок. Никокадо Авокадо похудел на 110 кг
00:44
Do you choose Inside Out 2 or The Amazing World of Gumball? 🤔
00:19
Elina-67 Congiuntivo presente Итальянский с Элиной, 67
21:39
Итальянский с Элиной
Рет қаралды 8 М.
Познер: Как выучить иностранный язык.  Работает!!!
22:24
Канал со смыслом
Рет қаралды 6 МЛН
Определённые Артикли в Итальянском ARTICOLI DETERMINATIVI
25:42
Итальянский с улыбкой
Рет қаралды 5 М.