Essa adaptação da Jay com "meu bem" ficou muito bom mesmo, são pequenas coisas que faz muita diferença no resultado final
@JamesDrawings4 жыл бұрын
Olha quanto conhecimento ela nos passou em poucos minutos! É por isso e muito mais que ela merece ser conhecida como a Rainha da #Dublagem.
@camilamorais96053 жыл бұрын
Meu Deus, como ela é FOFA!!!!
@YamaneStudios4 жыл бұрын
Deu um toque que precisava levar, pois isso vai fazer um diferença dantesca na dublagem, bem como na tradução que também é importante levar em consideração.
@gilbaal4 жыл бұрын
Sensacional!!👏👏👏👏
@richard77194 жыл бұрын
Mabel, não sei se vocês já fizeram um vídeo sobre, mas poderiam fazer um vídeo dando algumas dicas de como melhorar a dicção.
@InsaNormal4 жыл бұрын
Mais didático que isso, impossível! Excelente explicação! 👏👏👏
@luisvitor64874 жыл бұрын
Adorei o vídeo, ficou super claro, ajuda bastante a entender as nuances do trabalho do dublador e como não é só atuação, mas como tem todas essas outras noções de deixar quem está assistindo mais confortável, de nem lembrar que está vendo algo dublado, amei, parabéns
@pedrohenriqueporto17934 жыл бұрын
Melhor explicação pra mim, mabel é literalmente uma ótima professora
@aleh71654 жыл бұрын
Verdade! Muitas vezes, percebo.
@mm.33054 жыл бұрын
Obrigado por dubla caveira
@AlissonCasagrandeGTR4 жыл бұрын
você ensina muito bem!
@pollyannasantos8301 Жыл бұрын
Nossa que engraçado, foi procurar exercícios para ajudar minha filha e ti encontrei. Como ti escutar soa familiar. Parece que sua voz é de alguém da família. Parabéns pelo seu trabalho. Amo assistir filmes.
@lucyportela52644 жыл бұрын
Caramba, eu achava que isso tudo vinha pronto da tradução e que o dublador não tinha essa liberdade!
@lucassantos1986 Жыл бұрын
Nenhum conhecimento é totalmente isolado dos outros. Esse vídeo é um achado para mim, que está cursando Letras focado no Inglês.
@mateuspenetra91214 жыл бұрын
Que coisa incrível !
@caiosoares42384 жыл бұрын
Sem palavras Mabel, vc é fantástica.
@khaypeterson4 жыл бұрын
Mabelll! Amo vc e sua voz!!!!!
@enfmaycon4 жыл бұрын
Sempre tão maravilhosa! Que voz! Que pessoa!
@jessicameireles46264 жыл бұрын
Aeeeeeeeeeee vídeo novo u. U
@messiah71124 жыл бұрын
Eeeeeita q eu lembro da aula de encontrar as batidas da boca. Que dificuldade q foi! Precisa de bastante experiência, mas não foi impossível!
@jorgeemerich27474 жыл бұрын
eu sempre achei que os dubladores trabalhavam com um texto inteiramente pronto, não sabia que dependendo do contesto, os próprios dubladores mudavam alguma coisa.
@xandy4xx4 жыл бұрын
Mabel, deu pra entender sim, e o que você falou faz total sentido, porque assim, eu sempre opto por ver filmes e séries dublado, só que, as vezes é uma dublagem tão mal feita, mais tão mal feita, que vou pelo original mesmo. Essas dublagens mal feitas, isso tem a ver com o estúdio, a direção de dublagem, o dublador??? Após o produto ser dublado, ele passa por mais quem antes de ser finalizado e distribuído??? Só pra ressaltar, adoro você e seus trabalhos!!! Nunca vi uma dublagem sua mal feita, okay kkkkkkkkkkkkk na verdade os seus trabalhos são os mais bem feitos que já assiti 💖 Um bjão pra te e forte abraço 😘💕
@diegomachado39433 жыл бұрын
Meu Deus, só vem na minha cabeça a chamada de Belíssima. É DE SILVIO DE ABREUUU ESSE SABE TUDO
@miriancosta9047 Жыл бұрын
Oi, como posso trabalhar de dubladora?
@PatiSouza27044 жыл бұрын
Ah cara...você é muito foda! Sério...não tem igual... essa tua geração de dubladores são os mais "fodasticos". Eu fico passada com algumas dublagens de séries e filmes que tem por aí, muito fuleiros. Sei lá o que acontece. Primeiro esse lance de não encaixar nada e outro lance é a voz que não combina nada com o ator ou atriz da cena. VIDA LONGA AOS MICROFONES ABERTOS DE MABEL, MIRIAM FICHER, MÁRCIO SEIXAS....eita gente boa.
@K2yo0-n7l Жыл бұрын
Fricativa é o som de f e v, e bilabial o som de b, m e p. Entendi.
@wagnerjunior6524 Жыл бұрын
Na verdade as fricativas são F, V, S, Z, J, G, LH, CH e X ( com som igual o chiado do carioca).