Рет қаралды 176,854
Uma ouvinte chama indignada ao programa 'Pensando en ti' da Rádio Galega para queixar-se de que o locutor fale em galego. A senhora usa argumentos tão razoados e sisudos como:
- Usted por educación tiene que hablar el idioma que hablo yo, porque yo vivo en Galicia pero no soy gallega.
- O sea que yo, por escuchar la radio gallega, ¿tengo que saber el gallego?
- Yo he hablado con Feijóo, que me lo han presentado alguna vez...
- Es una falta de educación que yo le hable un idioma, que es el español, y usted me hable en gallego.
- Usted qué quiere, ¿tener una audiencia sólo de gallegos?
- Dentro de poco seremos como Cataluña, nos imponen el gallego.
- Yo no soy de izquierdas, por supuesto, soy española, y me gusta hablar el español y que me contesten en español cuando yo lo hablo.
- ¿Y por qué me dice los estatutos, es que vamos a ser aquí ahora como los catalanes?
- No sabemos gallego, no lo hemos estudiado y no tenemos interés.
- Sé el francés y sé el inglés, pero el gallego no me interesa.
O áudio corresponde à emissão do dia 17 de dezembro de 2012 do programa 'Pensando en ti' da Rádio Galega, conduzido por Alberto Freire. Foi tirado da rádio à carta do web da CRTVG (www.crtvg.es/rg/a-carta/pensan....
Nota: A ortografia que uso para escrever o galego não é o tema de debate neste vídeo. Se alguém tem interesse pode ler a seguinte ligação (agal-gz.org/faq/doku.php?id=pt..., mas agradeceria que o tema ortográfico ficasse à margem.