Your use of physical mannerisms, clear pronunciation, captions and photos in this video has been one of the best lessons of language acquisition practice I've had in awhile. I'm subscribing just for the quality of this video alone. Please keep up the great work! ありがとうございます。
@peacefulcat35782 жыл бұрын
this episode is sooooo useful, I am always curious about when to switch from ため口 to 敬語. Even though I don't have any Japanese friends, it's still fun to know all about this.
@Hakuuu992 жыл бұрын
Can you translate the word in Kanji?
@bryanpineda81632 жыл бұрын
@@Hakuuu99 it's "tameguchi" and "keigo" respectively Casual form and polite form
@MrMikeInverse2 жыл бұрын
you can talk to me in japanese if you want. 🤷♂️🙆♂️ Idm
@chunta91962 жыл бұрын
I can be your friend! We can study together if you like Italki is where I used to go when speaking to native speakers
@honeymelonade2 жыл бұрын
All my friends have asked me if they can stop speaking politely and then we have spoken casually since then. So maybe that's kinda common?
@TravelerPat "o kage sama de" hmm never heard that one before
@Scutigeromorpha2 жыл бұрын
@@JoRoBoYo you can use that when you greet your old teacher or elderly person who you don’t meet for a while. Even I am Japanese, I don’t know why we use it.(I’ve never used that…..)
@Rogu10kg2 жыл бұрын
@TravelerPat because it sounds you are talking with your neighbors, colleagues or boss. At least お陰様で is inappropreate to your teacher, unfortunately though
@markbv5912 жыл бұрын
This is pretty interesting. Every time I was speaking Japanese with a Japanese person and they told me that is okay to speak casually, I’d immediately switch to completely casual Japanese. But no one told me that that wasn’t okay. But now I know that, so thank you very much! Also, I was frequently confused when I’d be speaking formal Japanese with someone and they slowly started adding casual Japanese to their sentences. Now I understand that it’s because they want to switch to casual.
This reminds me of Kagami from Kuroko no Basuke , he would always quietly add “です” to his casual sentences after a long pause 😂
@danielantony18822 жыл бұрын
We've got Petelgeuse here, don't we? XD
@ZaZaZoo222 жыл бұрын
I don’t know the reference but that’s hilarious 😂
@FDE-fw1hd2 жыл бұрын
Which is intresting because it sounds like デス as in death
@danielantony18822 жыл бұрын
@@FDE-fw1hd They do make a pun like that sometimes.
@user-mn3tr7zr3p2 жыл бұрын
Especially in contrast to Kuroko, who mostly used the polite form😂😂
@kate_londonblogger2 жыл бұрын
This is a very useful topic, and I hope more people will dig up into this. In the past, I always feel hesitate to switch to casual mode as I think it’s not respectful enough for someone I just had known. But when I helped to guide one middle-age men for a city tour, he told me I’m too polite just by using “です、ます”. But at another time, when I put “ね” at the end of the sentence (it sounds more casual), the Japanese man in that meeting was actually annoyed with me and he corrected me in front of my manager. That was awkward and quite embarrassing 😅. My tip is just let the Japanese “lead” you as it’s very difficult and might become disrespectful depend on their perspective. Of course, at some certain situation, it must be keigo. If you are doing sale job or going to see your client at the first time…, or working in the restaurant as a hall staff…
@AndrewB212 жыл бұрын
Like you say, it really does depend a lot on the person you're talking to. Some people will tell you to loosen up if you use polite language too much to them (admittedly not many, but they're about), while others will get very huffy if you act at all familiar towards them. Best to just follow along with how they speak to you, or if you're like me and have a natural weakness at picking up on cues, just stick to polite and hope for the best.
@go-zl95452 жыл бұрын
こんな大変大事なことは日本語の授業で教われなかったのはびっくりです。本当にありがとうございます。
@orti12832 жыл бұрын
Option 2: Use your gaijin card and just use タメ口 straight away with people your age or younger 😂. I think it broke the ice very quickly with my japanese friends when they were doing 留学 in my country. In Japan it was the same, it gave an immediate friendly vibe, I only met new people in very friendly environments tho Thanks for another great video!
@gwencha2 жыл бұрын
Question 🙋♀ Does the gaijin card work if you look East Asian
@danielantony18822 жыл бұрын
@@gwencha Maybe not XD
@Nadia-nt8gb2 жыл бұрын
@@gwencha I don't think it matters if you can explain that you're a foreigner, but a lot of japanese people can tell whether you're korean or japanese etc from what I've seen.
@UntangledKnots2 жыл бұрын
I might do it sometimes but I want to know when I’m breaking the social rules at least so I understand if someone doesn’t like it and adjust. So this video was awesome
@UntangledKnots2 жыл бұрын
@@gwencha I think you have to act very foreign and lovable you can get away with it.
I agree, realizing that someone is starting to use casual form with you is a good feeling. You get the sense that they are starting to feel comfortable.
When I started talking with one of my Japanese friends on a language exchange app I assumed he was younger than me so I switched to タメ口 while he continued using 敬語. Later I found out he's twice my age and a teacher. He said he is used to being talked to in タメ口 by his students so I still use タメ口 while he uses 敬語 XD
@raquelvega80632 жыл бұрын
はじめまして。日本に20年以上住んでいるのですがひときさんのビデオとして、このようなテーマを初耳です。日本語を覚えたのがほとんど独学でため口と丁寧語の使い分けが漢字より難しいと感じました。 ¡Hola! Vivo más de 20 años en Japón y a través de tus videos aprendo cosas que nunca había escuchado. He aprendido casi todo mi japonés estudiando por mi cuenta. Siento que es más difícil usar indistintamente el japonés formal e informal que los kanji.
@adrianmarti2 жыл бұрын
The word です is so famous and infamous, that in Norway we have a Japanese-style convention called DesuCon. It is a word that clearly has set its mark on the whole world.
@celty58582 жыл бұрын
This is something I like about Japan and even other cultures. In North America, friendships run on the shallower side. Not that no one has close friends, but we're quicker to call people we just met or knew for a short time our friends. Me, I always consider people acquaintances until we get closer. If I call you my friend, it means I care about you. Not that I think nothing of my acquaintances or the people I just met but the emotional investment just isn't there.
@timtapp59312 жыл бұрын
Very true
@jos-josradvanji62032 жыл бұрын
Doesn't it just depend on how each person individually views it though? Like.. I live in europe and unless you are talking to a grown up you will use casual form. But that doesn't immediately mean you're friends. Usually you end up being friends once one person mentions you as their friend or after you hang out a lot. And even then you're "just friends" meaning that it doesn't have to be a close friendship but that you like doing stuff together. (a hobby for example) Only when you're considered a close friend you're definitely special to the person because usually a person only has a few if not only 1-2 close friends. So I think unless you treat friendship shallow it won't be shallow. Personally..unless it's an authority figure or I absolutely don't know them I'd always prefer to speak casually because it feels welcoming and warm and friendly and gives this "you can talk to me" feeling. I like using that towards other to show them that I won't judge them and that they can openly talk with me without feeling weird or scared or nervous how I will react.
@juqa68962 жыл бұрын
Me *wants to do something productive to school* Also me 5 seconds later when I see the notification: oh maybe not now
ehmm 👀 or you can use my way and ask "hey can we drop the politeness because it's hard to keep up?" and proceed to speak casually. works every time~✨ sometimes i just start the conversation off casually and no japanese person i spoke to minded that.
@yuiwayui Жыл бұрын
I really like your captioning still containing Japanese, it helps me learn as I understand the content that you're delivering.
@kayoko-h7t2 жыл бұрын
ありがとうございます I learn Japanese from your channel😭💛
@StrawberryNinjaNibbles2 жыл бұрын
Thank you this was very helpful :)
@imaerwindi18642 жыл бұрын
勉強になりました。ありがとうございます😊👍🏼
@fayedandelion99002 жыл бұрын
すごくいいアドバイスです!いつも迷っていたので、これ参考させていただきます😁
@xoiviiv2 жыл бұрын
I started learning Japanese yesterday, thank you for this information
Thanks for the help Onomappu - Just found you and a clear natural speaker providing detail and using simple words is exactly what I need! Thanks from Australia legend! Helps that your pretty damn funny too haha!
@albertocorti75482 жыл бұрын
I live in Italy and the formal speech is used between adults, kid, or young adults use it to talk to elder people, it's never used between kids or teens, so when I started watching KDramas or lately CDramas I was surprised to hear kids / teen speaks a formal language to their classmates. About the greetings: We have 3 grades of them: formal...good morning/evening/night (buon giorno/pomeriggio-sera/notte; hello ("salve", a short for "salute" you can translate in I wish you good health, "salute" it's also used in a toast); hi (ciao, the most casual, informal greeting used between friend or mates, it origins from Venice and was a short for " I'm you slave" slave="s'ciao" (schiavo in italian) it loosed the "s" and became "ciao"
@ホルニナタン2 жыл бұрын
ありがとうございますいいやありがとう wwwww 勉強になりました。 いいや勉強になった
@thesuccinsuccess2 жыл бұрын
I plan on studying abroad in Nagoya next year. I was really worried about making friends and when to be casual so I really appreciate this very helpful advice. Thank you for making this video and for your encouragement!
@EwelinkaD-d6e Жыл бұрын
Its interesting how in japanese you need to feel the situation and gradually adapt your way of speaking, whereas in polish it's quite common (even if it's the first meeting) to ask directly some thing like 'shall we use 'tameguchi' from now on?'. It seems much easier this way😂
@Notakoii2 жыл бұрын
Thank you!! This is very helpful, will make it easier to make friends in work. Will definitely recommend this channel to my gaijin friends. Real japanese points.
@MsRandomBadger2 жыл бұрын
I definitely had a tough time knowing when to switch when doing homestay in Japan - everyone was so welcoming and my Japanese wasn't great so I mixed keigo and tameguchi and probably just sounded like a 3 year old T.T
@ilmatarkarvajalka34042 жыл бұрын
I had the same experience lmao
@ep68082 жыл бұрын
I'm sure they completely understood and didn't judge or feel offended
@MsRandomBadger2 жыл бұрын
@@ep6808 I never felt judged. Every person was very supportive and excited I was trying. More of a "I wish I was better" embarrassed feeling myself ^^'
@spiderwebb2222 жыл бұрын
@@MsRandomBadger I think everyone has this feeling when they are at a beginner level, it feels like you became a baby again :D
@sathyadianne93802 жыл бұрын
スペイン語の字幕本当にありがとうございます!! 💯💪
@fedorkochemasov45332 жыл бұрын
このビデオはとっても有用だ。ありがとうございます!
@lilmk29339 ай бұрын
Thank you sooooomuch 🙏🙏🙏🙏, very helpful, don't stop ! you help many persons in learning Japanese alot including me, definitely 😂😊
@CitlalliGuadalupe_2 жыл бұрын
¡Hola Hitoki! 😄, How are you?, Eh... The truth is that I don't know how to speak Japanese and I'm not studying it but I really like your videos 😅, they are motivating me to learn Japanese 😅, saludos desde México 🇲🇽😆
@EndlesFlinzeira2 жыл бұрын
¿Un compañero latinoamericano? Encantado de conocerte, soy brasileño
@CitlalliGuadalupe_2 жыл бұрын
@@EndlesFlinzeira hola, un gusto conocerte 😅
@EndlesFlinzeira2 жыл бұрын
@@CitlalliGuadalupe_ No entiendo mucho de estos tratamientos, aquí en Brasil siempre somos muy informales.
@blush37902 жыл бұрын
si a ti te gusten estos vídeos, ¡deberías intentarlo! aprendo español y japonés y pudiendo usar japonés en línea es muy genial ^^ la pronunciación puede ser muy similar a la pronunciación de español
@kakahass88452 жыл бұрын
@@EndlesFlinzeira México é um país norte-americano =/
@beruchan23382 жыл бұрын
なるほどですね。。分かるようになりました
@ajihimura68082 жыл бұрын
ありがとうございます。。
@toni-annlynch11212 жыл бұрын
You're a great teacher. Everything was so clear and understandable. I just started watching your videos last night and I subscribed then. I love your channel and the way you speak. Thank you for this. Since I am just beginning to learn Japanese and I know zero Kanji (I assume that's the symbols or writing). I'll just use Keigo for everyone. I'm in the US but I go to the University where Japanese students are so.
@Arkhaismos Жыл бұрын
Your videos are easy to understand even without subtitles. Thank you for helping me learn proper Japanese
@JustForTheLooks2 жыл бұрын
Thanks for the advanced explanation
@loogloogloogr2 жыл бұрын
いいビデオ、たくさん習いました、感謝しています。
@fetabrown2 жыл бұрын
ありがとう!。。。ございます。:)
@shampooTV2 жыл бұрын
Hi, it's very useful! Thank you very much :) You're right, in my japanese book, we go with keigo and tameguchi is taught after a loooong time :D In France, to be polite, you have to change the pronoun "you" (the difference does'nt exist in English... I will try to explain it in English anyway :D) In French, if you want to use Keigo : when you speak to someone, you say "vous" (you polite). When you want to use tameguchi, you use "tu" (you casual). It's very common in France to ask the other person "do you want to switch to tameguchi?". And when you switch to tameguchi, you never come back to keigo in your relationship, even if you hate the person :D In France, keigo is mostly used in shops, with strangers, teachers, old persons, professional relationships. Tameguchi is used with friends, partners in love, between family relatives, close colleagues... just as in Japan I guess :)
@meCannon2 жыл бұрын
Same in Russian. We have "вы" (you, polite) and "ты" (you, casual)
@xia99022 жыл бұрын
In spanish is similar, except you really only use the polite form ("usted" in méxico) with people much older than you, it'd be considered rude to use the unpolite "you" (tú) with an elderly person but if I were to use the polite form with someone that's only a few years older than me it would be weird (even if they're a stranger) and they could even think I'm calling them old lmao
@jambob1692 жыл бұрын
Lots of people act like this is a difficult concept, but we do it in the west to a certain degree too - For instance the way I speak to my boss, or my girlfriends parents, is VERY different from the way I talk to my friends. It's like the difference between "Sorry, could you stop that for a second while I finish this phonecall?", or "Hey, knock it off I'm on the phone!". Completely different vocabulary, same meaning, social positions of each person involved dictates the language used - It's no different.
Since my language also has the keigo and tameguchi form in it ( had to use those cause its the best way to explain it😅) i feel like it's easier for me to distinguish when i should use polite language and when to use a casual one! And it's cause of that that i think it makes learning japanese for me just a little bit easier!
@lizbarlowful2 жыл бұрын
This is such a good explanation and the examples are so useful! This has been my experience with friends and different environments in Japan. Only time I still use keigo with friends is my friends who are much older than me like 15-20yrs older.
@n0ctiskn1ght82 жыл бұрын
Love your videos!
@hinatashoyo10282 жыл бұрын
ありがとうございます😃
@Paul-yk7ds2 жыл бұрын
Thank you for this helpful video, です
@kalestea Жыл бұрын
I love your videos so much you always use the most funny examples. Laughing watching this. In Japan studying currently! your videos help very much. thank you
@stunningfreefall Жыл бұрын
EXTREMELY useful, thank you! I never understood how to make the switch. When I was studying in Tokyo, I would just say whichever version of the sentence came to mind first, haha. No one called me out on it, likely because I was so obviously a gaijin
@asushipost58432 жыл бұрын
I love your channel. You are a good person and deserve 1 million subscribers. I love learning to speak Japanese on your channel
@mon_yuki2 жыл бұрын
thank you for this video! i've been on a weekly message basis with a friend in japan for maybe a year now and i have no idea where we stand in the friendship! i want to talk casually with her, but i think i'll use this as a reference to see where we are. maybe we're not close enough yet?! i'll figure it out. thank you onomappu!
@ingloriousMachina2 жыл бұрын
Unfortunately I'm just automatically inclined to be as polite as possible in most situations so I've been neglecting the more casual Japanese phrases. Guess I should change that.
@eri7-112 жыл бұрын
My Japanese hubby sometimes uses keigo with me and sometimes he is casual. When I said some casual slang I saw online he will correct me with keigo.
@nk-dc5gc2 жыл бұрын
I would love to explore this topic, too. sooo confusing.
@eri7-112 жыл бұрын
@@nk-dc5gc Last night, I asked him why and he said because he feels respectful to me. But I assume he also feels close to me so the casual sometimes too.
@gunawan34222 жыл бұрын
私の日本語まだまだですが頑張ります。来年日本行くためにだから🙏
@iseeyousleepdad64632 жыл бұрын
You’re videos are so helpful thank you 🙏
@ie00ch902 жыл бұрын
شكراً لك هذا مفيد . 💓
@RasulNRS2 жыл бұрын
最後の言葉は皆でしたねやっぱり仲良しになったねwww
@munkherdene59942 жыл бұрын
ありがとうございます😊
@H3DD3RANDERSON2 жыл бұрын
Que bueno servicio, tenía dudas sobre eso. Gracias máster.💙
@Alejandro120FR2 жыл бұрын
Yo también te amo mi amor.
@H3DD3RANDERSON2 жыл бұрын
@@Alejandro120FR UwU
@hannylemus87282 жыл бұрын
Thank you so much for this information!! I was wondering when we should use the informal speech with new Japanese friends. 😔 Even though I find more difficult to conjugate verbs in informal speech, I want to learn it well and use it in conversations
@alexisfrjp2 жыл бұрын
yes... most of the books and classes start teaching us keigo.. -ます...
@hannylemus87282 жыл бұрын
@@alexisfrjp right!! 😄
@鮨酢2 жыл бұрын
日本人だけど0:38からの例ラッシュ、意識したことないけど確かに〜って感動した
@lost-in-lore2 жыл бұрын
ありがとう!!
@imonseafooddiet2 жыл бұрын
ほんとにかわいい your smile is so beautiful
@BlueSky-nk9jl2 жыл бұрын
Thank's for your sharing :)
@kiseki5212 жыл бұрын
The white shirt suits you very well! It looks refreshing. Also, thank you so much for this helpful video.
@Zhanas2 жыл бұрын
Thank You!
@Jumbuuuhu2 жыл бұрын
I love this channel 😊
@صفاءالعيساوي-ض1ر2 жыл бұрын
I love the idea of the video I think the respect and the relationships between japanese people are interesting
@Verbalaesthet2 жыл бұрын
Very useful video. Thanks. I could have used that years ago if I had known.
@msinc2 жыл бұрын
Thanks for these tips!
@I2345-t9e2 жыл бұрын
Even though I learned the different forms from casual speech to です/ます to 尊敬語 and 謙譲語 in university before working(volunteering) in Japan for a year, I had no idea when to use which form (I mean sure, no casual speech towards colleagues, but for the rest I was absolutely lost.). Even worse, no one had prepared me for how often all forms were used, sometimes even in the very same conversation (or so it felt), not just when the speaker addressed a different person with a different rank etc. So I eventually resumed to just using norma desu/masu towards everyone, even the director of the kindergarten, because it was polite and noone expected me to use 尊敬語or 謙譲語 as a foreigner anyway. At least I understood what they said to me or each other. The weirdest thing was, when a kindergarden teacher in training (who may or may not have joined the kindergarten shortly after I arrived. I don’t know) seemed to be talking to me in 尊敬語. I really have no idea why. Whether this was a hierarchical thing, despite me having far less pedagogical qualifications than her (I was just a volunteer after all)… Really no idea at all.
@animeedit56802 жыл бұрын
Hello I'm from Cambodia. I'm learning Japanese now. Thanks so much 🥰☺️
@japaneseimmersion72952 жыл бұрын
Your videos are always excellent! Thank you!
@cynbbofhsmkeakdd2 жыл бұрын
omg I just started reviewing short forms so this is actually perfect timing! 👍🏻 thank you!
@DumpTruckOfH2 жыл бұрын
Thanks man! your advice really saved me , my boss bought a new car yesterday and the convo went something like this: 「おい ボス!お前の車はスげー」 「何🤨!?」 but then i remembered step 3 「.....です」 It saved my life!
@noahzarco182 жыл бұрын
笑笑、でも「お前」を使っていましただからまだ失礼です。
@DumpTruckOfH2 жыл бұрын
@@noahzarco18 今いいですか👌
@yve_w402 жыл бұрын
I think in your case the problem is the お前 😅...
@malzergski2 жыл бұрын
you're speaking like an anime character w
@danielantony18822 жыл бұрын
@@malzergski More specifically, the brutish or thuggish archetype where they sound like a complete rebel.
This is very easy for me to know which form to use cuz the condition is like my language (Thai)
@chaelikim90552 жыл бұрын
I've been waiting for this.
@NguyenNguyen-ut7rl2 жыл бұрын
How can the subtitle is always ready!!! Awesome
@craigmannion83152 жыл бұрын
Learning how to speak casual Japanese was pretty difficult! Keigo is pretty safe. I started using keigo when asking questions or talking about someone else, but casual about myself. Oh, and I’m sure I saw your doppelgänger on the Ginza line the other day!!
@whereverc2 жыл бұрын
外国人に対してとても助かると思います👍
@hakimc.k64832 жыл бұрын
Wow Great new video 😍 thanks for the Indonesian subtitles...✌️