This is League of Legends Champion Pantheon's voice in Polski (Polish) All sounds are taken from the ingame voice over sound banks, Champion Selection voice is not in the video. Splash art is taken from in game as well.
Пікірлер: 113
@mielarkadomielenia5 жыл бұрын
"Wiesz, tak sobie myślę, że zawsze chciałem być piekarzem. TAK! Piekarzem."~ Będzie mi brakowało tego tekstu :
@spark74404 жыл бұрын
Mi też ☹️
@theshadowpl76483 жыл бұрын
Co to znaczy?
@27swater2 жыл бұрын
@@theshadowpl7648 Że pantheon chciał zostać lekarzem. Czego nie rozumiesz
@theshadowpl76482 жыл бұрын
@@27swater on chciał być piekaszem przez duże Sz
@kielpiniak5 жыл бұрын
Zajebisty jest, motywujace dialogi
@luffi95845 жыл бұрын
Atreus(Pantheon) cechuje się wielką determinacją dlatego tak motywujące dialogi, za to uwielbiam tą postać.
@leavemealone613 жыл бұрын
@@luffi9584 +1
@szymonskinder90983 жыл бұрын
@Luffi wlasnie za to kocham theona
@glu98625 жыл бұрын
Ale on mądrze mówi
@dragontimer36672 жыл бұрын
YES
@Pain-dh4dc3 жыл бұрын
9:23 najlepszy tekst Welcome
@bartoszpominski93044 жыл бұрын
4:43 aż się głodny zrobiłem
@szymonskinder90983 жыл бұрын
10:50 najlepszy tekst
@vinny65432 жыл бұрын
7:26 moja ulubiona kwestia
@amigator_3 жыл бұрын
10:48 WŁÓCZNIA I TARCZA
@Dorito_W10 ай бұрын
8:56 "Wymówki rzucam w błoto"
@hemophiliacat5 жыл бұрын
Ale kozak :O
@kurwiquak2875 жыл бұрын
Zajebiste teksty mam tylko zapomniales o 1 gdy go wybierzesz to mowi ,,Odradzamy się w walce !"
@SirKukurydza5 жыл бұрын
Podoba mi się jego akcent. W angielskiej wersji powinni Gerarda Butlera nająć żeby podłożył mu głos
@quill96483 жыл бұрын
On jest wzorowany na Grekach. Dlatego na taki akcent
@quill96483 жыл бұрын
Gerard Butler jest Szkotem
@sharavy68512 жыл бұрын
@@quill9648 Tyle, że ten akcent wcale nie brzmi na grecki.
@quill96482 жыл бұрын
@@sharavy6851 to posłuchaj sobie Kassandry albo Alexiosa z AC Oddysey. Plus, chyba zapominasz że różne regiony mogą mieć nieco inny akcent zależnie od tego jak mówią w swoim ojczystym języku
@Xaions292 жыл бұрын
Gdyby połączyli polską wersję, w której czuć tą ,,potęgę" w głosie z angielskim akcentem to byłoby to idealne.
@szymonskinder90983 жыл бұрын
Piękny głos! ❕
@Primerx_3 жыл бұрын
11:18 wstawaj
@ElDrago5 жыл бұрын
Gdyby B.Linda podkładał głos miałbym pełny obraz Kratosa z God of War ,ale i tak brzmi dobrze.
@Purnamy5 жыл бұрын
To jest pantheon nie kratos
@prawiepowaznie24013 жыл бұрын
Igor Dziurman byłby lepszy (God of War 2016)
@tarczownikovstolecki12142 жыл бұрын
@@prawiepowaznie2401 bruh, 2018 jak już
@venemix3 жыл бұрын
7:06
@takashikun79773 жыл бұрын
11:18
@Kamyk_Export5 жыл бұрын
Fajne, lepsze niż głos Bojacka Horsemana XD
@p4jker3535 ай бұрын
9:20 dreszcze przechodzą
@kryzus4972 Жыл бұрын
Włócznia i tarcza PANTHEON
@HUNTARV135 жыл бұрын
Czemu ja tu slysze Linde XDDDD
@DrenchedCloth3 жыл бұрын
0:00
@1998natan Жыл бұрын
Ale po co dodane tutaj jest jego zgon itd... Szkoda że nikt nie robi tych kwestii ułożonych jak w angielskich wersjach.
@slodziakv19003 жыл бұрын
Chad
@slodziakv1900 Жыл бұрын
w chuj'
@Bugaran4 жыл бұрын
1:35 Zoe?
@admumis99454 жыл бұрын
Raczej mówi o sobie gdy był mały, i musiał zmierzyć się ze wszystkim
@xzero22034 жыл бұрын
@@admumis9945 podczas interakcji z Zoe tak mówi
@robercikumpel4 жыл бұрын
Śmieję się z tego że bardzo silny aspekt, ukrywa się pod twarzą małego dziecka, dziewczynki, czyli Zoe.
@xzero22034 жыл бұрын
@@robercikumpel I kocha się w Ezrealu xd
@robercikumpel4 жыл бұрын
@@xzero2203 tego akurat nie wiedziałem
@orlandoploom45852 жыл бұрын
Te teksty są w chuj motywujące
@pawemamet55462 жыл бұрын
Bo nie ma chyba większego koksa kołczingu już pantheon w całym lore. Zapamiętam twoje imię ! I wykrzycze je w niebiosa ! Jestem żołnierzem, niczym więcej. Niczym mniej.
@SirKukurydza5 жыл бұрын
Wydaje mi się czy nie ma ani jednego nawiązania do 300?
@blu3wolfik_4 жыл бұрын
Ogolnie to wiem ze 4 miesiące pozniej ale co tam. Do 300 nie ma nawiązań ale są do samych hoplitów np. "Tarcze bronią serc, zarówno twojego jak i tych u twego boku" nawiązuje do falangi - greckiego szyku bojowego w ktorym żołnierze zasłaniali tarczą siebie i część żołnierza obok
@metashi17044 жыл бұрын
,,Nawet nadziany na miecz będę parł naprzód" Według mnie to nawiązuje do 300.
@maniekking60324 жыл бұрын
@@metashi1704 z drugiej strony ten teksty nawiązuje do histori pantheona
@dragwet90263 жыл бұрын
"Wróć do domu na tarczy"
@SirKukurydza3 жыл бұрын
Po roku się zorientowałem że jego taniec jest nawiązaniem do "Meet the Spartans" które jest parodią 300.
@grzybektv9357 Жыл бұрын
7:59
@myky51545 жыл бұрын
Czemu tu nie ma nawiązań do Kayle albo Morgany?
@SirKukurydza5 жыл бұрын
Czemu tu nie ma nawiązań do 300 Nawet w starym Pantheonie były
@xD-zw6jn5 жыл бұрын
@@SirKukurydza Jego cios krytyczny wygląda jak kopniak ze sceny "this is Sparta!"
@SirKukurydza5 жыл бұрын
@@xD-zw6jn No chociaż tyle.. Ale tekstu nie ma ani jednego.
@akurami22014 жыл бұрын
Morgana i Kayle są z Demacii a Atreus z plemion mieszkajacych u stóp Targonu
@forodinssake95704 жыл бұрын
@@SirKukurydza stary Pantheon był jednym wielkim nawiązaniem i odeszli od tego jak mogli co jest raczej dobrym pomysłem
@magnetic25623 жыл бұрын
Nie ma większego chada
@chloppkroczny89003 жыл бұрын
sett? xd? panth to nie chad , pantheon jest niezlomny ale nie jest chadem , sett jest napewno ,the boss
@magnetic25623 жыл бұрын
@@chloppkroczny8900 NIE NO WYTYFY JAK TY MOZESZ POWIEDZIEĆ ZE PANTHEON CHADEM NIE JEST. NO CPUN
@chloppkroczny89003 жыл бұрын
@@magnetic2562 a nie jest ! Zagłębiając się w jego lore był bity przez innych za młodego czyli już odpada przykro mi
@magnetic25623 жыл бұрын
@@chloppkroczny8900 Sett tez byl bity jako dzieciak Xd.
@chloppkroczny89003 жыл бұрын
@@magnetic2562 dobra.... Pantheon to totalny Chad jest ..
@_catch_my_grzmot_47003 жыл бұрын
4:44 6:00
@luk0slav725 Жыл бұрын
Chlebek :)
@ghiaccio4179 Жыл бұрын
brzmi jak Pacześ
@Purnamy5 жыл бұрын
Cieszy mnie ze nie ma tego glupiego akcentu jak w angielskiej wersji
@Purnamy5 жыл бұрын
@@AlolanXardas Aktor głosowy akurat dobrze nadał charakter, co pomaga odróżniać, ale no nadal można słyszeć Galio bo ten sam aktor. Niestety Polska nie ma wielu aktorów głosowych.
@spinotikus15185 жыл бұрын
@@Purnamy Tyko że to nie jest głoś Głos Galia, fakt jest podobny ale jak się dobrze wsłuchasz słychać różnice :)
@Purnamy5 жыл бұрын
@@spinotikus1518 A no jednak
@tubos3625 жыл бұрын
Przecież ten akcent jest zajebisty XD Nadaje klimatu
@pokfen18125 жыл бұрын
Cóż, ten akcent w oryginale miał być grecki żeby pasować do postaci.
@justtrzmiel25154 жыл бұрын
lepszy angielskii tak o 50000% ten harczy jak by go gardło bolało a tamten to kox
@gdybykozkakwiecienplecient25673 жыл бұрын
Ja tam wolę polską wersję
@kasiakaminska43683 жыл бұрын
W angielskiej wersji słychać akcent, którego w Polsce z wiadomych powodów ciężko uzyskać. Mi się wydaje, że w polskiej wersji oddano właśnie Wojownika, który ciągle walczy, a w angielskiej Wojownika zmęczonego walką. Oba głosy są podobne i dobrane idealnie według mnie. Dubbing polski stoi na bardzo wysokim poziomie i często słyszałam od znajomych, że to właśnie wersja polska była lepiej zrobiona niż ta oryginalna. Także ten... Miłego dnia?
@dragwet90263 жыл бұрын
Angielski do niego nie pasuje
@justtrzmiel25153 жыл бұрын
@@dragwet9026 ten głos mu nie pasuje kompletetnie . Angielski jest świetny poprostu
@justtrzmiel25153 жыл бұрын
@@kasiakaminska4368 może i czasami brzmi jakby był zmęczony walką ale czasami słychać te emocje w jego głosie i to jest właśnie piękne