Přestaňte dělat těchto 6 začátečnických chyb v anglické gramatice

  Рет қаралды 60,877

Broňa Sobotka

Broňa Sobotka

3 жыл бұрын

Chyby, které dělá snad každý, kdo se začne učit anglicky. Myslíte, že vás se to netýká? Tak schválně, kolik jich zvládnete správně? :)
MÉ ONLINE KURZY: brona.cz/online-kurzy/
EBOOK ZDARMA: brona.cz/newsletter/
OTESTUJTE SI ANGLIČTINU: brona.cz/otestujte-svoji-angl...
VIRTUÁLNÍ JAZYKOVKA: www.virtualnijazykovka.cz

Пікірлер: 191
@Formeee67
@Formeee67 3 жыл бұрын
Takto to má vyzerať! Poprosím viac takýchto videí 🙂
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Thank you, Tomáš! :)
@janlanka1605
@janlanka1605 2 жыл бұрын
Děkuji vám za takováto videa! Jste jeden z lidí, který mi pomáhá na mé cestě v učení se angličtiny. Chodím si sem doplňovat znalosti a vždy je co se přiučit! Děkuji a přeji vám, ať se dále daří. Have a nice day Mr. Happy
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 2 жыл бұрын
Thank you sooooo much, Jan! ❤️ ☺️
@vitoscaletta7644
@vitoscaletta7644 3 жыл бұрын
Tak Vám teda pěkně děkuju, právě jsem se dozvěděl, že nějsem mírně pokročilý, ale stále začátečník
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Vito! To určitě není pravda - vybral jsem prostě věci, kde lidí vážně často chybují...
@vitoscaletta7644
@vitoscaletta7644 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka no, já mám hlavně problém v mluvení s někým, text mi ani tak problém nedělá
@zuzana3726
@zuzana3726 3 жыл бұрын
Aj ja. Hlavne tie časy. Je to ťažké, keď to človek nepoužíva pri konverzácii a má to iba naučené mechanicky, že keď tam je to a to, tak treba použiť taký a taký čas.
@radomirkrecek700
@radomirkrecek700 Жыл бұрын
Super pomůcka pro zlepšení angličtiny. Krátké, výstižné a užitečné. Přeji mnoho zdaru v další práci.
@martinsiran6542
@martinsiran6542 3 жыл бұрын
Super vysvetlenie. Páči sa mi aj to že používaš otázky aby sa človek zamyslel 👍
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Thank you sooo much, Martin!
@petrkosnar5627
@petrkosnar5627 3 жыл бұрын
Učím na základní škole a netvrdím rozhodně, ze umím veškerou gramatiku, ale tady všech šest (sedm :-) ) správně. Díky za opáčko.
@ingridbalcarkova9357
@ingridbalcarkova9357 3 жыл бұрын
Hello Broňo, děkuji, zopakovala jsem si velice lehkou gramatiku. Na něco jsem pozapomněla a přeložila to jinak, ale díky Tvé lekci jsem si to oživila. Have a nice day 😊
@czecharmy5576
@czecharmy5576 3 жыл бұрын
Díky za super video👌
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Thank you sooo much, Marek! ❤️
@BuriTechVids
@BuriTechVids 3 жыл бұрын
Takmer 100% ale s tou bonusovou som vyprskol vodu z úst pre svoju vlastnú blbosť. :D Ja v hlave "I'm watching Broňa's videos" a ty "Určite ste nepovedali I'm waching Broňa's videos". :D Super! Vďaka za super videá! :)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Velké díky za dílky! ❤️
@evelynakoublova5610
@evelynakoublova5610 2 жыл бұрын
50/50 - mám ráda tvá videa, Broňo. Díky.
@DannyProw
@DannyProw 3 жыл бұрын
„Nemám tušení kdo to je“ - „I have no idea who they are.“ Myšleno jednotným číslem.. časem jsem to začal používat a už to dávám automaticky. „What do you do?“ - „For living?“ Byla moje odpověď :D
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
To jsou samé super odpovědí! ❤️
@jirkabolech
@jirkabolech 3 жыл бұрын
Aby „they are“ znamenalo to samé jako „he or she is”, musí to vyplývat ze souvislostí. Pokud je ze souvislostí jasné pohlaví, nedává množné číslo velký smysl. Mimochodem, (What do you do) „for *a* living?”. K té první větě ve videu si hned vybavuju verš z „Imagine“ od Johna Lennona: „And no religion too“. Gramaticky správně by samozřejmě mělo být “And no religion either“ (podle někoho „And no religion, either“…
@FilipGoszler
@FilipGoszler 3 жыл бұрын
Juchu, dal jsem to bez chyby :) Super video!
@tom83rodr37
@tom83rodr37 3 жыл бұрын
Jsem rád, že když už mě angličtina živí, nedělám žádnou z těchto chyb. Video opět skvělé, jen pár poznámek: - vazbě there is/are se neříká "existenciální" (toto slovo znamená "bytostné, týkající se podstatných struktur života"), ale existenční. - Ve větách typu "Tam něco bylo/někdo byl" to druhé "there" na konci už dnes z rodilých mluvčích řekne málokdo. Takže dnes skutečně věta "There was a man" má dva významy.
@jerryrose7
@jerryrose7 2 жыл бұрын
U bonusové otázky jsem chvilku váhal nad doplňujícím celkem "do when? Every day, week, for living, for fun?". Gramatika se nedá příliš odvozovat a musí se ji člověk naučit znát. Těší mě, že i po těch letech ze školy jsem uspěl. Spousta lidí po mně chtěla doučování, jenže to s radostí přenechám trpělivým lidem ochotným vysvětlit. 😁 Díky za videa, člověk nesmí zakrnět. 🙂
@petruskaberuska1875
@petruskaberuska1875 3 жыл бұрын
Brono, jsi uzasny! Moc mi pomahas s anglictinou, dekuju
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Petruška! Thank you sooooo much! ❤️
@Peter-yd1vy
@Peter-yd1vy 2 жыл бұрын
super !! presuper !! si vyborny
@erikalaznova5252
@erikalaznova5252 3 жыл бұрын
OMG Bróňo, that's shocking. I get grade B for my English Higher and I had four wrong! I am so disappointed. Better watch your videos more often. Thank you I enjoyed it.
@the8bitpc_805
@the8bitpc_805 3 жыл бұрын
Ahoj Broňo, až na jednu chybu jsem to měl dobře! Krásná práce pro oba :-) Ale měl bych jednu drobnost - nemám sice zcela vytrénované ucho, ale neulítlo Ti to v 3:21 znělé "g" resp. "k" na konci slova seeing? :-) Měj se fajn a přeji pohodový den, Vítek
@englishexpertcz4047
@englishexpertcz4047 3 жыл бұрын
Broňa je borec! Budoucí průběhový není nicméně úplně začátečnická chyba :-))
@luciehorakova8645
@luciehorakova8645 3 жыл бұрын
Super,useful for everyone.I would say there is a difference whether I am an English teacher or a teacher of English,isn't there?
@thisisjustmebodybuilding6043
@thisisjustmebodybuilding6043 3 жыл бұрын
2 chyby, takže jsem něco nového se tu našlo 🙂 doučím se to 👍👍 děkuji moc za užitečné informativní video. aspoň ze sebe snad nikde neudělám hlupáka že neumím anglicky 😅
@michalkovca7327
@michalkovca7327 3 жыл бұрын
I had three correct sentences. Thanks Brona:)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Thank you, Michal! And congratulations! :)
@evelynakoublova5610
@evelynakoublova5610 2 жыл бұрын
Neměla jsem ani jednu větu správně. Díky. Hodně jsem se naučila!!!
@1953emo
@1953emo 3 жыл бұрын
Hello Brona. It is unbelievable! I was right in all 7 sentences! This happened for the first time. I am not as good in English as today's result says though
@petazzz4414
@petazzz4414 3 жыл бұрын
Results say*
@givemeoneminuteCZ
@givemeoneminuteCZ 3 жыл бұрын
To je poprvé, co jsem měl všechno správně. Huráá :o) Akorát pořád tápu nad jednou věcí. Můj kamarád v Anglii (rodilý Angličan z Cheltenhamu) říká: "I look forward to seeing you tomorrow" a já pokud chci říct to stejné, používám "I'm looking forward to seeing you tomorrow". Jaký tvar je opravdu správný dodnes nevím. Hlavní je, že si rozumíme :o)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Wow! Moc gratuluji k tak super výsledku! :) A dle mého jsou správně obě varianty. Všeobecně se říká, že tak I look forward to... je "zdvořilejší či formálnější" :)
@joseflinha
@joseflinha 3 жыл бұрын
Super, díky, věděl jsem všechno... jenom škoda, že vždycky v tom duchu, ve kterém doufáš, že jsme určitě neřekli :D
@adamjech7761
@adamjech7761 3 жыл бұрын
Such a helpful video Broňa!😁 I have a question. Is this variation correct? “This time tomorrow I am going to be lying on the beach.”
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Adam! Thank you sooo much! ☺️ Honestly, I am not 100% sure but I would say it is ok :)
@jerryrose7
@jerryrose7 2 жыл бұрын
That depends on whether you've made that decision spontanneously (will), or some time earlier, you're merely making a statement and whatever the circumstances, you're still going. So I guess any form of condition would've been in order. 🙂
@Jaaack86
@Jaaack86 3 жыл бұрын
Používám tve videa k osvojení českého jazyka. Ceštinu znám docela dobře. Angličtina je můj druhý jazyk. Pozdravuji z Polska.
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Jal! To je super! Moc zdravím do Polska! :)
@oldastehno2109
@oldastehno2109 2 жыл бұрын
Dal jsem půlku. Pro mě úspěch 💪💪💪
@romanhemza5608
@romanhemza5608 2 жыл бұрын
Dobry den Brono. Vlastne je to uplne poprve kdy slysim tuto vyslovnost jako 'naj...' vzdy jsem vyslovoval 'ni...'. Pravdou je, ze uz nejakou dobu ziju v Australii (ma anglictina je ale stale sh*t) a podle slovniku je 'naj...' spise uzivano v US a AU anglictine, ale vazne tohle bylo potrve kdy jsem slysel tuto vyslovnost. Kazdopadne dekuji za skvela videa, diky vam verim, ze moje czenglish dosahne nejakeho progresu :)
@martinjokes1610
@martinjokes1610 3 жыл бұрын
věděl jsem tři, moc děkuju za krásné video
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Martin! Já moc děkuji za díky a gratuluji ke třem správně! :)
@abdulhasannasralah5946
@abdulhasannasralah5946 3 жыл бұрын
Superior!!! ;-)
@milannovak2868
@milannovak2868 2 жыл бұрын
👍👍
@viktorie27
@viktorie27 3 жыл бұрын
Skvělé video. Dvě věci jsem nevěděla, ale teď už vím. A myslím, že můj učitel by mě za větu "Don't call me at eight, we will be playing tennis." moc nepochválil. On se soustředí na to, že will se používá při momentálním rozhodnutí a going to při plánu - a takhle věta je ten plán. Ale chápu jak to myslíte vy. :) Jen chci říct, že u nás na hodinách se žádný dlouhodobý průběh v budoucím čase moc neřeší. 🤷‍♀️ Asi si o tom něco víc najdu, protože mám mezery.
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Viktorie! Moc zdravím a moc děkuji za milou zprávu! Já samozřejmě s tím rozdělením na will a going to dle toho, jestli je to plán souhlasím, jenom když chci zdůraznit, že tou dobou bude něco "probíhat", tak bych asi použil spíše to "will be playing" :)
@jellymamba.6018
@jellymamba.6018 3 жыл бұрын
Vypadá to, že takové chyby jsem úspěšně odboural..no ještě aby ne když za 2 roky maturuju😂
@veronikas8977
@veronikas8977 2 жыл бұрын
Zdravim, rada bych se optala. U 4.vety jak je budouci cas prubehovy neslo by tam misto Will pouzit GONNA? Diky moc. A dekuji za krasna videa.
@lucievackova6308
@lucievackova6308 3 жыл бұрын
Tak to je úžasný. To s tou pláži jsem jen tak prohodila, nevěděla jsem a mám to dobře! Jediná věta, kde jsem měla chybu byla u toho Já to nevím 😖 přitom je to tak logické.
@hxhcnfvhcfh2430
@hxhcnfvhcfh2430 3 жыл бұрын
Skvělé video :D měla jsem 2 správně
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Moc děkuju a moc gratuluju! :)
@ondrejhruzek9283
@ondrejhruzek9283 3 жыл бұрын
Zdravím, skvělé video. Chtěl bych se zeptat na výslovnost slova niether. Já "najdr" jediná správná, nebo i "nídr" jak často slychávám? Díky za odpověď.
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Ondra! V Británii je to naidr a v USA je to nýdr :)
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
v Britanii se pouzivaji obe vyslovnosti
@makiki
@makiki 3 жыл бұрын
V druhej vete by mohlo byť aj "I have no idea who that is" ? inak som mal 1-2 chyby :D
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello! Jasně, to také beru :) A moc gratuluji k super výsledku a angličtině! :)
@romanhemza5608
@romanhemza5608 2 жыл бұрын
Dalsi dotaz. Omlouvam se ale narazil jsem na vase videa az nyni. Drive jsem pouzival 'looking forward' ale kazdy na me koukal jako bych spadnul z visne. Mnohem vice jsem se setkal s uzivanim 'I can't wait' jako 'nemohu se dockat'. Osobne se domnivam, ze looking forward se pouziva vice v oficialni reci a can't wait v reci bezne. Plati stejna poucka o uziti -ing na konci jako v pripade 'looking forward'? Dekuji. :)
@yves7180
@yves7180 Жыл бұрын
Ne, po slovese "wait", je následující sloveso v infinitivu. "I can't wait to see you". Ve vazbě " be looking forward to" je následující sloveso v gerundiu (ing), protože pokud je v anglické větě druhé sloveso po předložce, tak je s koncovkou -ing. Například I'm thinking about moving abroad. (První sloveso časuji do průběhu, proto koncovka think-ing, druhé sloveso následuje po předložce, proto gerundium mov-ing.) Zatímco po slovese "wait" je vždy další sloveso v infinitivu s "to". "To" zde není spojka mezi slovesy, ale infinitiv. Gerundium používáme tedy po předložkách (think about moving), pokud mi nahrazuje sloveso podmět (Reading is my hobby) a u určitého tipu sloves, jako je třeba "love, dislike, atd. Př. I love reading. I dislike listening the music. Infinitiv používáme po přídavných jménech (It's nice to meet you. It's good to know.), když chceme říct "abych" (I take English classes to improve my English.), po určitém tipu sloves, který se musíme naučit nazpaměť, jako je need, want, try atd... (I want to go to bed, I try to paint that cat.) Po některých slovesech můžeme další sloveso použít jak v infinitivu, tak v gerundiu bez změny významu. Ovšem po některých se změní význam věty. Př. I stopped smoking - Přestal jsem kouřit. I stopped to smoke. - Zastavil jsem, abych si zakouřil.
@martirokl
@martirokl 2 жыл бұрын
První věta, me neither - jsem zvyklá na jinou než Tvou výslovnost a i Google Translater mi dal za pravdu, tak jen info. Možná jde jen o jednu z variant, třeba britská vs americká Aj. Já říkám "mí nýd:"
@pavelnovak7520
@pavelnovak7520 3 жыл бұрын
Íjo duingos Broňos videos :D
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
❤️ :D
@FUNFORCHILDREN-or8xj
@FUNFORCHILDREN-or8xj 3 жыл бұрын
Ahoj Broni, může být v druhé větě we are playing tennis? (již to mám naplánované).
@miroslavanecasova3381
@miroslavanecasova3381 3 жыл бұрын
Super jako vždy, až na ty gram. v češtině...
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Díky!
@thepaja1355
@thepaja1355 3 жыл бұрын
Neměla jsem ani jedno dobře ale teď už tyto věty vím 😃
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Super!!!
@terezamelicharova906
@terezamelicharova906 3 жыл бұрын
Dobrý den. Co se týče věty "This time tomorrow I will be lying on the beach" , šla by i možnost " Tomorrow at this time I will be lying on the beach" ? Děkuji moc za odpověď :DD
@nosek81
@nosek81 3 жыл бұрын
Dobrý den, mě zase napadlo, že jsem mnohokrát použil zase toto...This time tomorrow I am playing tennis. Což je sice 100% jistá budoucnost, ale nevím, zda jde použít to upřesnění času - this time, one hour, etc. Děkuji.
@simond1135
@simond1135 3 жыл бұрын
Super video, měl jsem 3/5
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Šimon! Moc zdravím a moc gratuluji! Great job! :)
@TheNitrall
@TheNitrall 3 жыл бұрын
Jako vždy super video. Ale nedá mi to, abych se nezastavil u 2 (protože jsem měl( stále mám) problémy to plně pochopit). Pokud vím, tak pokud se jedná otázku na podmět, tak zůstává stejný slovosled: Who did Zorro see? - I don't know who Zorro saw. - Zorro saw a beautiful lady. X Who saw Zorro? - I don't know who saw Zorro. - Soldiers saw Zorro. A právě když se použije sloveso 'být', tak to začíná být tricky, protože přímá otázka je stejná: Who is Zorro? - I don't know who Zorro is. - Zorro is a masked fighter who defends the commoners. X Who is Zorro? - I don't know who is Zorro. - Don Diego de la Vega is Zorro. Doufám, že to již chápu správně. :-)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Teď jsem zase zmatený já! :D Já bych řekl že u otázky na podmět se vůbec nedává did - takže třeba kdo to vide - who saw it? Kdo to koupil Who bought it? atd. :)
@TheNitrall
@TheNitrall 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Napsal jsem to trochu neštastně: nejprve je vždy příklad pro "klasickou" otázku a pak za "X" je příklad na otázku na podmět :-)
@Martiniquest
@Martiniquest 2 жыл бұрын
Ad 3 - je mozne pouzit i I look forward to visit you some day? Nebo je nutne pouzit pritomny cas prubehovy? Dekuji
@jerryrose7
@jerryrose7 2 жыл бұрын
Však to Broňa vysvětluje. Po "looking forward to" následuje vždy present continuous.
@failtube21
@failtube21 Жыл бұрын
No😅,dopadl jsem špatně.Jsem v 9.třídě a moc bych se chtěl naučím angličtinu lépe.Moc vám děkuju
@kristy5386
@kristy5386 3 жыл бұрын
Super video😊 jen by me zajimalo, jestli vetu “zitra touhle dobou budu lezet na plati” muzu rict i pritomnym casem prubehovym, jakoze to mam presne naplanovane a nehodlam to menit😅
@monikakluzova9964
@monikakluzova9964 3 жыл бұрын
Dobrá otázka! Já myslím, že jo, ale doufám, že Broňa odpoví
@janasefcikova352
@janasefcikova352 3 жыл бұрын
taky me zajimá? :-) nejspíš už mám letenku, zabaleno....
@notorfred3723
@notorfred3723 3 жыл бұрын
Broňo, bezva videa, děláš to dobře, ba výborně. Jen taková drobnost, co se konečně a jednou provždy vypořádat s tím autoabusem předložky "na". Vím, je to teď moderní, konec konců to používal už komunista a národní hrdina Werich, ale oba přece víme, že "na divadle" nebo "na videu" je, přinejmenším, hloupě zavádějící ... ne ?
@raon7923
@raon7923 3 жыл бұрын
3. I'm excited about visiting you one day, šlo by? :)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Šlo! :)
@filiphavriscuk1656
@filiphavriscuk1656 3 жыл бұрын
Ahoj Brono nešlo by použít u toho there was a bus there " over there was a bus ?
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Filip! Jednoznačně ano! Myslím, že je to i lepší jenom jsem to videu už nechěl víc komplikovat tím, že bych vysvětloval jaký je rozdíl mez there a over there :)
@_hleggy_4046
@_hleggy_4046 3 жыл бұрын
Ahoj Broňo, chtěl jsem se zeptat, jaký je rozdíl mezi EITHER a NEITHER.
@karelmajer6877
@karelmajer6877 3 жыл бұрын
V Neither už je obsažen zápor v either ne. Takže když někdo řekne: I like it. Tak lze říct: I like it either nebo Me either nebo Either do I (také to mám rád) - kladná věta takže either. Když někdo řekne I don't like it tak lze říct: I don't like it either (také to nemám rád - zápor je už don't takže either a ne neither) nebo Me neither (neformálně) nebo Neither do I (formálně) - zápor je v tom neither.
@_hleggy_4046
@_hleggy_4046 3 жыл бұрын
@@karelmajer6877 Díky moc
@mr.krekac
@mr.krekac 3 жыл бұрын
Brono, cislo 6 moze byt aj "It's been 2 days since I am here" ?
@marychenka
@marychenka 3 жыл бұрын
Ahoj, nejsem Broňa, ale s touto větou mám zkušenost, protože jsem ji občas použila při mém pobytu v Anglii. Rodilí mluvčí se tomu smáli a říkali mi, že to zní irsky. Takže tipuju, že to gramaticky správně není, ale někde to používají.
@mr.krekac
@mr.krekac 3 жыл бұрын
@@marychenka diky 😉
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
To se da pouzit, pokud budes ve svem pobytu jeste pokracovat. Prijel jsi predevcirem, jsi tu uz dva dny a jeste stale budes. l am here for two days se rika, pokud jsi prijel pouze na dva dny a po uplynuti dvou dnu opet odjedes
@jirisvatos7073
@jirisvatos7073 3 жыл бұрын
Ahoj Broňo, mužů použít ve druhém příkladu " I do not know who he is" děkuji jirka
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Jirka! Určtiě ano! :)
@Iamforgot
@Iamforgot 3 жыл бұрын
Zdravím, Broňo, před nějakýma třema rokama jsme si vyměnili email, já jsem se v tu dobu přestěhoval do zahraničí a docela jsem zápasil. I have been living here 3 years, furt sleduju tvoje videa a jsem ve fázi, kdy ostatním kámošům opravuju anglickou gramatiku :D Díky za tvou práci!
@jankajarova9750
@jankajarova9750 3 жыл бұрын
Mohlo by byt aj v tej vete jsem tu dva dny I have being for two days ? Inak super videjko :)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Bohužel ne. Pardon. Odpovídám v jiném komentáři zde proč.
@janstanek8318
@janstanek8318 3 жыл бұрын
A slo by Same here?
@jakubhanak4223
@jakubhanak4223 3 жыл бұрын
Musím říct, že se špatným použití "me too" jsem se setkal u bývalé kolegyně, rodilé mluvčí australské angličtiny. Takže bacha na to! Nenechte se zmást. I rodilý mluvčí udělá chybu. :-)
@ivonaries9891
@ivonaries9891 2 жыл бұрын
Evidentně to není se mnou až tak zlé Broňo, to bude asi tím, že jste mně něco naučil, děkuji.
@JAKULTATY
@JAKULTATY 3 жыл бұрын
Tak a teď zase nevím vyslovuje se to "nýdr" nebo teda "najdr" ?:D
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
V Británii je to naidr a v USA je to nýdr :)
@JAKULTATY
@JAKULTATY 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Děkuji:D
@zuzana3726
@zuzana3726 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka A skrátené "Nor do I." sa používa tiež? Učili sme sa to v škole, ale neviem, aká verzia sa používa najčastejšie v praxi.
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
V Britanii se to vyslovuje oboji, muzete si vybrat sam jak to vyslovite
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
@@zuzana3726 Nor do l se nerika
@charass1
@charass1 2 жыл бұрын
asi 2 jsem mel spatne :) takze za me celkem zajimave priklady a neco jsem se mozna priucil :)
@renatareznikova1933
@renatareznikova1933 3 жыл бұрын
Ahojky, jedná se, prosím o chyby?: 1 - ME neither/ asi to beru po vzoru Me too./ , a 4 -Tomorrow, in this time, I will have been lying on the beach / Nebo tam musí být dovětek/ eg when he will arrive/ pro použití tohoto času. Jinak mooc zdravím.
@attiavonasgard1046
@attiavonasgard1046 2 жыл бұрын
Dalo by se říct i: There was a man over there. ??? Ve škole mě učili že "támhle" se překládá jako over there. Je to vyloženě špatně?
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 2 жыл бұрын
Je to dobře! :)
@michaljon1963
@michaljon1963 3 жыл бұрын
hehe so I am one of those who learned the most? :D Thank you Broňa :-)
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
I thank you, Michal! ❤️
@karolinaperoutkova1
@karolinaperoutkova1 3 жыл бұрын
Dobrý den, mám prosím dotaz: Proč v otázce číslo 6 je: "I have been here for two days" a ne "I have beeing here for two days"? (Není to podobné jako: Jak dlouho tady čekáš? - tento příklad (How long have you waiting here?) jste ve svých videích uváděl nedávno. Děkuju.
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Karolina! Sloveso být je zde stavové sloveso a tak se nedá použít v průběhovém tvaru (stejně jako třeba want, like, understand) :)
@karolinaperoutkova1
@karolinaperoutkova1 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Děkuju!
@dandycz2144
@dandycz2144 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Takže pokud to někde uvidím, je to hovorové?
@miskapilarova9807
@miskapilarova9807 3 жыл бұрын
Dobrý deň, chcela by som sa spýtať na výslovnosť slova "neither", pretože prepis výslovnosti je: ˈnēT͟Hər, a malo by sa to preto vyslovovať s "í". Je to s iným akcentom?
@jerryrose7
@jerryrose7 2 жыл бұрын
To je otázka komfortu při výslovnosti. Dá se použít "naj" i "ný". Analogicky u either ("aj/í"). Either se používá tam, kde předchozí slovo ve výslovnosti končí souhláskou. Třeba: I don't like that either. Varianta "aj" je spíš britská, řekl bych.
@ivandulgerov3407
@ivandulgerov3407 3 жыл бұрын
I don't know it.... My neither. - Myslím, že ešte existuje možnosť : I don't know it either. BTW - celkom dobrá "haluz", je aj dvojaká výslovnosť slova "neither" :-)
@danielzajic6789
@danielzajic6789 3 жыл бұрын
Doposud čtu neither jako nýdr. Opravdu je to najdr jako v 1:10?
@michalfedor6385
@michalfedor6385 3 жыл бұрын
Ja taktiež, v Írsku som nikoho nepočul povedať najdr.
@tominodrtina
@tominodrtina 3 жыл бұрын
Britská angličtina je najdr, americká nýdr, pokud vím. Já obecně používám americkou angličtinu, takže říkám nýdr. :'D
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
mUzes pouzit obe vyslovnosti, oboji je spravne
@VainMio
@VainMio 3 жыл бұрын
I'm lying on the beach this time tommorow. Je to správně ? Já moc nevím ty časy podle pojmenování, ty samotné časy umím, záleží jak kde, ale když mi někdo řekne vytvoř větu v přítomným průběhovým, tak koukám jako péro z gauče :D A to s tím V osm mi nevolej budeme hrát tennis, tak jsem si řekl Don't call me at 8 o 'clock we will be playing tennis, ale u té předchozí jsem si řekl právě i'm lying on the beach a né I will be lying a strašně mě to štve..U věty s autobusem jsem si řekl There was a bus here a né there, tkaže hádám že je to chyba, kdysi dávno jsem koukal na video, kde jsi to vysvětloval there a here a už ho nemohu najít. Let's go anyways, přiučil jsem se, ostatní věty byly správně. :)
@evaoslik
@evaoslik 3 ай бұрын
Myslím si, že lepší překlad těch vazeb s There is....by bylo Na ulici je muž....Támhle byl (nějaký) muž.... Když se to řekne naopak, zní to divně....tam by pak dávalo smysl: Ten muž byl na ulici=The man was on the street.......čili trochu něco jiného..... Jinak moc zajímavé video, díky!
@01sansara
@01sansara 3 жыл бұрын
tak to jsem ta tam,😂jen 1 jsem mela spravne
@911kms9
@911kms9 3 жыл бұрын
nevyslovuje se neither jako ,,nýtha"?
@tominodrtina
@tominodrtina 3 жыл бұрын
Není to americká angličtina vs britská angličtina? Taky mě to mate. 😂
@tominodrtina
@tominodrtina 3 жыл бұрын
Jinak nýdr je americká a najdr britská... :d
@911kms9
@911kms9 3 жыл бұрын
@@tominodrtina já měl za to že nýdr je britská mmmm
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
@@tominodrtina Nevim kde jste na to prisla. v Britanii se daji pouzit obe vyslovnosti.
@anetakrcalova630
@anetakrcalova630 2 жыл бұрын
2:16 A šlo by I don't know who is he?
@patrol2613
@patrol2613 2 жыл бұрын
4. Dá se říct I am lying on the beach at this time tomorrow? To mě napadlo jako první. Mám to v plánu..
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 2 жыл бұрын
Já bych řekl, že spíše ne. Tam to zní v tolik hodin si lehnu, ale ne, že budu uprostřed ležení...
@jancqua
@jancqua 3 жыл бұрын
5/7 ✔
@MarekDula
@MarekDula 3 жыл бұрын
S tym lezanim na plazi to moze byt aj takto? Tomorrow at this time I will be lying on the beach.
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Může! :)
@danieldraxler5700
@danieldraxler5700 Жыл бұрын
Mohlo by byť správne aj podľa tohto? I'm looking forward to coming over you one day
@michalopela6367
@michalopela6367 3 жыл бұрын
7/7 ✓
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Wow! Michal, you are a star! :)
@marekparek
@marekparek 9 ай бұрын
Myslím, že s Vámi se může hádat jenom rozený Angličan😊
@hxhcnfvhcfh2430
@hxhcnfvhcfh2430 3 жыл бұрын
3 minutyyy
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
3 minuty co? :D
@vaclavcerveny7522
@vaclavcerveny7522 2 жыл бұрын
Co když v té první řeknu... I don't know it too?
@majamill3331
@majamill3331 3 жыл бұрын
Why do you say ON the street instead of IN the street?
@dann.4868
@dann.4868 3 жыл бұрын
Nečíta sa náhodou slovo neither ako "nídr" než "naidr"?
@davidace5444
@davidace5444 3 жыл бұрын
v tomhle pripade si muzes vybrat, obe varianty jsou spravne, stejne jako u slova either
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Dan! Je to přesně jak píše David. V Británii je to naidr a v USA je to nýdr :)
@lukashTHEnewBLACK
@lukashTHEnewBLACK 3 жыл бұрын
Posledny priklad by nemal byt skor What do you do for living? aby bola odpoved zamestnanie ako What do you do?
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello Lukáš! Já myslím, že obě ty otázky mají úplně stejný význam. Nebo, jak bys ty odpověděl na otázku What do you do? :)
@lukashTHEnewBLACK
@lukashTHEnewBLACK 3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Asi co robim prave teraz i ked tam nie je priebehovy :D
@abirwait5636
@abirwait5636 3 жыл бұрын
Americká angličtina je myslím "světovější" /ˈnēT͟Hər :-)
@tominodrtina
@tominodrtina 3 жыл бұрын
Ano, ale Broňa učí britskou, takže proto ''najdr'', pokud vím... 😂
@alexandracarska8399
@alexandracarska8399 3 жыл бұрын
5/6 ale zvladla som bonusovu otazku😁
@jandoubrava3991
@jandoubrava3991 3 жыл бұрын
01:04 Šlo by "So do I"?
@chrisa.nylander7013
@chrisa.nylander7013 3 жыл бұрын
Nešlo, je na to prakticky stejná chyba jako "me too". Pokud chcete použít podobnou vazbu, myslím že by šlo použít "Nor do I".
@zuzana3726
@zuzana3726 3 жыл бұрын
@@chrisa.nylander7013 Aj ja som ešte uvažovala o skrátenej verzii "Nor do I." Neviem, ktorá sa viac používa v anglicky hovoriacich krajinách.
@chrisa.nylander7013
@chrisa.nylander7013 3 жыл бұрын
@@zuzana3726 "Nor do I" je spíše zastaralé. Používá se spíš ironicky nebo když chcete znít na úrovni (nebo oboje). "Neither do I" je běžné v psaném i mluveném projevu. "Me neither" je nejčastější v mluveném projevu a to hlavně třeba ve skupinách lidí které znáte. Chybu neuděláte ani s jedním, ale "Nor do I" se moc běžně nepoužívá.
@krivcacz
@krivcacz 3 жыл бұрын
Do ry den chtěl bych se zeptat jak bych anglicky řekl moc se omlouvám neumím mluvit tak dobře česky protože žiju v Česku
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
l am sorry l do not speak Czech very well as l live in the Czech Republic. Ale veta, kterou jsi napsal moc nedava smysl - neumim tak dobre cesky protoze ziju v Cesku
@krivcacz
@krivcacz 2 жыл бұрын
@@katerinadrablova1247 omlouvám se mělo tam být neumím tak dobře anglicky 😂
@katerinadrablova1247
@katerinadrablova1247 2 жыл бұрын
@@krivcacz Ja si rikala co to ma znamenat :D :D Anglicane nekdy misto The Czech Republic rikaji zkracene pouze Czech
@cincix
@cincix 3 жыл бұрын
Tak dva a pol spravnych
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Super!
@oliverbubniak8449
@oliverbubniak8449 3 жыл бұрын
Toto nám mali púšťať na hodinách angličtiny
@beamazing2757
@beamazing2757 3 жыл бұрын
Niektoré videá na YT pozerám pretože má pri nich dokáže prestať bolieť hlava . Tvoje videá sú jedny z nich .
@johnnyluptakowski9376
@johnnyluptakowski9376 2 жыл бұрын
NEITHER - Ja neslysel v zivote rict nikoho najdr, ale vsichni v zamori rikaj nídr
@nikolaheroldova5906
@nikolaheroldova5906 Жыл бұрын
To je jen vyslovnostni rozdil mezi britskou a americkou anglictinou. Obe varianty jsou spravne.
@rudolfblaha7701
@rudolfblaha7701 3 жыл бұрын
ja som mal všetko dobre. kto sa chce zlepšiť vo výslovnosti odporúčam kanál pronunciation with emma alebo bbc learning english tims pronunciation workshop
@meawkity
@meawkity 2 жыл бұрын
Učíte na nějaké škole?
@MacGyver5AF
@MacGyver5AF 3 жыл бұрын
Ad 1) Kladné a záporné "také" "taky" má i španělština... Yo también - me too Yo tampoco - me neither Dotaz k výslovnosti - slyšel jsem vyslovovat neither jako "nýdr" Ad 2) ... who he is... to je jako taková tichá "vedlejší věta" v němčině... čekáš na hlavní sloveso... a to je jako čekání na orgasmus... je to až daleko vzadu a bůhví, jestli to tam je... :-D Ad 3) I am looking forward to visiting you someday. Someday je OK? Pozor, some day a someday je něco jiného... Someday je "někdy" "jednou" "v budoucnu" Some day "někdy" "bůhvíkdy". Ad 4) I will be lying on the beach this time tomorrow. Jde? Ad 5) There was a bus over there. Jde? Ad 6) I have stayed here for two days. Jde? Když jsi někde, kam nepatříš, kde nebydlíš, potřebuješ sloveso "to STAY" nikoliv "to BE" ... třeba v případě hotelu... Ad 7) I work in a non-profit organization for living...
@BronislavSobotka
@BronislavSobotka 3 жыл бұрын
Hello! 1) V Británii je to naidr a v USA je to nýdr :) 3) Je to v pořádku :) 4) Jde 5) Jde 6) Dle mého ne. I have been staying :) 7) Great!
@zilinkaz
@zilinkaz 2 жыл бұрын
Aaa sakra mela jsem dobre jen dve.. Teda a to jsem myslela ze se docela domluvim jeee
20 nejčastěji špatně překládaných slov v angličtině
17:55
Broňa Sobotka
Рет қаралды 651 М.
PINK STEERING STEERING CAR
00:31
Levsob
Рет қаралды 21 МЛН
World’s Deadliest Obstacle Course!
28:25
MrBeast
Рет қаралды 84 МЛН
Неприятная Встреча На Мосту - Полярная звезда #shorts
00:59
Полярная звезда - Kuzey Yıldızı
Рет қаралды 2,8 МЛН
Increíble final 😱
00:37
Juan De Dios Pantoja 2
Рет қаралды 86 МЛН
Modální slovesa Can a Could + všeobecný úvod do modálních sloves
16:28
VÝRAZY V ANGLIČTINĚ A ČEŠTINĚ w/Bronislav Sobotka
21:08
TadyGavin
Рет қаралды 473 М.
7 použití WOULD aneb co všechno tohle modální sloveso umí
16:29
Jak na slovíčka v angličtině?
23:28
Broňa Sobotka
Рет қаралды 57 М.
Tohle není angličtina!
5:57
Broňa Sobotka
Рет қаралды 41 М.
PINK STEERING STEERING CAR
00:31
Levsob
Рет қаралды 21 МЛН