ОВОЧІ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ. Польські слова. Уроки польської мови 🇵🇱 Курс польської мови онлайн ➡ bit.ly/2WgvWY8 🔥 Курс "Польська мова в діалогах" (🔥 акційна ціна) ➡ bit.ly/3grvo8N 🎁 БЕЗКОШТОВНИЙ майстер-клас "Як заговорити польською" ➡ bit.ly/3y9ybt6 🎁 Наш Telegram канал з вивчення польської мови: t.me/+IzN1d078Hzo4MmRi
@SamsungAs-eq6oi7 ай бұрын
Дякую Вам.
@ВалентинаСаф-й4щ8 ай бұрын
Дуже гарне відео щиро дякую Вам ❤
@ТанечкаСмирнова-п5с9 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ Ви неймовірні!!!
@ГалинаБережная-в5в Жыл бұрын
Dzienkuje,
@Dzvenyslava86910 ай бұрын
Класний формат подачі
@Ника-е3х1с Жыл бұрын
Обожнюю вас дивитись ви найкращій вчитель польської мови
@Freeintalk Жыл бұрын
дуже приємно і дуже дякую вам. Це надихає)
@бМарина Жыл бұрын
Дякую, у Вас тактй приємний голос. Друге відео дивлюся з Вами і розумію, що передивлюся всі з часом.
@Freeintalk Жыл бұрын
Оо, дякую Приємного перегляду
@ЮлияСолянникова Жыл бұрын
Супер! 👍Дуже цікаво і зрозуміло! Вдячна Вам!🤗
@Freeintalk Жыл бұрын
Хай легко запамʼятовується 💛
@Тамара-э5о6 ай бұрын
Дякую
@elenalena5177 Жыл бұрын
У Вас приємна українська мова).
@Freeintalk Жыл бұрын
Завжди приємно це чути ❤️
@ЛюдмилаПерестюк Жыл бұрын
Добри вєчур Як бич ягоди?! Добра робота. До відання ❤❤❤
@НаталіяКоваленко-ь7т Жыл бұрын
Дякуємо за гарну українську мову❤🇺🇦🇮🇩
@НадеждаЦимбал-ф2д Жыл бұрын
Дякую Вам, пані Іванко! З вами дуже легко і цікаво вчитися.
@АнтонінаДоценко-н1п Жыл бұрын
Коментар на підтримку україномовного контента. Україна понад усе! Іванка супер! 💙💛
@ВладимирКошарный-э2ч Жыл бұрын
Дякую.Дуже доступно
@Freeintalk Жыл бұрын
Приємно читати 😊
@stalker_kostenko Жыл бұрын
Дякую!
@vrubkhar932 Жыл бұрын
Дуже добре. Дякую щиро за корисний урок. Всього найкращого.
@ЛюдмилаБордукова-ь6ф Жыл бұрын
Дякую за гарне і доступне пояснення
@АллаМатюк-ж5ы Жыл бұрын
Дякую Іванка❤
@verapolitaeva3683 Жыл бұрын
Дякую ,дуже гарний урок!
@ТатьянаРусанова-и6е Жыл бұрын
Дякую,завжди цікаво!
@ИринаТимчук-ж1м Жыл бұрын
Ви дуже класна ) з вами навчатися це радість !
@yuliyabalinova16166 ай бұрын
Спасибо большое. Добавьте еще, чеснок, патисон, синие и виды грибов
@НатальяСафонова-м4г Жыл бұрын
Благодарю за урок все доступно❤
@ЮлияУварова-ж3с Жыл бұрын
Даже дякую за лекцію. Можна будь ласка розповісти про прянощі і приправи польською мовою.
@ГалинаБережная-в5в Жыл бұрын
З нетерпінням чекаю Ваші відео. Гарно пояснюєте.❤❤❤ Дякую.
@333yoga Жыл бұрын
дякуємо за етер!
@ЭдиеИванова Жыл бұрын
Дякую, з вами легко навчатись. Давайте урок про перукарню 💚
@irinairina777 Жыл бұрын
Супер! Все знаю! Давайте ще на тему аеропорту 🙏🏻
@ТетянаНазарова-с7ц Жыл бұрын
❤
@Shefik007 Жыл бұрын
Дякую. Цікаве слово "karczoch" і нове для мене
@ДенисИванеско Жыл бұрын
Чудове відео. Було б добре взяти тему СТО. Як поміняти резину я ще можу сказати. А ось високі оберти двигуна, глохне при переключенні з бензину на газ, щось б'є в руль на поворотах. Це вже складніше. Дякую
@НадеждаЛЕОНТЬЕВА-к7е Жыл бұрын
❤❤🎉
@Freeintalk Жыл бұрын
😁
@КатеринаЯрошенко-в1ф Жыл бұрын
Дякую Вам за в відео.)) А чи є у Вас підбірка про кулінарію? А саме кондитерські вироби. Тістечка, торти...капкейки ( як приклад)
@Айна-щ9ы Жыл бұрын
Ты профи в этой роботе
@ЛюдмилаПерестюк Жыл бұрын
Довідзеня
@ВикторияКоновченко-с9л Жыл бұрын
Дякую за лекцію ,як називається редька,топинамбур?😊
@ЕленаГордуз-у4н10 ай бұрын
Можна тему « У кафе» 😊?
@ВалентинаПетровна-п1я Жыл бұрын
Щиро дякую,ви вчителька від Бога,але якщо можна не поспішайте, повільніше,щоб встигнути записати
@Freeintalk Жыл бұрын
Дякую за відгук Ви можете поставити відео на паузу
@ЭдиеИванова Жыл бұрын
Ви можете зменшити швидкість відтворення, на 0,5 поставити
@vrubkhar932 Жыл бұрын
Цікаво б було відео про різноманітний одяг і взуття, про миючі і косметичні засоби.
@ОльгаКостенко-ф2ы Жыл бұрын
Пані Іванка, поясніть, будь ласка, чому салат з пекінської капусти це sałatka z kapusty pekińskiej, a не - surówka z kapusty pekińskiej. Чи у даному випадку не має значення. Чи залежить від того, які ще продукти входять до складу салату.
@ljudmilafomina6188 Жыл бұрын
Добрий день. А на яку тему може говорити консул, коли здаєш на карту поляка? Моде щось підберете...
@ДжейнДоу-в4о Жыл бұрын
А где 🍆?😉 Вы очень мила и толковая, спасибо вам!
@ОлегПровод Жыл бұрын
Останне слово було для мене нове, не зрозумiв навiть шо то за овоч такий!
@Y_D. Жыл бұрын
Але ж поляки мають слово kabaczek (кабачок), а cukinia то саме цукіні 9:38
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
To jest podział umowny. Co do zasady, cukinia i kabaczek to jest to samo warzywo. Niektórzy kierują się kolorem (cukinia - zielona, kabaczek - żółty). Ale jedyne sensowne rozróżnienie jest stricte kulinarne, oparte na stopniu dojrzałości warzywa: kabaczek to warzywo dojrzałe, z grubą skórką i wyraźnymi pestkami, zaś cukinia jest warzywem młodym, o jednorodnym miąższu i cienkiej skórce, przypominjącym ogórki szklarniowe.
@Damio22yt Жыл бұрын
@@tomaszstramel3594 To jest ta sama odmiana dyni. Cukinia pochodzi z włoskiego "zucchino", kabaczek - z rosyjskiego "кабачок".
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
@@Damio22yt Vide drugie zdanie mojego komentarza powyżej.
@ОльгаКостенко-ф2ы Жыл бұрын
Bardzo dziękuję! Як польською будуть такі овочі як часник та 🍆 баклажан?
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
czosnek. | bakłażan (oberżyna)
@ОльгаКостенко-ф2ы Жыл бұрын
@@tomaszstramel3594 , dziękuję 😊
@ГайденкоХристина Жыл бұрын
Дякую за відео) здається на окремий різновид зеленої цибулі говорять ще szczypiorka
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
@@ГайденкоХристина Szczypiorek to osobna roślina. Czasem niektórzy nazywają szczypiorkiem zielone, długie, nadziemne "wąsy" młodej cebuli, ale to nie to samo.
@alona2223 Жыл бұрын
Karczoch
@lesyagudyma8759 Жыл бұрын
Poprawka cukinia to nie jest kabaczek, to dwa różne warzywa 😉
@Damio22yt Жыл бұрын
Słowo "włoszczyzna" sprawia tu problemy. Nie czytamy go ani "łoszczyzna" ani "ułoszczyzna". Głoski "w" /v/ oraz "ł " /w/ nie występują w ukraińskim. Zamiast tego są "в" /β/ oraz "л" /ɫ/
@stellsimam5788 Жыл бұрын
Нічого страшного, ми всі в школі вчили іноземні мови, як мінімум, англійську. Цей звук є також в італійській і французькій. І вимовляється швидше як в. Точніше, середній між у та в. Наприклад, гвардія - від італійського слова guardare - дивитися.
@jurekm8769 Жыл бұрын
Włoszczyzna nie łoszczyzna,gubi pani W Powodzenia🙂
@oleksiylevenets8957 Жыл бұрын
вшистке налепшего.
@ЛарисаКозуля-ф2н Жыл бұрын
Чому в слові warzywa пишеться rz, а не ż?
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
Rzeczownik "warzywa" wziął się stąd, że były to rośliny jadane głównie po ugotowaniu. Gotująca woda, wrzątek = war. Tam gdzie w wyrazach pokrewnych występuje wymienność na "r", tam w wątpliwym wyrazie najpewniej piszemy "rz", a nie "ż". Dlatego moRski - moRZe, goRycz - goRZko, góRa - góRZysty, żołnieRski - żołnieRZ, węgieRski - WęgRZy,, stolaRka - stolaRZ. Od każdej reguły są wyjątki, na przykład monteR - ale montaŻ, arbiteR - ale arbitraŻ (to zwykle słowa obcego pochodzenia). Gdy w wyrazach pokrewnych występuje "g", wówczas zwykle piszemy "ż", a nie "rz", na przykład: moGę - moŻesz, waGa - waŻyć (porównaj z miaRa - mieRZyć), śnieG - ośnieŻony, bieGać - bieŻnik (żłobiona powierzchnia opony tocząca się oo jezdni), smuGa - smuŻyć.
@Damio22yt Жыл бұрын
@@tomaszstramel3594 Dobrze wytłumaczone. Jednak pary monter - montaż, arbiter - arbitraż nie są wyjątkami. Tam są po prostu inne końcówki, zatem nie ma wymiany.
@tomaszstramel3594 Жыл бұрын
@@Damio22yt Zgadzam się, napisałem na wyrost "wyjątek", żeby komuś łatwiej zapadło w pamięć, żeby nie pisać *montarz (w razie gdyby sobie kombinował, że jest przecież "monter"). Gdyby to uszczegółowić, to w parze monter - monterzy występuje wspomniana wyżej oboczność r - rz, zaś przekraczając granicę języka, można by z przymrużeniem oka wskazać na "oboczność" g - ż w parze montaGe (fr.) - montaŻ (pol.), arbitraGe (fr.) - arbitraŻ (pol.). Oczywiście nie jest to oboczność sensu stricto.