«Особенности национального юмора: комедии в азиатском кино». Лекция киноблогера Екатерины Малышевой

  Рет қаралды 1,695

Библиотека им. Н.А. Некрасова

Библиотека им. Н.А. Некрасова

3 ай бұрын

Во всём виновато конфуцианство! Жители стран Азии не умеют шутить! Такое мнение распространено среди западных критиков, а зритель иногда идёт ещё дальше, утверждая, что азиатский юмор - слишком плоский, пресный и прямолинейный.
Комедия, как форма юмора в кино, явно показывает, что комическое сосредотачивает в себе национальную специфику менталитета, и даже знание иностранного языка может не помочь в восприятии юмора чужой культуры.
Бесчисленная игра слов, основанная на иероглифах, омонимах или омофонах, яркая буффонада и «туалетные» шутки - вот основные черты азиатского юмора, которые сразу бросаются в глаза.
На нашей встрече мы окунёмся в мир комедии, проследим её судьбу в странах Азии, узнаем, над чем шутить нельзя, и над чем шутят азиаты, а нам бы и в голову не пришло.
Поговорим о том, почему для корейской комедии нам обязательно нужны двое и какая комедийная кинофраншиза спасла одну из японских студий от разорения.
Лектор -​ Екатерина Малышева,​ филолог, автор блога о кино​ с десятилетним опытом работы в теле- и кинопроизводстве.
Встреча пройдёт в рамках курса о современном азиатском кинематографе «Трудности перевода».
Наш сайт: nekrasovka.ru/
VK: nekrasovkalibrary
Telegram: t.me/nekrasovkalibrary
Подписаться на канал: / @nekrasovkalibrary

Пікірлер: 9
@dariadoroshenko9893
@dariadoroshenko9893 3 ай бұрын
Спасибо! Очень-очень интересная лекция и чудесный лектор- эмоциональная, живая! Записала рекомендуемые фильмы - обязательно посмотрю. С удовольствием послушала бы еще ее лекции.
@camillaverina4413
@camillaverina4413 3 ай бұрын
Как человек далёкий от азиатской культуры, через лекции Катерины просвещаюсь и начинаю потихоньку въезжать и понимать все больше😊
@user-jo6ke9hw1x
@user-jo6ke9hw1x 3 ай бұрын
Тайландские и индонезийские фильмы - совершенная экзотика. Спасибо, большое!
@melds5415
@melds5415 3 ай бұрын
👍👍👍👍👍
@user-kr2yu5xh4e
@user-kr2yu5xh4e 3 ай бұрын
У русских нет самоиронии: Тем временем: Лукин "Ну да, ну да, пошёл я..." Кибердеревня: "Давай вместе пойдем."
@grazedknees
@grazedknees 3 ай бұрын
принимается) хотя степень самоиронии на уровне страны все равно достаточно низкая, но это мое личное мнение, конечно
@Mephiston1984LoD
@Mephiston1984LoD 3 ай бұрын
🧐
@1thAlexander
@1thAlexander 2 ай бұрын
Насмешили про Такеши Китано: "он пониже здесь". Кто его знает, тот его узнал, максимум после подсказки про травмы. А кто не знает, тому эта подсказка "он пониже здесь" бессмысленна.
@grazedknees
@grazedknees 2 ай бұрын
очень хотелось, чтобы узнали. в речи с живой публикой возможны ошибки и недочеты, но рада, что смогла вас рассмешить
I PEELED OFF THE CARDBOARD WATERMELON!#asmr
00:56
HAYATAKU はやたく
Рет қаралды 30 МЛН
Наш переводчик 1 серия (русская озвучка) дорама Our Interpreter
46:10
Huace Croton TV Китайские дорамы на русском
Рет қаралды 525 М.
I PEELED OFF THE CARDBOARD WATERMELON!#asmr
00:56
HAYATAKU はやたく
Рет қаралды 30 МЛН