Erg leuke documentaire, over het beroemde clublied dat mijn vader in 1961 schreef voor de Rotterdamse voetbalclub Feyenoord. De documentaire bevat beelden van mijn vader die ik nog niet eerder had gezien. Leuk weetje: mijn 5 jaar oudere broer Jaap en ik zijn te horen op die plaat. Op de dag van de opname (ik was 10 jaar oud), nam mijn vader ons mee naar de opnamestudio. Achteraf gezien zal hij daar wel een reden voor hebben gehad, maar dat heeft hij ons niet verteld voordat we gingen. Tijdens de opnamesessie moesten mijn broer en ik "Hup, Feyenoord!" roepen en de namen van een aantal spelers in de microfoon roepen. Ons geschreeuw kwam inderdaad op de eindmix van de plaat terecht. Het nummer bereikte dat jaar de Nederlandse hitlijsten. Dus via een omweg heb ik een hit... :)
@Woutertroost14 сағат бұрын
Schitterend dit. Mooie documentaire
@ninapelirroja7 сағат бұрын
Trots op mijn opa Jaap Valkhoff 🥰
@korstina55Күн бұрын
Ik werkte bij van Dessel ,juke box. Trek tafels etc in de recht huis laan op de kaap , wij deden heel veel. Met inhoud jukeboxen , mijn broer had contact met Johnny hoes en ze praten toen over een feijenoordlied hoe mooi. Elke jukebox ook in Brabant en Limburg waar feijenoord ook populair was zover ik weet is dat het begin van de populariteit van het lied , hoes zijn ongelooflijke commerciële drive , Johnny is echt de start van het nu nog steeds populaire lied niks complicated hoor gewoon mijn broer zijn goede idee , Van Wim Colijn geboren in de Feijenoordstraat lol ,
@warcraftgvdКүн бұрын
heel vet dit.
@wanneerjegeennaamweetКүн бұрын
Het begin van dat ASV Lied heeft iets weg van het clublied van Excelsior
@djek1976Күн бұрын
Interessant
@jacob8608Күн бұрын
Superinteressant!
@noitnovaКүн бұрын
Feyenoord wat gaan we doen vandaag is ook gejat. Het originele nummer heet Daisy Bell
@Dani_Ambon20 сағат бұрын
De snelle versie die tegenwoordig wordt gezongen is eigenlijk niet om aan te horen.
@JJ010.10 сағат бұрын
Jawel de slome versie leuk voor in t begin met t hele stadion en de snelle Versie voor vakkie S en T
@VDVD.Күн бұрын
John with the Lord.
@bastiaanstapelberg901812 сағат бұрын
2.17...Rotterdammer?? Pardon een Schiedammer was het.
@stefande9251Күн бұрын
❤️🤍
@pastoulonКүн бұрын
Er is een groot misverstand. Het lied “Hand in Hand, Kameraden” is oorspronkelijk niet van Feyenoord, maar van SVV (Schiedamse Voetbal Vereniging). Het nummer werd in de begin jaren ’60 populair bij SVV-fans. Toen SVV later minder prominent werd, namen Feyenoord-supporters het lied over en maakten het hun eigen clublied. Sindsdien is het onlosmakelijk verbonden met Feyenoord en uitgegroeid tot een van de bekendste clubliederen in Nederland. Interessant is dat de tekst in de loop der tijd enigszins is aangepast, zodat het beter aansloot bij Feyenoord en hun supporters.
@jtiffonsКүн бұрын
Er is in 1934 een lied gemaakt over SVV (bij het 30-jarig bestaan). De coupletten waren nieuw, maar het refrein (Hand in hand, kameraden) was hetzelfde als van de ASV-mars uit 1927 (zie de uitleg daarover in de docu). Dat refrein werd bij verschillende clubs rond Rotterdam gezongen, steeds met de betreffende clubnaam uiteraard. De eerste Feyenoordversie - met bekend refrein plus op verzoek van Johnny Hoes twee door Jaap Valkhoff geschreven nieuwe coupletten (tekst + muziek) - werd in 1961 door Jackie van Dam op plaat ingezongen. Daarna is het ook weer bij andere clubs populair geworden, wellicht ook bij SVV. Zelfs bij Ajax werd het gezongen. In 1966 -1967 verschenen er twee Ajax-versies op de plaat. Een van 'Amsterdamse Arie' (onder de hoede van Johnny Hoes) en een van Eindhovenaar (!) Tony Bass.
@pastoulon13 сағат бұрын
@ het ging er mij om dat hand in hand niet expliciet een feyenoord lied van oorsprong is maar eerder een lied van SVV. SVV is ook ouder nml van 1904 eerst als excelsior even daarna voorwaarts en weer even later SVV, terwijl Feyenoord uit 1908 stamt. Hermes DVS ook uit Schiedam is nog veel ouder en wel uit 1884. Beide clubs spelen helaas in de marge mede vanwege wanbeleid van de gemeente Schiedam.
@jtiffons10 сағат бұрын
@@pastoulon Het refrein stamt uit de ASV-mars van 1927, daar bestaat bladmuziek van. Het werd gezongen door het matrozenkoor op het schip 'Volendam'. Het heeft er alle schijn van dat die zingende matrozen dat refrein mee de wal op genomen hebben en daar langs de velden verspreid. Supporters van clubs namen ook toen al liederen van elkaar over, met aanpassing van de clubnaam. Er zijn aanwijzingen (afkomstig uit krantenverslagen) dat het gezongen werd bij meerdere clubs in de regio Rotterdam: onder meer bij Emma (uit Dordrecht), SVV, het Delftse DHC en COAL. Paul Groenendijk schrijft in zijn serie Het Lied van Feyenoord (in het blad Hand in Hand) het volgende... Leen de Bruin uit Schiedam toept over en beweert het lied al in 1934 te hebben geschreven voor het dertigjarig bestaan van SVV. Klinkt iets plausibeler, want SVV past beter in het metrum. In de clubbladen van SVV is daar echter niets van terug te vinden, terwijl De Bruin bijna elke maand wel een liedtekst of gedicht schreef. Wel is Hand In Hand massaal gezongen door SVV-supporters bij het landskampioenschap in 1949. Pas in augustus van dat jaar verschijnt het refrein in een gedicht van Leen de Bruin. (...) Het is onduidelijk bij welke club Hand In Hand het eerst is gezongen. Clubbladen en kranten geven geen uitsluitsel. COAL heeft de beste papieren: ‘We hebben ze weer gehoord, langs vele tribunes, in vele toonaarden, die schone hymne „Geen woorden maar daden”. Het Rotterdamse CO AL (spreek uit Cowal) is er indertijd mee begonnen. (…) Geen woorden maar daden! Hebt u ooit een zinrijker woord gehoord?’ Aldus A.H. Kenters in de Sportkroniek van 4 augustus 1947. Dat is net iets eerder dan dit bericht uit De Feijenoorder van november 1948: ‘Onze lijfspreuk „Geen woorden maar daden”, leverde ons een 5-0 overwinning op tegen The Rising Hope. Goed zo boys.’ De oudste verwijzing naar Geen Woorden, Maar Daden in de kranten leidt toch weer naar Feyenoord: ‘De supporters van de verschillende clubs hebben zoo hun eigen lied. En dat die liederen niet maar willekeurig zijn gekozen, dat zij integendeel als het ware “aangemeten" zijn. Feijenoord bewees zulks verleden week en R.F.C. bewees het gisteren. Want het was toch wel een daad van belang Haarlem een nederlaag van maar eventjes 6-0 toe te brengen! Geen woorden, maar daden.’ Aldus het Rotterdamsch Nieuwsblad van 6 december 1943. ik weer: De oprichting van beide clubs doet niet terzake, er is geen enkele aanwijzing dat het lied in voetbalkringen gezongen werd vóór de ASV-mars van 1927.
@GermanicSpaceКүн бұрын
"Mijn Feyenoord" lied is ook gejat, is van een Engels liedje. En maar denken dat ze origineel zijn!😂
@jtiffonsКүн бұрын
Dat is nieuw voor mij. Welk liedje...?
@GermanicSpaceКүн бұрын
@jtiffons Weet ik niet meer helaas!
@jtiffons23 сағат бұрын
@@GermanicSpace Tekst en muziek is van Peter Koelewijn. Uit Eindhoven, dat dan weer wel.
@GermanicSpace23 сағат бұрын
@@jtiffons Die heeft dat gejat..kan niet anders
@GermanicSpace23 сағат бұрын
@@jtiffons Die Engelse versie wat ik hoorde heeft natuurlijk andere tekst benaming.. André Hazes jatte ook liedjes uit Italië en schreef er een eigen tekst op..
@Muziman-vm7fnКүн бұрын
De oorsprong is van een Ajax lied, dat heeft Leo Blokhuis 4 jaar geleden laten horen in top 2000 a go go.
@jtiffonsКүн бұрын
Zelfs Leo zit er wel eens naast.
@jankeizer407Күн бұрын
De tekst Hand in hand kameraden was ook te horen tijdens een voetbalwedstrijd in de Europacup 1 van Ajax in de jaren '70. Dat verbaasde mij nogal. Waarschijnlijk was de basistekst enigzins universeel bij clubs in Nederland.
@jtiffonsКүн бұрын
@@jankeizer407 Klopt, dat was eind jaren '60. Het werd lange tijd bij verschillende clubs gezongen. Voordat de Feyenoordversie populair werd vooral bij clubs rondom Rotterdam.
@Butterfingers1989Күн бұрын
1928 of 1932 zoals je in de docu ziet is toch iets langer geleden....
@theliesisire74854 сағат бұрын
Of jij kijkt deze docu even en weet dan dat je gruwelijk uit je nek zit te lullen.