Катюша, вставки классные и веселые:)Задают атмосферу)
@Валентина869126 күн бұрын
Спасибо большое за полезности❤❤
@НадеждаТурлякова-и9л27 күн бұрын
Обалденно как понятно! Спасибо!
@endlessfantasy697728 күн бұрын
Ролик очень полезныйФормат викторины очень помогает закрепить материал.
@ДарияКосьмина28 күн бұрын
Катя, как всегда спасибо!!! Что-то я запамятовала про il che. 🎉
@endlessfantasy697728 күн бұрын
Like, coment and huge support to the channel!
@anastasia.italia28 күн бұрын
Спасибо 🌸 подскажите а как будет перевод I cani che "governo"?
@dasoliconekaterina28 күн бұрын
Которых кормлю
@ИринаСтупина-к1р27 күн бұрын
Governo - это правительство. Перевод не корректный. Со слов итальянки эта фраза лишена смысла.
@dasoliconekaterina27 күн бұрын
Governare - это не только управлять, но и кормить животных или детей. Странно что итальянке это не звучит, мой муж итальянец, и говорит что с фразой все ок. ))
@Jason567-q2v23 күн бұрын
Действительно подобран «странный» глагол governo… ИИ говорит, что есть такой , но он применим только к животным и переводится как «ухаживать за животным»
@dasoliconekaterina23 күн бұрын
@Jason567-q2v нужно наверное мне видео с разбором этого глагола сделать, многих он зацепил. Он используется в значении ПОКОРМИТЬ животных и детей. Devo governare il cane// Vado a governare i figlii